Estimant, sur la base de ses propres connaissances, qu'il existait des liens entre les langues dravidiennes de l'Inde et les langues parlées en Afrique de l'Ouest, le Président Senghor avait créé une chaire d'études dravidiennes à l'Université de Dakar pour explorer, célébrer et développer ces liens entre l'Afrique et l'Inde, et entre nos cultures et nos langues.
桑

统根据他自己的学识认为,印
达罗毗萘人的语言同西非使用的语言有联系,因此他主持了达喀
大学的达罗毗萘研究,以便探索、纪念和发展非洲和印
之间、以及我们不同文化和语言之间的联系。
人就是
人入侵中流离失所的德拉维人的残余、部落民是日本土著人口的后裔,或也门akhdam源于阿比西尼
南部,
语系同高棉语或越南语。在南部

大洋



