Boire jusqu'à ne plus avoir soif.
喝个够。
Vous avez change a ne plus vous remettre(reconnaitre).
您变化这么大我也认不出您。
Non ,A ne plus prendre de résolution aussi stupide .
“不,决心也不做愚蠢承诺."
Je vous conseille de ne plus fumer.
我劝您不要抽烟。
La pire des souffrances est celle de ne plus pouvoir aimer.
最痛苦痛苦是不能爱。
Il sied de ne plus le voir. Il sied que vous ne le voyiez plus.
您最好别见他。
Le médecin vous conseille de ne plus boire de vin.
医生劝你不要喝红酒。
N'oublions pas de lui dire de ne plus jamais éteindre le PC.
别忘记告诉他不能关电.
Ils sont moins nombreux à ne plus avoir besoin de posséder leur véhicule ?
来少人不需要拥有自己?
Toutefois, je ne pense pas que cela doive être une raison de ne plus espérer.
但是,我并不认为这应当让我们感到悲观。
Elle pourrait ne plus longtemps faire l'objet d'un article en première page des quotidiens.
它可能不是每日头版新闻。
Il semble ne plus y avoir de sécurité nulle part ni pour personne.
似乎无处无人是安全。
En écartant l'un, on risque de ne plus progresser dans l'autre.
忽略其中任何一个进程,都会破坏另一个进程。
Nous appelons toutes les parties à ne plus vendre d'armes aux combattants.
我们呼吁各方停止向作战人员出售军火。
La seule création des Tribunaux pénaux internationaux semble ne plus être suffisante.
国际刑事法庭存在看来已经不够。
Bientôt, les activités des rebelles dans le nord de l'Ouganda ne seront plus qu'un souvenir.
不久后,乌干达北部反叛活动将成为历史。
À cet égard, il faut veiller à ne plus répéter les erreurs du passé.
在这方面,不能重复过去所犯过错误。
Certains ont décidé de ne plus attendre les résultats des négociations.
但也有一些捐助国决定不等待谈判结果。
La population semble ne plus avoir la force de résister à la souffrance.
人民似乎没有力量抵抗苦难。
Il s'agissait pour l'État de ne plus légitimer le travail des enfants, donc la domesticité.
国家不视童工、亦即家奴为合法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour ne plus commettre de faute, une petite explication est la bienvenue.
为了避免再犯任何错误,欢迎大家做出一点解释。
Qui peut vouloir ne plus s'enfuir ?
永不消逝?
Pour ne plus commettre de fautes, une petite explication est la bienvenue.
为了避免犯错,欢迎做出一点解释。
Pour ne plus commettre de fautes, une explication est la bienvenue.
为了避免犯错,欢迎给出一些解释。
Elle grimpe, grimpe sous mon pull, pour ne plus que je la voie.
它爬啊爬,爬到我们毛衣里,让我看不到它。
Et si Dieu le veut, enfin ne plus crever de froid.
但愿上帝保佑我们不再受冻。
Après, maman m'a couché et elle m'a dit de ne plus la déranger.
她看着我躺下叫我不要再打扰她。
Je ne peux pas imaginer ne plus jamais t'entendre rire.
我不能想象听不到你笑声日子。
C'est normal parce que le jeu maintenant c'est de ne plus faire pareil.
这很正常,因为现戏是做不一样动作。
Il leur suffit de les entendre une seule fois pour ne plus les oublier.
他们只要听一遍就再也不会忘了。
De faire un gros chignon en haut, pour ne plus avoir chaud et être tranquille.
把头发高高地盘起来,这样就不热了。
J'espère que cette vidéo t'aura aidé à ne plus confondre tous ces verbes.
我这个视频可以帮助您不再混淆所有这些动词。
Le sommeil ne sera plus qu'en rêve.
只有梦中才会感到困。
J'aurais voulu ne plus l'entendre. Pourtant je n'osais pas le lui dire.
我真她别再哭了,可我不敢对她说。
Pour ne plus faire d'erreur entre ces deux homophones, appliquez cette astuce.
为了不这两个同词之间犯错误,请应用此技巧。
Notre société est sur le point de ne plus fonctionner.
我们社会正面临崩溃风险。
Clairement ne plus jamais manger de pain.
显然,我再也不吃面包了。
Vous choisiriez de manger du pain et de ne plus boire de vin.
你会选择吃面包而不再喝葡萄酒。
Eh bien, par exemple, de ne plus utiliser de gobelets en plastique.
嗯,比如,不要再用一次性塑料杯了。
Cécile ne pense plus à rien, soulagée, heureuse de ne plus être seule.
塞西尔什么都不再想,感到宽慰,幸好不再一个人。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释