有奖纠错
| 划词

Il est impoli d'arriver en retard.

迟到是失礼

评价该例句:好评差评指正

Nombre d'entre eux sont impolis, durs et discriminatoires.

有些情况下,妇女分娩过程中受到粗暴对待。

评价该例句:好评差评指正

Généralement, manger est plus important que les propos tenus à table, les Chinois pensent qu'un repas insuffisant est impoli pour les invités.

中国菜不丰盛是不尊重客

评价该例句:好评差评指正

2 Pour ce qui est de la procédure devant les autorités d'immigration néerlandaises, l'auteur affirme que l'interprète était impoli et qu'il a délibérément donné une traduction erronée d'une partie de ses propos.

2 关于荷兰移民部门所规定的程序,申诉说,口译员不礼貌而且故意将她的一些话译错。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


从山坡上溜下来, 从善如登, 从善如流, 从上到下, 从上面跳过去, 从生到死, 从胜利走向胜利, 从师, 从实, 从实利的观点,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Les Monsieur Madame

Cependant, il serait très impoli de refuser l'invitation d'un voisin.

但是呢,拒绝邻居的邀请是的。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Non non ne faites pas ça s'il vous plaît c'est hyper impoli.

不,请不要这样做,这真的很

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Impolis, ouais, un peu, un petit peu.

是的,有一点,有一点。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Si tu t'en vas, ça veut dire que moi aussi je peux m'en aller sans être impolie.

“既然你要走,那就说明我也可以离开而不显得

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

On peut prendre ça d'une façon impolie.

你们会觉得这

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Vous pouvez devenir impolis, et agressifs avec les autres.

你们会变的别人有攻击

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Donc ce serveur s’est fait licencier parce qu’apparemment, il était impoli et agressif avec les autres membres du personnel.

所以,这位服解雇了,因为他似乎,和其他同事相处时,没有,具有侵略

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Et impoli, ça dépend des gens.

这取决于人。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Pourquoi les Français sont timides et impolis ?

为什么法国人害羞和

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Elle l’avait expressément invité : Mathilde ne manquerait pas de savoir sa présence ou son absence impolie.

玛蒂尔德不会不知道,他是到场了还是缺席了

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

Les enfants impolis n’ont peut-être pas des parents très respectueux des autres.

那些别人尊重的孩子可能是因为父母别人就不是很尊重。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Il est par contre très impoli de planter ses baguettes dans son bol de riz.

但是把筷子插在饭碗里是很的。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Peu lui importait de se montrer impoli. Il ne se préoccupait plus de grand-chose, désormais.

他根本不在乎自己粗鲁的态度他再也不在乎任何事情。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Il ne pouvait dire que Cottard fût impoli, l'expression n'aurait pas été juste.

他不能说柯塔尔这个说法可能不公正。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Ça aussi, ça exprime de manière impolie, vulgaire, de l'indifférence totale.

这也以粗鲁粗俗的方式表达出了不在乎。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Parlez trop fort, est aussi quelque chose d'un peu problématique, ça peut être considéré comme impoli.

说话声音太大也是一个问题,因为这会认为是

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Les gens peuvent être subtilement impolis envers toi et tu ne le remarqueras peut-être pas tout de suite.

有人你有点而你有可能没有马上没意识到。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Il est par contre très impoli de planter ses baguettes dans son bol de riz. Ça attirerait la malchance.

但是把筷子插在饭碗里是很的。它会带来厄运。

评价该例句:好评差评指正
BonheurÀPortéeDeMain

Tu lui rabâches sans arrêt qu'elle est impolie, alors forcément.

你一直告诉她她很粗鲁所以当然。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第一卷

Mais ma grand’mère refusa de croire qu’il eût été impoli.

倒是我的外祖母没什么也不愿意相信他会

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


从事航海的民族, 从事航海活动, 从事技术革新, 从事间谍活动, 从事健美活动的人, 从事教育的, 从事军火走私, 从事科学的, 从事科研工作, 从事离心活动,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接