Malgré sa soif, Nicolas n'a bu que la moitié de l'eau.
尽管很渴,尼古拉也只喝半杯水。
Napoléon se réjouit d'avoir gagné la moitié d'un royaume.
拿破仑为赢得半壁江山而自喜。
Il met la moitié de son argent à la banque.
他把一半的钱都存进银行。
Deux est la moitié de quatre.
2是4的一半。
Personne ne croit à cette femme, parce qu'elle est à moitié folle.
没人相信个女人,因为她已经半疯。
Il ne faut pas faire les choses à moitié.
做事不要半途而废。
IV, 50, ou plus de la moitié du paragraphe 30 ci-dessus l'autre en compte.
四、 50件以上或半单款30件以上另计。
Rien que pour manger, la moitié de mon salaire est dépensée.
光吃饭就我一半的薪水.
Selon ce rapport, la moitié de ces niches est jugée inutile ou peu efficace.
份报告指出,半窟被认为不起作用或作用不大。
Faites-les se chevaucher à moitié et maintenez l’ensemble avec une épingle à nourrice.
将其挨在一起放后,用大别针别在一起。
L'amitié double les joies et réduit de moitié les peines.
@齐进法语:友情让快乐翻倍,让痛苦减半。
Le taux d'homicide colombien a presque diminué de moitié entre 2002 et 2006.
哥伦比亚凶杀率2002年到2006年几乎减少一半。
Pour nous réconcilier, j'ai fait la moitié du chemin.
为重归和好, 我已经作一些努力。
Ventes d'herbicides représentaient plus de la moitié du chiffre d'affaires.
除草剂销量占全部营业额一半以上。
La moitié des activités quoditiennes a lieu ici.
城市的活动,一半聚集在此钟楼附近。
Ceux qui restent passent la moitié de leur temps sur des jeux.
他们把一半的时间在游戏上。
Acheter un bon poulet rôti à moitié prix à Carrefour.
在家乐福里买到半价的诱人的烤鸡。
Ajoutez la moitié de la coriandre et mélangez 1 mn.
放入一半芫荽,拌炒1分钟。
Il faut rabattre la moitié d'un prix.
要减低一半价格。
Partager la pâte en 2. Dans une des moitiés, ajouter le cacao et mélanger.
将搅拌好的材料分成两份,其中ㄧ份加入可可粉,并加以融合搅拌.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Toutes ces options représentent près de la moitié du chiffre d'affaires.
所有这些选择占据营业额的一半。
La voici. Regardez, elle est à moitié vide.
这个。看看,一半是空的。
D'après les sondages, plus de la moitié des Français déclarent célébrer la Saint Valentin.
根据数据检测,半数以上的法国人说自己会过情人节。
Je passai la moitié de la journée à monter.
我花了半天时间来爬山。
Je rabats l’autre moitié, je pince le milieu avec mon pouce .
我用拇指捏住中间,把另一半折叠起来。
Il nous est difficile de l'accepter. Ne pouvez-vous pas baisser la moitié ?
我很难接受。能不能降一半?
Dans la moitié des États qui le composent, le français n'a aucun statut officiel.
在构成它的一半国家中,法语没有官方身份。
Un bon début vaut la moitié du succès. C est un bon signe.
好的开始是成功的一半。这是好兆头。
Affaire faite, il prend notre récolte à deux cents francs la pièce, moitié comptant.
结果是两百法郎一桶成交,一半付现。
Je coupe la moitié d’un concombre en bâtonnets.
我把半根黄瓜切成条状。
Moitié le 15 de ce mois-ci, moitié le 15 du mois prochain.
“一半在本月十五号,一半在下个月十五号。”
A partir de ses deux moitiés ils créa le ciel et la terre.
的两个半身中分别创造了天空和大地。
Il y avait à la porte, dans deux moitiés de futaille, des lauriers-roses poussiéreux.
门前有两只拦腰锯开的大木酒桶,桶里栽着满是尘土的夹竹桃。
Au sommet du rocher, on distinguait une cabane misérable, à moitié en ruine.
礁石上有一间你能想象的小得可怜的破烂小屋。
Eh ! trop long, Monsieur, trop long de moitié.
呃!太长了,先生,一半都太长了。
Tiens, faisons mieux, Montaran, prenons-en chacun la moitié.
那么,蒙塔兰,我最好各拿一半。”
Mais comment te trouves-tu de moitié dans ce guet-apens ?
“那你是怎么参与这次伏击的?”
Keira déposa la moitié de la somme sur le bureau du professeur.
凯拉拿出一半的钱放在教授的办公桌上。
Puis je fais de même avec l’autre moitié des feuilles de yanang.
然后我把另一半蔘露藤做同样的处理。
En parlant, il allait perdre la moitié de son bonheur.
一说话,就会失去一半的幸福。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释