Il a fourni trop peu d'efforts pour pouvoir réussir.
由于太不用功,他失败了。
Après bien des efforts, il en est venu à bout.
他作了许多努力之后终于成功了。
Ils ont fait des efforts méritoires pour accroître la compréhesion et l’ amitié entre nous.
为增进我们之间的了解与友谊, 他们作出了很多努力。
Nous allons redoubler nos efforts, dans la mesure du possible de gagner plus d'attention.
我们将再接再厉,尽量赢得更多人们的关注。
Ses efforts pour remonter servent seulement a augmenter le mouvement de la corde.
他努力地想攀上去却只更加重了绳子的晃.
La prononciation m'a demandé des efforts », a déclaré Matt Laurent.
我第一用英语,所以我非常努力的练习发音。
Nous ne ménagerons aucun effort pour nous donner satisfaction.
我们将全力提供让大家满意的服务。
La prospérité d'un pays dépend des efforts de son peuple.
一个国家的繁荣靠本国人民的努力。
Faites le plus d'efforts et plus honnête services vous permettent satisfait!
尽最大的努力,最诚信的服务让您满意!
Après des années de l'entreprise les efforts de développement et a formé une certaine envergure.
公司经过多年的努力和发展,形成了一定的规模。
Je salue les efforts déployés par votre pays pour sortir son peuple de la pauvreté.
我要对中国在为中国人民摆脱贫困方面所作的努力示敬意。
Faitez-vous des efforts pour que vous puissiez achever ce que vous avez décider à faire!
努力完成你决定了要干的事!
L'amour mérite des efforts, car rien ne tombe tout cuit dans le bec.
爱情值得付出努力,天下没有掉馅饼的事情。
Pour nous en sortir chacun devra faire des efforts.
为了使我们走出困境,大家都要努力。
Quelques efforts que tu fasses, tu ne réusiras pas.
不管你做出多大努力,你还不会成功的。
Ils ont fait des efforts méritoires pour accroître la compréhension et l' amitié entre nous.
为增进我们之间的懂得与友谊, 他们作出了巨大的努力。
Le résultat est bien mince en proportion des efforts fournis.
与所作的努力相比, 成果十分微弱的。
De grands efforts pour réprimer.Électrogènes.Pumps.Gangsi Qian, et d'autres produits haut de gamme.
大力钳.发电机.水泵.钢丝钳等高档的产品。
Nous espérons également que grâce aux efforts est censé apporter de bons rendements.
也希望通过我们的努力能为我们带来丰厚的回报。
Il suffit que nous fassions de efforts, et nous pourrons surmonter les difficultés.
只要我们努力,就能克服困难。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cependant, de nombreux efforts restent à accomplir en vue d'une parité plus complète.
然而,我们还付出更多的努,来使得男女平等进一步发展。
Et il me fallut un grand effort d'intelligence pour comprendre à moi seul ce problème.
可是我自己大的心劲才能弄懂这个问题。
Mais j’ai eu envie de faire des efforts, j’ai persévéré et voilà !
但是我想再努一些,我有好好的准备,然后就好好准备,然后就成功啦!
Cet effort d'analyse vise à garantir les meilleures chances de succès de la relation.
这种分析旨在确保关系具有获得成功的最佳机会。
Ils pataugeaient, déjà éreintés de leurs efforts pour décoller leurs semelles, à chaque enjambée.
他们在泥泞蹒跚着,已经累坏了,每走一步就得使劲往外拔粘在泥的木屐。
Vous pourriez peut-être faire un effort et appelez Cheval!
您就不能想想办法联系施瓦勒吗!
Plus j'essayais de faire des efforts et plus je m'enfonçais.
越混越次。
Erreur facile à faire – Bon, il a fait des efforts!
容易犯的错-好吧,他努了!
Oh oui, il a fait de gros efforts!
哦对,他真的非常努!
Poursuivre les efforts sera essentiel pour atteindre nos objectifs d'ici 2030.
继续努将是到2030年实现我们目标的关键。
Ces changements étaient donc nécessaires et constituent un effort, c'est vrai.
因此,这些改变是必的,也是一种努,这是事实。
Mais pour les adultes, ça demande un effort vraiment important.
但是对成年人来说,这就真的需下一番功夫了。
Un métier basé sur l’effort et l’habileté, bien loin de la souplesse d’esprit d’un Jongelinck.
以努和技能为基础的职业,与琼格林克灵活的思维相去甚远。
Depuis le XIXème siècle, l’État français a fait beaucoup d’efforts pour qu’elles disparaissent.
19世纪以来,法政府为了消灭地方语言做出了不少努。
C'est quelque chose qui demande des efforts continus sur une longue période de temps.
它需长时间内持之以恒的努。
Grâce aux efforts de toute la nation, les conditions de vie n’ont cessé de s’améliorer.
经过全人民的努,人民生活条件不断改善。
Aujourd'hui, je n'ai pas trop fait d'efforts.
今天,我没有精心打扮。
Après tous ces efforts, je crois qu’on a bien mérité un petit rafraîchissement.
在这番努之后,我觉得我们值得凉快一下。
Si tu avais fait un petit effort, on pourrait peut-être partir en vacances cet été.
是你努一点,这个夏天也许我们就可以出发度假了。
Ça fait six ans qu’on nous demande de faire des efforts.
已经是第六年,人们让我们努一下。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释