有奖纠错
| 划词

Il a passé la fin de sa vie dans un fauteuil roulant .

他晚年轮椅上度过。

评价该例句:好评差评指正

Il y a un fauteuil de chaque côté de la commode.

柜子的两侧各有手椅

评价该例句:好评差评指正

Un homme s'assied dans un fauteuil.

男人手椅

评价该例句:好评差评指正

Elle raccommode le coussin d'un fauteuil.

缝补靠椅

评价该例句:好评差评指正

Il s'affaissa lourdement dans un fauteuil.

他重重地沙发

评价该例句:好评差评指正

C'est un fauteuil confortable.

座椅很舒适。

评价该例句:好评差评指正

Il s'endort dans son fauteuil.

靠背椅上睡着了

评价该例句:好评差评指正

Cette société est une ligne de production de fauteuil pivotant.

家专门生产椅的工厂。

评价该例句:好评差评指正

Asseyez-vous dans ce fauteuil, près de la fenêtre.

您做靠窗户的那把手椅吧。

评价该例句:好评差评指正

Il y a un sofa et un fauteuil.

那里是沙发和手椅

评价该例句:好评差评指正

Il y a un fauteuil pivotant devant mon bureau.

我的书桌前有椅。

评价该例句:好评差评指正

Je me trouve à mon aise dans ce grand fauteuil de cuir.

这只皮制的大手椅里感到很舒服。

评价该例句:好评差评指正

Mettez-vous dans ce fauteuil, vous serez mieux.

这把手椅, 那会更舒服点。

评价该例句:好评差评指正

Le fauteuil est devant le bureau sur la gauche.

手椅办公桌靠左边的前面。

评价该例句:好评差评指正

Le bébé appuie sa tête sur un fauteuil.

小宝宝把头靠手椅

评价该例句:好评差评指正

Le tapissier refait la tapisserie des fauteuils.

挂毯商重做手椅的绒绣

评价该例句:好评差评指正

En l'absence de la Présidente, Mme Shin, Vice-Présidente, prend place au fauteuil présidentiel.

因主席缺席,副主席申女士代行主席职务

评价该例句:好评差评指正

Il n'existe pas de bus accessible à une personne en fauteuil roulant.

依赖轮椅的人不能乘任何公共汽车。

评价该例句:好评差评指正

M. Illescas (Espagne ) prend place au fauteuil présidentiel.

伊列斯卡斯先生(西班牙)主持会议。

评价该例句:好评差评指正

Il fallait vaincre ou périr.Des images de confort, de fauteuils profonds devant un feu de bois...

我的面前出现了起居室的画面,木柴燃起的火前有些大手椅

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Atubaria, Aturien, Atussil, Atyidae, Atypidae, atypie, atypique, atypisme, Atypopenaeus, Atypus,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

简明法语(下)

M. de la Hourmerie, assis dans un fauteuil, lisait une lettre d’affaire.

德·拉·里先生坐在一把椅子读着公文。

评价该例句:好评差评指正
Caillou

Non, Caillou, on appelle ça un fauteuil roulant.

不,Caillou,我们叫这个轮椅

评价该例句:好评差评指正
Caillou

C'était la première fois que Caillou voyait un fauteuil roulant de si près.

这是Caillou第一次那么近距离地看轮椅。

评价该例句:好评差评指正
Trotro 小驴托托

Peut-être que Nounours se cache sous le fauteuil de papa pour me faire une farce.

也许Nounours躲在扶手椅下面,想跟我开个玩笑。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Ce sont des fauteuils qui doivent prendre des années à être perlés et brodés.

必须花上几年的时间串珠和绣花才能制成这些椅子

评价该例句:好评差评指正
Trotro 小驴托托

Le nouveau fauteuil à bascule de Papa.

的新摇椅。

评价该例句:好评差评指正
Trotro 小驴托托

C'est rigolo de se balancer avec le fauteuil de Papa.

椅子上摇来摇去真好玩。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Ce sont des fauteuils que mon grand-père avait fabriqués.

这是我祖父做的几把扶手椅

评价该例句:好评差评指正
Trotro 小驴托托

Je vois tes oreilles, tu es derrière le fauteuil.

我看到你的耳朵啦,你在沙发后面

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册(下)

La table basse, près des fauteuils, il faut la mettre à gauche du canapé.

那个放在扶手椅附近的茶几应该放在沙发左边。

评价该例句:好评差评指正
法语综合3

Enfin s’arrachant à son fauteuil, il bondit dans le couloir et courut jusqu'au réduit.

于他从椅子上跳起来穿过走廊冲进了小房间里。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册

Certainement. Tenez, nous avons cet ensemble. Huit chaises, une table, un buffet et deux fauteuils.

当然。瞧,我们有这个家具组合。八把椅子,一张桌子,一个碗橱和两个扶手椅

评价该例句:好评差评指正
Dans la maison bleue

Tout est bleu. La femme est assise dans un fauteuil.

所有一切都是蓝色的。女人坐在一把椅子

评价该例句:好评差评指正
Dans la maison bleue

La dame est à nouveau assise dans son grand fauteuil.

女人再次坐在大椅子

评价该例句:好评差评指正
局外人 L'Étranger

Nous nous sommes tous les deux carrés dans nos fauteuils. L'interrogatoire a commencé.

我们俩都舒舒服服地坐在椅子讯问开始。

评价该例句:好评差评指正
Air France 法国航空

Un fauteuil est ensuite mis à votre disposition jusqu’à l’avion.

接下来,我们会为您提供轮椅,直到您上飞机为止。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Félicitations ! Moi aussi, je vais pratiquer mon allemand, mais sans quitter mon fauteuil.

祝贺你!我也是,我要练习我的德语,但是不离开我的椅子

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

Vous avez été élu a l'Académie française en 2002 au fauteuil 34.

在2002年,你入选法国学士院的第34号座椅

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

On le releva, on le plaça sur le petit fauteuil de bois blanc.

有人把他扶起,让他坐在白木小扶手椅上。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Quand monsieur de Bonfons fut parti, Eugénie tomba sur son fauteuil et fondit en larmes.

德 ·篷风先生走了,欧也妮倒在沙发里哭做一团。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


au jugé, au large, au lieu de, au lieu que, au loin, au long de, au mépris de, au milieu de, au moins, au pair,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接