Un long temps d'envoyer une variété de bois intérieur, s'est félicité de diverses façons.
长期向国内发送各种木材,欢迎各种式合作。
Il est donc utiled’étudier les façons de rentabiliser l’investissement fait pour laformation des soldats.
所以有必要探索各种让投入具有回法。
Ne faites donc pas tant de façons!
您别太客气!
Ne faites pas de façons et venez dîner à la maison.
别客气啦, 来我家吃晚饭吧。
C'est un dîner sans façons, entre amis.
这是朋友间,十分轻松晚餐。
Presque toutes les femmes malgaches ont les cheveux tressés. Certaines de très jolies façons.
当地女子都喜欢编辫子。很爱造型。
Cette réponse peut s'interpréter de plusieurs façons.
这个回答以有种解释。
Il y a de très nombreuses façons de cuire et de préparer les palourdes.
有许多法来烹调,并准备蛤蜊。
Il existe diverses façons de concevoir la religion.
关于宗教思考式有很多种。
Les États-Unis participent de plusieurs façons au programme de coopération technique.
美国以多种式向技术合作案提供援助。
À notre sens, il existe trois façons d'améliorer la situation.
我们认为,有三种法改善局势。
Ce type d'efficacité juridique peut être obtenu de deux façons.
法律制度中这种功效以通过两种式实现。
La propriété intellectuelle est généralement utilisée pour garantir des prêts de deux principales façons.
在担保贷款交易中,将知识产权用作担保资产通常有两种主要式。
La technologie affecte la fraude de différentes façons.
技术以各种各样式影响欺诈。
Selon la Cour constitutionnelle, l'obligation de respecter le droit international s'exprime de trois façons.
宪法法院认为遵守国际法义务有三个要素。
Les pays participants ont pu de plusieurs façons prendre connaissance de ces nouveaux éléments.
已经以若干式向参与国介绍了这些新内容。
La garantie d'un crédit destiné à l'acquisition de biens peut naître de plusieurs façons.
所购资产购置款信贷担保以有种不同式。
Les relations coloniales entre les États-Unis d'Amérique et Porto Rico se manifestent de nombreuses façons.
美国与波多黎各之间殖民关系体现在个面。
Il y a plusieurs façons d'aborder le rapport.
有种式来处理这个告。
Encourager les façons innovatrices de procéder à l'évaluation et à l'interprétation des risques.
推广风险评估和分析新法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Écoutez, lisez et relevez les différentes façons d'écrire le son [e] (télévision) ou [e] (père).
听,读,并找出能发出 或者 的同写法。
Et puis de toutes façons à la fin du process de macération, on va filtrer.
然后管怎样,在浸渍结束后,我们将进行过滤。
Pour moi, les vacances, c'est découvert de nouveaux pays, d'autres façons de vivre.
对我说,假期,去发现新的国家,发现另一种生活的方。
Mais quand même, il y a différentes façons de jouer la note.
但,仍然有各种各样的方音符。
Et la démocratie ne prouve pas son attractivité par mille façons.
民主制度并过各种方证明其吸引力。
De toutes façons, quand tu as des problèmes, ne les garde pas pour toi.
管怎么样,遇到问题时要自己一个人憋着。
De toutes façons, il collera l'affiche à l'avance.
反正他们会提前把考试地点张贴出。
Il y a deux principales façons de traiter ces déchets.
处理这些垃圾的方主要有两种。
Il y a tellement de façons de poser une question, une simple question !
有很多很多种方可以提问题,提一个简单的问题。
Alors, il y a plusieurs façons de l’utiliser.
用法有好几种。
Alors, pour exprimer ses sentiments il y a plusieurs façons.
有好几种表达自己爱意的方法。
Donc je vais vous montrer 4 façons de le porter.
因此,我将向你展示4种佩戴方。
Il y a deux façons de le regarder, celui-là.
有两种方看待他。
Il y a vraiment deux façons de le regarder.
我们确实有两种方看待他。
Il y a de nombreuses façons de le cuisiner.
有很多方烹饪。
Pour cela, il y a deux façons de procéder.
有两种方法可以做到这一点。
Mais c'est pas ça qui nous intéresse de toutes façons.
但管怎样,我们感兴趣的这个。
La préparation du tofu se fera de deux façons.
豆腐的准备涉及到两种做法。
Tout ça, ce sont des façons de dire " au fur et à mesure" .
这些都“逐渐”的说法。
Je vais partager avec vous dix façons de dire que vous êtes fatigué.
我要和你们分享十种表达自己疲惫的方。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释