Il est très surpris de voir toutes sortes d'horloge au fonctionnement bizarre.
他很惊讶地看到各种各样钟在以奇怪方式走动。
"intégrité" a toujours été notre entreprise est le principe de fonctionnement de la persévérance.
"诚信"直以来是我公司坚持不懈经营方针.
Fondée en 1981, la production professionnelle et le fonctionnement du manomètre à vide et accessoires.
公司成立于1981年,专业生产经营真空压力计及配件。
Faible point de départ pour le fonctionnement de haute qualité opération, seulement 9000 yuans.
低起点经营,高品位经营,只需9000元。
Je possède cette Omega Speedmaster depuis une dizaine d'années environ, et son fonctionnement est irréprochable.
这只欧米茄超霸已伴随我大约十年,直工作正常,无可诟病。
L'honnêteté est le fonctionnement de notre principe, dans l'espoir d'une bonne coopération avec vous.
诚信经营是我,望能与您愉快合作。
Les freins ne sont pas en parfait état de fonctionnement .
刹车系统功能运转不太好。
Annuel de fonctionnement du chlorure de potassium, de l'acier et le charbon.
我公司常年经营氯化钾,钢材,煤炭。
Division I en 1992, a établi un fonctionnement pluriannuel d'importation et d'exportation des entreprises d'État.
我司于1992年成立,是家经营多年外贸进出口国营企业。
La Société est de créer un ambitieux, au bon fonctionnement de l'entreprise.
本公司是名有志之士创建,公司运转良好。
Rencontrez la gestion de la demande client.Solve Clients dans le fonctionnement effectif des problèmes!
满足客户对管理需求.解决客户在实际运作中出现问题!
Le bon fonctionnement de l'Irlande du Fujian projet d'étude 35.
成功操作爱尔兰福建地区留学项目35个。
Dans un cerveau, c’est un fonctionnement naturel et spontané.
在脑海中,这种作用是自发形成。
Va vérifier le bon fonctionnement de cette pièce .
你去检查下这个零件运转是否良好。
À Shenzhen afin de disposer de plus de 10 ans de durée de fonctionnement.
在深圳市以有了10年多经营时间。
Il faut perfectionner le mécanisme de fonctionnement des opérateurs de l’assurance maladie.
健全医疗保险经办机构运行机制。
Le fonctionnement du produit exporté au Canada, en Afrique, les États-Unis et dans d'autres pays.
经营产品远销加拿大、非洲、美国等国家。
"Technologies de pointe, un service attentif, d'améliorer le fonctionnement de la" notion de service.
坚持“技术先进、服务周到、功能完善”服务理念。
Le fonctionnement du jouet est affecté par lumière du soleil directe et rayons ultra-violets.
玩具操控会受直射太阳光和紫外线干扰。
Il est très surpris d'y voir toutes sortes d'horloge au fonctionnement bizarre.
看到了各种奇怪地运行着钟,他很惊讶。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle organise des attaques numériques contre nos hôpitaux, pour en bloquer le fonctionnement.
它对我们医院发起网络攻击,阻止其常运营。
Vous vous intéressez beaucoup aux idées et aux concepts, qui expliquent le fonctionnement des choses.
你们更加喜欢想法和概念,它们解释了事物功能。
D'après les fondatrices du MBTI, ce fonctionnement est inné, et nos préférences - aussi.
根据MBTI创造者,这种功能是内在,也是我们不喜欢。
La fonction auxiliaire permet d'équilibrer le fonctionnement de la personnalité.
助功能能够平衡功能和性格。
Son fonctionnement et le rôle du président sont définis dans un texte appelé la Constitution.
宪法规定共和国运行方式以及总统责。
En gros, un magnétron c'est un petit appareil indispensable au fonctionnement des radars.
大体来说,磁控管是雷达运行不可或缺小型仪器。
Cet équilibre entre eau et cailloux est extrêmement important pour le fonctionnement du cours d'eau.
为了水常运作,水和鹅卵石之间平衡是非常重要。
Il reproduit de manière électronique et biologique le fonctionnement d’un nez humain.
它在电子和生物学上复制了人类鼻子功能。
Alors, le principe de base de fonctionnement de nos batteries n'a rien de nouveau.
其实我们对电池如何工作基本原理并不陌生。
Le fonctionnement des satellites peut carrément être interrompu.
卫星运行可能会被完全中断。
Et, tous autant qu'ils sont, joue un rôle clé dans le fonctionnement des écosystèmes terrestres.
而且,它们都在陆地生态系统运作中,发挥着关键作用。
Or, elles sont excellentes pour le bon fonctionnement de l'intestin.
然而,纤维对肠道常功能非常重要。
Le fonctionnement d'un disque dur, c'est une prouesse technologique, un petit miracle.
硬盘运作是一项技术壮举,一个奇迹。
Depuis une dizaine d'années, on essaie de comprendre le fonctionnement de ces écosystèmes.
在过去十年里,我们一直在努力研究这些生态系统运行机制。
Pour commencer et pour bien appréhender notre taf, il faut comprendre son fonctionnement.
为了开始并更好地理解我们工作,必须了解它运作方式。
Cette carrière est en fonctionnement depuis la fin des années 70.
这个采石场从20世纪70年代末就开始运作了。
Tu éprouves une baisse de fonctionnement de ton cerveau.
你大脑功能出现衰退。
C'est un débat qui va au-delà du fonctionnement des centrales.
这是一场辩论在核电站用处之外。
Dépendre de cinq ministères différents rendait son fonctionnement trop lourd.
以前,该古堡隶属于五个不同部委,运行颇为繁冗。
C'est un processus normal de fonctionnement du cerveau.
这是大脑运行常过程。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释