Paris a changé, massivement et qualitativement .
巴黎变了,不论从变化的数目上看,还是变化的性质上看,它彻底变了。
La grève a été massivement suivie .
罢工运动如火如荼。
Ils l'utilisent massivement, même lorsque leurs professeurs le déconseillent.
即使教师们极力反对,他们仍然大量使用它。
Les habitants de MOGADISCIO, eux continuent de fuir massivement la ville.
摩加迪沙的居民还在继续逃离城市。
Paris a changé, massivement, qualitativement et totalement.
巴黎变了,数量上和质量上变了,彻底变了。
Les toponymes azerbaïdjanais ont été massivement remplacés par leur équivalent arménien.
阿塞拜疆被普遍改为美尼。
La jeunesse n'a jamais été si massivement représentée dans cette salle.
今天出席会议的青年代表多于以往。
Jelavic a affirmé que 70 % des Bosno-Croates ont massivement voté pour le HDZ.
耶拉维奇称70%的波斯尼克族以压倒多数投票支持克民。
Cotonou se prépare à vous accueillir et souhaite que vous répondiez massivement à son invitation.
图努正在准备热烈欢迎与会者,并希望将对它的邀请作出很大的反应。
Les groupes de guérilla ont continué de recourir massivement à la prise d'otages.
游击队团仍在从事大规模劫持人质的活动。
De nombreux États et organismes se sont engagés à réinvestir, parfois massivement, dans l'agriculture.
许多国家和机构已承诺对农业进行再投资,有时是进行大规模再投资。
Les électeurs se sont alors prononcés massivement en faveur de l'indépendance.
投票以压倒多数赞成独立。
La communauté internationale soutient massivement la position palestinienne.
国际社会压倒多数支持巴勒斯坦的立场。
Il est notoire que la Syrie exerce massivement son contrôle sur le Liban.
众所周知,叙利在绝大程度上控制着黎巴嫩。
Premièrement, le peuple bissau-guinéen a voté avec maturité et massivement pour l'espoir et le changement.
第一,几内比绍人民经过深思熟虑将大量选票投向希望和他们生活中出现改变。
Nous allons massivement diffuser les énergies renouvelables.
我们将大幅度扩大可再生能源。
Il informe brièvement la Commission de sa teneur et demande que l'on l'appuie massivement.
他向与会者简要介绍了决议草案的内容,并呼吁尽可能广泛支持该项决议草案。
Des hélicoptères de combat et des navires de guerre ont massivement bombardé la bande de Gaza.
使用武装直升机和军舰对加沙带发动了大规模的轰击。
Les maladies infectieuses, qui étaient à une époque une cause dominante de mortalité, ont reculé massivement.
传染病一度是占据主要位的死亡原因,但是现在已经大幅度下降。
En outre, pour éliminer la pauvreté, il faut investir massivement dans l'enseignement et les capacités de production.
此外,消除贫穷要求大规模投资于教育和生产能力建设。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous avons mis fin au numerus clausus et nous avons massivement investi dans notre hôpital.
医学院的“入学人数限制”制度结束了,我对我的医院进行了大量投资。
Avec le basket-ball, d'autres sports vont contribuer à populariser massivement les sneakers.
与篮球一起,其运动为运动鞋的大规模普及做出了贡献。
Ses grands parents ont investi massivement dans la vigne, flairant la bonne affaire.
由于预感到这是一桩有利的生意,的祖父母在葡萄园上进行了巨大的投资。
J'ai été frappé par l'intensité des échanges entre les personnes participant massivement à cette journée.
我深受触动的是,许许多多的人积极参与这一活动,彼此之间充满了真诚的交流。
Pendant le covid, l'État français s'est endetté massivement pour aider les entreprises qui étaient en difficulté.
在新冠疫情期间,法国政府为了帮助陷入境的公司,负债累累。
Le chef de la Maison Blanche souhaite baisser massivement l'impôt sur les bénéfices des entreprises américaines.
白宫首脑希望大幅降低对美国公司利润的征税。
C'est comme dans un MMORPG en fait, un jeu de rôle massivement multijoueur.
这实际上就像玩在线大型多人角色扮演游戏一样。
Je sais pouvoir compter sur vous pour aller massivement voter les 30 juin et 7 juillet prochains.
我知道我可以寄希望于你在6月30日和7月7日进行大规模投票。
Les CROUS ont investi massivement dans la construction de restaurants à proximité des établissements d'enseignement supérieur délocalisés.
该组织为食堂的建立投入了大量的资金,在附近有很多高等教育机构都迁移过。
Ils découvrent alors qu’une certaine variété de levure s’est massivement développée dans la vessie de la patiente.
发现患者的膀胱中大量繁殖了某种酵母。
Vous avez pris vous-même votre responsabilité en allant massivement voter aux élections législatives en juin et juillet dernier.
你承担了责任,在去年六月和七月的立法选举中进行了大量投票。
Début 1847, la bande de l'avocat Odillon Barrot trouve donc un moyen détourné de partager massivement ses opinions.
1847年初,Odillon Barrot奥迪隆·巴罗律师的团队找到了一种间接分享的观点的方法。
Le coût social est énorme : les habitants des immeubles à détruire sont massivement expropriés et n'ont aucun recours.
社会成本是巨大的:要拆除的建筑物的居民大规模被征收,没有任何救济途径。
Ils soutiennent massivement sa veuve, et Paul Déroulède, Président de la Ligue des patriotes, lance des menaces de guerre civile.
大力支持的遗孀,爱国者联盟主席保罗-戴罗雷得威胁要发动内战。
Le Roi de Macédoine est en effet l'un des premiers à utiliser massivement la cavalerie lourde comme arme de choc.
作为马其顿国王,亚历山大大帝是最早广泛使用重装骑兵作为冲锋武器的人之一。
Les enseignes n'ont pas le choix et importent massivement.
零售商别无选择,大量进口。
Dvoritchna a été libérée récemment par l'armée ukrainienne mais les Russes bombardent encore massivement.
德沃里奇纳最近被乌克兰军队解放,但俄罗斯人仍在猛烈轰炸。
Faute de visibilité, l'entreprise ne peut massivement investir dans d'autres lignes de montage.
由于缺乏知名度,该公司无法大规模投资其装配线。
Il doit les économiser alors que les Russes bombardent massivement.
必须在俄罗斯人进行大规模轰炸时拯救。
Ils font massivement des dons pour venir en aide aux victimes.
大量捐款帮助受害者。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释