Le douanier a demandé d'ouvrir la caisse.
职员开箱子。
Peut-être dans différentes parties de la barrière douanière de produire différents types de marbre.
可以根据不同地区的风俗制作不同的大理石护栏。
Les douaniers ont arrêté les trafiquants de drogue.
人员逮捕了毒贩。
Contentieux douaniers est-elle exhobitant de droit commun?
诉讼在普通法之外吗?
Les douaniers ont fait une belle prise.
人员截获了一大批物品。
Et je ne suis pas un imbécile, puisque je suis douanier.
我不是蠢蛋,因为我是个人员。
Les douaniers ont visité tous les bagages.
官员检查了所有行李。
L'EPI n'a pas fait de recommandation particulière concernant les droits de douane et l'administration douanière.
在税及其管理方,投资政策评审没有提出具体建议。
En outre, l'automatisation douanière aidait à accroître les recettes publiques.
此外,结手续自动化有助于增加政府税收。
Les documents douaniers sont envoyés à Beyrouth pour archivage.
过文件送到贝鲁特最后入档。
Passagers et véhicules passent ensuite au contrôle douanier.
旅客和车辆在接受移民检查后前往接受检查。
Les terminaux servant aux contrôles d'identité et douaniers sont séparés.
移民检查站和检查站位于不同的地点。
L'importance de l'aspect comportemental est illustrée par les opérations des services douaniers des États-Unis.
例如,美的经验就突出说明了侧重行为的重性。
Que peut faire un policier ou un douanier sous-payé face à l'appât de la corruption?
对贿赂的诱惑,一个警察或薪水过低的官员应该怎么办?
Ainsi, le numéro d'enregistrement est important pour le contrôle douanier.
例如,序号对控制是至重的。
Nous réaffirmons la nécessité d'améliorer les contrôles frontaliers et douaniers à cette fin.
我们重申,为此需加强边境和管制。
Les douaniers et autres agents compétents vérifient le chargement avant qu'il soit livré au destinataire.
和主管官员在货物运达收货商之前核查货物。
Le DAU est alors considéré comme accepté par les autorités douanières.
应把经过估值的单一管理单据视作已为机构所接受。
À cet égard, il est indispensable de continuer à coopérer avec les organisations douanières régionales.
在这方,必须继续与区域各组织合作。
Les déclarations en douane sont recueillies par les autorités douanières.
实体负责收集所提交的报单。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elles bénéficient d'une autonomie douanière et fiscale et ont leur propre système de protection sociale.
它们享有海和税收自治权,并拥有自己社会保障体系。
Mais, est-ce qu'il n'y a aucun contrôle douanier ?
这么说就没有海检查了?
Il faut donc prendre des mesures de sauvegarde et refuser toute concession douanière. »
因此,我们必须采取保障措施,并拒绝在税上做出让步。
Ils se sont même engagés à franchir une nouvelle étape du désarmement douanier.
他们甚至承诺,会在海裁军上迈出一大步。
Eh oui, vous importez des tonnes de marchandises sans déclaration douanière.
是,您在没有报况下进口成吨货物。
Compatissant, le douanier s'était contenté d'une inspection des papiers restés dans la boîte à gants.
海表示谅解,只是看了看她留在置物箱里证件。
Son passeport diplomatique serait le sésame pour convaincre les douaniers de les laisser continuer.
他外交官家属护照是说服海让他们继续前行灵药。
Dans le même temps, les mêmes Etats-Unis d'Amérique entendent imposer des tarifs douaniers aux produits venant d''Europe.
与此同时,美国同样打算对来自欧洲产品征收税。
En plus le douanier était souriant et très sympathique. Ce n’est pas toujours le cas dans les tous pays.
而且,海工作还面带微笑,非常热。不是在所有国家都是这样。
Les Grecs, eux, on va leur offrir des camps et des douaniers.
希腊,他们,我们将为他们提供营地和务。
Mathias a pris nos passeports, je m'en souviens comme si c'était hier. Il a suivi le douanier.
马蒂亚斯把我们护照拿去,这些节我都记得如此清晰,仿佛发生在昨日。他跟着海走了。
Le fichier des personnes recherchées est accessible aux policiers et aux gendarmes, ou aux douaniers.
警察和宪兵、或海官可以查阅通缉犯档案。
Pour les douaniers, la mission est complexe.
对于海官来说,任务很复杂。
L'image est ensuite analysée par les douaniers.
- 图像然后由海官分析。
Des douaniers aux aguets, à la recherche du moindre détail suspect.
- 海官在寻找最轻微可疑细节。
Dans le nord de la France, les douaniers veulent se faire entendre !
在法国北部,海官希望被听到!
Celui-ci entend alléger les contrôles douaniers entre l'Angleterre et l'Irlande du Nord.
这旨在减轻英格兰和北爱尔兰之间海管制。
La plupart sont accessibles par le sentier des douaniers, bien connu des randonneurs.
大多数都可以通过徒步旅行者熟知海小径进入。
Ce sont des petits détails qui mettent la puce à l'oreille du douanier.
这些都是让海耳中传音小细节。
C'est ce que cherchent activement les douaniers.
这是海官正在积极寻找。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释