Est-ce que l'échelle du développement, et le «talent» est le fondement du développement durable.
规模是发展基础,而“人才”是可持续发展根基。
Le fondement de la théorie est la pratique.
理论基础是实践。
Enfin, le FMI continue de s'interroger sur le fondement des règles en cours d'élaboration.
最后,基金组织仍然不能确定正在拟订准则基础是什么。
Selon le FMI, cette affirmation est sans fondement juridique.
基金组织认为这一论断没有法律基础。
En fait, l'Article 65 de la Charte pose les fondements d'une telle coopération.
确,《宪章》第六十五条为这一合作奠定了基础。
Il s'agit là d'un des fondements des bonnes pratiques en matière d'aide humanitaire.
这是好人道主义捐助举措核心。
14 L'État partie soutient qu'il existe une absence de fondement minimal à la communication.
14 缔约国指出,申诉人连最起码根据也没有。
Elle fait valoir que ces détentions ne reposent sur aucun fondement juridique.
它说,拘留是没有法律依据。
Les accusations qu'elle contient sont sans fondement et erronées.
该决所指控是毫无根据,也是不准确。
C'est le fondement de la Nouvelle-Zélande en tant qu'État-nation.
这是新西兰作为一个民族国家基础。
Le Pacte pour l'Afghanistan stipule également les fondements de l'engagement de l'Allemagne.
《阿富汗契约》也是德国参与基础。
À titre subsidiaire, il estime qu'elle est dénuée de fondement.
在一个次要方面,它声称该案件案情不值得考虑。
Le droit international constitue le fondement de la Charte des Nations Unies.
国际法是《联合国宪章》牢固基础。
M. Kodera (Japon) dit qu'une bonne gestion des ressources humaines est le fondement de toute organisation.
Kodera先生(日本)说,好管理人力资源是任何组织基础。
Ce type de criminalité sape les fondements de l'état de droit.
这些犯罪行径破坏了法治。
D'autres délégations ont demandé davantage d'éclaircissements sur les fondements possibles de la compétence.
其他代表团要求对可能提出管辖权依据作出进一步说明。
Certaines délégations estimaient que le projet d'articles pourrait être le fondement d'une convention universelle.
有代表团认为条款草案可以为制定具有普遍性公约奠定基础。
Le fondement juridique de cette disposition est à l'évidence précaire.
这显然在法律上根据不足。
Nous ne pouvons laisser quelques erreurs affaiblir les fondements de cette Organisation.
我们决不允许一些错误削弱本组织根基。
Premièrement, l'unité est le fondement de la stabilité.
首先,维护团结是保持稳定基础。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les ambitions et les fondements sont invariables pour la Défense de notre pays.
保卫祖国雄心和基是不变。
La communication est le fondement de toute relation sociale forte et positive.
沟通是大积极社会关系基。
Noël, dans ses fondements, célèbre la naissance de Jésus.
圣诞节基是庆祝耶稣诞生。
Le philosophe Henri Bergson considère la notion de déguisement comme un des fondements du comique.
哲学家亨利·柏格森认为乔装改扮概念是喜剧基之一。
La confiance est après tout le fondement et le pilier de toute bonne relation.
毕竟信是所有良好关系基石。
Au Moyen Âge, la ville cocotte un petit peu du fondement.
在中世纪,这座城市有一点点基。
Par ailleurs, la nomenclature des couleurs dites thérapeutiques ne reposerait sur aucun fondement scientifique.
此外,各种色彩所谓治疗作用完全没有科学依据。
Pour les autres, cette méthode manquerait de fondement scientifique.
对于其他人而言,此方法缺乏科学依据。
Que Dieu fasse que mes craintes n'aient aucun fondement !
“我希望我担心事情不会发生!”
Mais alors, quels sont les fondements juridiques de la sanction des infractions impossibles ?
那么,处罚不可能犯罪法律依据是什么?
C'est le 1er fondement, mais il y en a un autre.
这是第一个根基,但还有另一个。
Cet élément constitue le fondement du programme Colmateur.
这就是面壁基。”
Vous êtes arrivé au seuil de l'enfer. Vous menacez les fondements de la société moderne.
你已经走到了黑暗门槛,威胁到现代社会基。”
Et j'ai le regret de vous dire que vos inquiétudes ne sont pas sans fondement.
我很遗憾地告诉你,你担心不是毫无根据。
Le fondement, il est très puissant.
底蕴非常烈.
Les appréhensions de Pencroff n’étaient pas sans quelque fondement, et une visite à Port-Ballon parut être fort opportune.
潘克洛夫顾虑并不是毫无根据。看起来,气球港确需要去看一下。
Parce que j’y aurais jeté les fondements de la colonie dont je veux doter l’Écosse dans le Pacifique.
“因为如果是个大岛,我就可以建立一些基,让苏格兰在太平洋上有块移民区呀!”
Est ce qu'on arrivera un jour à comprendre finalement le fondement de ces systèmes, de ces mécanismes ?
我们将来会最终了解这些系统、这些机制基吗?
Saper : verbe transitif qui signifie creuser sous les fondements d'une construction pour provoquer son écroulement.
及物动词,意思是在建筑物地基下挖掘使建筑物倒塌。
Les mouvements harmonieux et fluides du tai chi reflètent les fondements de cette philosophie.
太极拳流畅和谐动作反映了这一哲学基本理念。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释