Pour s'en convaincre, il n'est que de s'interroger sur les résultats tangibles et le coût exorbitant d'une noria de conférences internationales - quelque 15 500 au cours du dernier exercice biennal - dont la tenue et les insuccès érodent la valeur, la pertinence et l'autorité des sessions ordinaires et extraordinaires de l'Assemblée générale des Nations Unies et du Conseil économique et social.
为了认识到这一点,
们只需参照无穷无尽的国
会议——过去两年中举行了大约15 500次国
会议——的巨大费用来衡量它们的实

;它们的巨大数目和缺乏成
损害了大会和经济社会理
会的常会和特别会议的价值、作用和权威。
空中,出现直升机的

世界 Les Misérables 第三部
有
花上半
去看蔬菜种植场的园地、生菜畦、粪草堆里的鸡群和拉水车轮子的马。



