Ils exigèrent des soins continuels dont les deux étudiants étaient seuls capables.
他需要不断地照顾,唯有那两个大学生才能胜任这件事。
Le ministre exige le silence absolu sur ce document.
部长要求对此文件绝对保密。
Exact.Il faut exiger de chaqu'un ce que chaqu'un peut donner, reprit le roi.
“一点也不错,”国王接着说,“向每个人提出的要求应该是他所能做到的。
Je sais de reste quelle patience cela exige.
深知此事多么需要耐性。
Dans votre profession, on va beaucoup exiger de vousce jour.
今天对你的工作要求很高。
Les utilisateurs mai exiger la production de différentes densité de la perlite.
可户要求生产不容重的珍珠岩。
Réduits en morceaux, vos armés ont brutalement exigé un partage équitable.
碎裂成几片时,你的军队闯进来要求公平分赃。
Le journalisme exige l'impartialité, l'objectivité, la vérification des informations, et la modération des commentaires.
媒体要求公正、客观,对所报道内容的核实,以及评论的适中。
Lorsque la nature du travail l'exige, l'autorité compétente doit prescrire l'utilisation d'équipements de protection individuelle.
如工作性质有此需要,主管局应规定使保护个人的设备。
6V-220V, nous pouvons aussi exiger des clients de concevoir divers types d'éclairage.
6V-220V,还可以客户的要求来设计各类灯饰.
Embaucher des employés prend du temps et exige beaucoup de patience et d’énergie.
招聘员工是一项耗时的工作,并需要许多的耐心与精力。
Les circonstances exigent la plus grande prudence.
形势需要万分谨慎。
Relier cette constante à la masse exige une expérience complexe.
将这个常数和质量联系在一起需要一个复杂的实验。
Comme le poste exige ces qualités, vous aurez plutôt bien répondu.
你的职位要求什么,你就回答什么。
Années d'expérience dans la conception de la production, l'utilisateur mai exigent une fabrication de grues.
多年设计生产经验,可户要求制造专天车。
Son état de santé exige des soins.
他的身体需要进行治疗。
Cela exige un haut niveau de l'investissement.
这需要高昂的投资。
La situation exige des hommes de caractère.
形势需要意志坚强的人。
J'exige qu'elle se remarie dans le délai d'un an après ma mort.
“要求她在死后一年才能改嫁。”
Mondiale exige la participation active des jeunes.
世界,需要青年的积极参与。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Malheureusement, la patronne ne le crut pas et exigea son argent tout de suite.
不幸的是,老板立马就不相信这番关于钱的说辞。
Je veux voir ce prodige. Je l'exige.
我要见证这一奇迹 一定要。
J'ai le droit d'exiger l'obéissance parce que mes ordres sont raisonnables.
我的命令是合理的,所以我有权要别人服从。”
Non. C'est trop compliqué. Mais on exige de l'explorateur qu'il fournisse des preuves.
“不。那太复杂了。但是要求探察出证据。
Et cette situation exige une nouvelle organisation politique.
这种情况需要一个新的政治组织。
Au total, le moment exige des décisions sans précédent depuis bien des décennies.
总之,这一时刻要求作出自数十年前所未有的决定。
Cette épreuve exige aussi une mobilisation sociale envers les plus démunis, les plus fragiles.
这一严峻考验也要求我们为照顾贫困人口进行社会动员。
Enfin, l'épreuve que nous traversons exige une mobilisation générale sur le plan économique.
最后,我们正在历经的磨难还要求我们进行经济总动员。
Ton coucher de soleil, tu l'auras. Je l'exigerai.
你会看到日落的 等我下达命令。
En tant que maman, trop souvent, j'exige obéissance immédiate de mes enfants.
作为母亲,我常常要求孩子们立刻听从我的话。
Mais on exige de l'explorateur qu’il fournisse des preuves.
但是我们会要求探供证据。
Mais toute construction exige des fondations solides pour tenir debout.
但是任何建筑都需要牢固的地基才能树立起。
Si la situation l’exige, évacuez votre domicile.
如果情况需要,请疏散您的庭成员。
Plusieurs syndicats d'ouvriers ont exigé le renforcement des règles de précaution sanitaires.
一些工会要求加强卫生防范规则。
C'est une méthode précise, qui exige un rigoureux travail d'enquête.
这是明确的方法,它要求严格的调查工作。
Les vainqueurs exigeaient de l'argent, beaucoup d'argent.
战胜者需索银钱了,需索大量的银钱了。
Le large panel de missions pouvant leur être confiées exige d’eux une très grande polyvalence.
可以委托给他们的任务范围很广,这就要求他们具有很强的通用性。
Sa mère exigeait du couvent une correspondance réglée.
她母亲要求修道院按时信。
Revenons à la promesse que vous vouliez exiger de moi, comtesse, dit Franz.
“我们还是回过头谈谈您要我答应的那件事吧。”弗兰兹说道。
Celle-ci exige un rejet du réel pour éviter de glisser dans le misérabilisme.
这需要对现实的拒绝,以避免陷入悲惨主义。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释