J'en ai marre qu'elle change d'avis comme de chemise .
她经常改变主意,我真是。
Tu ne vas pas t'y mettre, toi aussi! J'en ai marre de ces rumeurs.
你不是也要开始吧!我烦透这些谣言。
Mon fils est mort ce matin, et tout le monde se marre!
我儿子今早死,而所有人都觉得好笑!
Oh amour ennemi !Oui vraiment vous en avez plus que marre.
哦,爱情是害人的东西!
Moi aussi. J'en ai marre de tous ces animaux.
我也是。我讨厌这些动物。
Tu l'as répété pour la énième fois.J'en ai marre !
这你已经过无数遍。我!
J'en ai marre de tes bêtises.
我对你的蠢事。
J'en ai marre,ne me dérange pas!
我,别来烦我!
J'en ai marre de ce boulot.
这活儿我都干腻。
(Il) y en a marre.
。。真是。
J’ai entendu Pierre qui racontait des bêtises sur ton dos. ----Y’en a marre! Je vais lui montrer de quel bois je me chauffe!
我听到皮埃尔在你坏话。!我会给他颜色看的!
C'est la rébellion ! Les personnages des dessins animés en ont marre de leurs costumes niais, de leurs voix ringardes et chansons sirupeuses.
这是一次创举!动画里的人物穿着傻傻的服装,用平庸的音色唱着粘腻的歌曲,着实令人捧腹大笑啦!
J’ai raconté ça à Steph, y en a marre des français qui sont tellement fainéants. Une mairie fermée pendant plus d’un mois, comment les gens vont faire pour les mariages ou les enterrements ?
跟家属,抱怨一下法国人果然懒散,市政府居然关门一多月,还让不让人结婚或办葬礼。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
J’en ai marre que tu fasses la gueule tout le temps.
够你脸了。
Vous en avez du marre du golf?
高尔夫打腻了么?
J’en ai marre de passer pour la reloue à côté de toi.
够了在你身边 被别人当成怪女人了。
Et là d'une carafe avec les bras le long du corps, j'en ai marre.
就想个长了手的木头一样,又呆又僵硬,真是够了。
J’en ai marre! Nico ne pense qu’à Sacha! Sacha! Sacha!
够了!Nico只想Sacha!Sacha!Sacha!
La Coupe du Monde! J'en ai marre de la Coupe du Monde!
世界杯!够了世界杯!
Après, il dit Y en a marre du Fauchon Du Hédiard, du saumon, du caviar.
然后,他说“够了Fauchon、Hédiard、鲑鱼、鱼子酱”。
Mais tata, j'en ai marre de tes cadeaux pourris.
姨姨,够你的破烂礼物了。
Je sais. J'en ai marre de ce gamin.
知道,但是也够了这孩子了。
Il n’y a jamais rien de bon pour moi, j’en ai marre!
对没有什么好的,够了。
Maman! J'en ai marre ! Lisa fouille tout le temps dans mes affaires.
妈妈!够了!丽萨总是翻抽屉。
Peut-être que tous les jours les règles changent, et vous en avez marre.
有可能每一规则改变,你们够了。
Donc j'en ai marre, ras la casquette, on se casse !
所以," 够了" ," 不了了" ," 走了" !
Y en a marre que t'ailles te saouler à l'absence avec tes potes, ok?
够了你总是和朋友们去喝酒,好吗?
En tout cas, j'en ai marre de ses histoires d'écologie.
反正讨厌听他讲生态故事。
Moi aussi, tu m’étonnes. J’en ai marre d’être exploité.
也是,当然了,够剥削了。
J'en ai marre d'étudier, je n'arrête pas d'étudier toute la journée !
真是不了学习了,一到晚都在学习!
Ça me saoule ça veut dire j'en ai marre.
ça me saoule意思是够了。
Y en a marre ! On a rien à faire ici !
够了,们不应该在这里!
D'ailleurs, c’est vrai, on en a marre !
此外,们真的够了!
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释