Les lesbiennes ne subissent apparemment aucune perte de salaire «inexpliquée».
女同看来并未受到这种“难以解释”工资损失困扰。
Les couples de lesbiennes bénéficient du droit à la procréation assistée.
女同夫享有协助受孕权利。
Le Comité préparatoire a examiné le cas de l'Association lesbienne et gaie internationale.
筹备委员会审查了国际男女同协会问题。
Cependant, elle a appris que les lesbiennes sont souvent isolées dans les centres de santé.
然而,她了解到,女同有时候会被关在诊所。
Égalité de droits pour les coupes lesbiennes.
女同情侣平等权利。
Il indique qu'il n'existe pas de législation antidiscriminatoire visant à protéger les lesbiennes.
女法律局称,没有保护女同反歧视法。
Une discrimination systématique a également été signalée à l'encontre des couples lesbiens à Fidji.
例如,报告也到斐济对女同夫有系统歧视行为。
Elle répète sa question concernant l'attention portée et les services rendus aux lesbiennes victimes de violence.
她再次询问对遭受暴力女同受害人是否给予了关注和帮助。
La discrimination à l'égard des homosexuels, des lesbiennes et des femmes de minorités est également interdite.
对男女同和土著女歧视也被禁止。
La Fédération des gays, lesbiennes et bisexuels organisera également de tels déjeuners de travail après les élections.
男女同和双联合会也将在选举后组织午餐会。
L'homophobie, en particulier à l'égard des lesbiennes, est perpétuée par le traitement de l'homosexualité par les médias.
同恐惧症,特别是针对女同同恐惧症成为大众传媒对待同永久化态度。
Aucun particulier et aucun groupe ne déclare en public appartenir aux communautés gay, lesbienne, bisexuelle ou transsexuelle.
根据ASZ报告,没有任何个人或组织公开宣称自己是同双变。
On constate de nombreux cas de lesbiennes battues, violées et rendues enceintes ou mariées contre leur volonté.
许多案例记录了女同被殴打、强奸、强迫怀孕或违背其意愿强迫结婚情况。
Envisage-t-on d'épurer le Code pénal de toute disposition discriminatoire, comme de celle de l'article 534 concernant les lesbiennes?
他问政府是否计划从《刑法典》中消除所有歧视条款,例如第534条出现反对女同内容。
La législation concernant les droits des gays et des lesbiennes a beaucoup évolué en Norvège ces dernières années.
近几年挪威在与男女同相关方面立法取得了重大进展。
Les organisations qui ont présenté la communication JS3 mettent quant à elles l'accent sur la vulnérabilité des lesbiennes.
共同递交3号联合案各组织还特别指出,女同更容易受到各种暴力行为伤害。
Mme Pimentel demande s'il existe des mesures pour protéger les droits et la liberté d'expression des lesbiennes et des gays.
Pimentel女士询问是否已采取措施保护男女同权利和言论自由。
Mme Tan voudrait savoir aussi si les deux partenaires dans une relation lesbienne ont les mêmes droits qu'une épouse.
她还很想知道同关系中两个伴侣是否都有作为妻子应得权利。
La Finlande est déterminée à améliorer encore la situation des lesbiennes, gays et personnes bisexuelles et transgenres sur sont territoire.
芬兰致力于进一步改善芬兰男女同、双人和变人境况。
Recommandation 211 (2007) et résolution 230 (2007) sur la liberté d'expression et d'assemblée pour les lesbiennes, gays, bisexuels et transsexuels.
关于“男女同、双和变集会自由和言论自由”第211(2007)号建议和第230(2007)号建议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je m'en fous, je suis goudou (lesbienne)
不需要,我喜欢女人(女性恋)。
Les relations lesbiennes sont en effet jugées contraires aux lois de l'islam.
性恋关系确实被认为是违反伊斯兰教法律的。
Une victoire selon les organisations de défense des gays, lesbiennes et transexuels.
根据性恋,女性恋和变性人组织的胜利。
" C'était un endroit lesbien ouvert à tousse." résume la cinéaste Rébecca Zlotowski.
“那是个开放给所有人的女性恋场所。”导演丽贝卡·兹洛托夫斯基总结道。
Brittney Griner est métisse, ouvertement lesbienne et une athlète accomplie.
布里特妮·格里纳是混血儿, 公开的性恋者, 并且是出的运动员。
Mais force est de constater selon elle, qu'aujourd'hui, " l'identité lesbienne n'a pas de pied à terre à Paris."
但据她观察,如今“女性恋的身份在巴黎没有立足之地” 。
Dans le cortège : des associations féministes, des lesbiennes, des marxistes, des anti-capitalistes, des sans-papiers et des collectifs de squatters.
在游行队伍中: 女权主义协会、女性恋者、马克思主义者、反资本主义者、无证移民和棚户区体。
Filons dans les années 90. Sur le thème, c'était mieux avant, parce que ça représentait quelque chose, avec le PULP, ce club parisien qui pendant 10 ans, a animé la fierté lesbienne.
让我们回到90年代。那时候的东西更好,因为它们代表了某些东西,比如PULP,那个在10年间活跃并代表着女性恋自豪感的巴黎俱乐部。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释