有奖纠错
| 划词

Vous êtes très documenté sur la question.

您对一问题掌握很多资料

评价该例句:好评差评指正

Ces plaintes sont documentées et mettent en cause le ministère public ou d'autres institutions juridiques.

些投诉被记录在案,并与检察署和/或其他司法机构进行了联系。

评价该例句:好评差评指正

La communauté internationale se doit de les documenter et de les combattre résolument.

国际社会必须记录并坚决打击此类行为。

评价该例句:好评差评指正

L'exemple le mieux documenté est celui de la Somalie.

索马里就是文献记载一例。

评价该例句:好评差评指正

Désormais, les demandes de fonds dûment documentées doivent être traitées en 30 jours.

现在要求在30天内处理完所有储蓄基金索赔。

评价该例句:好评差评指正

Les liens entre l'accès à l'assainissement et la santé sont bien documentés.

享有卫生设施与健康之间关系是有稽可查

评价该例句:好评差评指正

Nombre de ces actes étaient documentés et leurs auteurs avaient avoué.

些行为有许多都是有案可查,也有恐怖主义罪犯供状为证。

评价该例句:好评差评指正

Une liste à jour, exacte et documentée constitue le meilleur instrument à cet effet.

、准确和有内容名单乃是实现一目重要工具。

评价该例句:好评差评指正

Son rapport est exceptionnellement bien documenté et remarquablement détaillé.

小组报告经过了非常扎实研究,非常翔实。

评价该例句:好评差评指正

Les différents résultats obtenus en laboratoire sont documentés dans le rapport.

报告记录了实验室法取得各项结果。

评价该例句:好评差评指正

Élaborer et documenter la stratégie de gestion du changement, ses objectifs et sa portée.

拟订改革管理战略、目标和范围并将其编制成文件。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, ses avoirs et ses activités au Kenya sont très bien documentés.

因此,他在肯尼亚参与和活动是有充分证据证明

评价该例句:好评差评指正

Certaines réalisations sont remarquables et ont été documentées en détail.

一些成就非常显著,已经有文件记录。

评价该例句:好评差评指正

Une accusation de viol commis par un cadre du PCN-M a été documentée.

对尼共(毛派)一名干部犯下强奸指控已经记录在案。

评价该例句:好评差评指正

Les décideurs doivent fonder leurs décisions sur une analyse bien documentée des problèmes.

决策者必须根据对情况透彻了解以及对问题深刻分析作出决定。

评价该例句:好评差评指正

Le programme de torture des États-Unis est bien documenté.

美国酷刑案有许多文件证明。

评价该例句:好评差评指正

Les rapports présentés par des organisations non gouvernementales les ont documentés.

非政府组织提交报告对种危险进行了整理记录。

评价该例句:好评差评指正

Ces attaques quotidiennes sont documentées par l'ONU.

联合国用文件证明了些每天进行袭击。

评价该例句:好评差评指正

La demande doit être accompagnée d'un exposé documenté qui en explique les raisons.

种要求应附有具体解释,说明理由。

评价该例句:好评差评指正

Les exposés ont été jugés bien documentés.

据认为些陈述知识性强。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


gimblette, Gimont, gin, ginblymus, gingembre, Gingerlily, gingiva, gingival, gingivectomie, gingivite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Extra French

On se documente pour le nouveau travail de Sam.

我们正在记录Sam的新工作。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Mais en général, elles sont toujours bien documentées et détaillées.

但是总的来说,他们的分析有理有据而且详细。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Mais ces trésors exceptionnels sont encore mal connus et peu documentés.

但是这些特殊的珍宝仍然鲜为人知且几记载

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Au départ, un ou plusieurs auteurs décident du sujet du livre, se documentent et l'écrivent.

首先,由一位或多位作者决定书的主题,进行研究并撰写书的内容。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Aucun document, aucun texte, aucune image ne le documente.

有文字、有文本、有图像记录过这种敬礼

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

La photographie permet également de documenter ses vols.

摄影机还记录其飞行。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– Je ne vous flatte pas, j'ai vraiment lu votre thèse, Adrian, elle est parfaitement... documentée.

“我有刻意恭维,我真的拜读过您的论文,阿德里安,里面的内容和资料非常… … 翔实

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Ce n'était pas un cas isolé, car un bon millier de données d'observations documentaient le même phénomène.

上千次的观测数据都证实了这一点,这就费解了。

评价该例句:好评差评指正
Natoo

Je vous mets un petit lien si vous voulez vous documenter

如果你们想搜集一些资料的话,我给你们一个链接吧。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Et enfin, troisième chose : documentez vos progrès.

最后,第三件事:记录你的进步。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册

Nous demandons que le projet présenté soit original, fiable, très bien documenté, et qu'il corresponde à un vrai besoin.

我们要求这个项目是原创的,靠的,引证充分而且符合真实需求的。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Mais 49 cas d'attaques contre l' homme ont été documentés en Alaska et au Canada entre 1942 et 2002.

但在1942年至2002年期间,阿拉斯加和加拿大有49起袭击人类的案例记录在案

评价该例句:好评差评指正
Désintox

Les morts violentes au sein du couple sont documentées dans une étude annuelle publiée par le Ministère de l'Intérieur.

这对夫妻中的暴力死亡事件记录在内政部发表的。年度研究中。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Moi, je me suis quand même documenté pour la réalisation de mon cours Prononciation Authentique et j'ai appris des choses.

为了创作Prononciation Authentique课程,我还是了一些资料的,我学到了一些东西。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Pour la documenter, ils effectuent des prélèvements de tissus et confirment l'hécatombe.

为了记录他们采集组织样本并确认大屠杀。

评价该例句:好评差评指正
Natoo

En me documentant sur les Frigos Solidaires, j'ai découvert un principe efficace et simple.

通过记录自己在团结冰箱上的情况,我发现了一个有效而简单的原则。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

Haim Otmazgin et son équipe ont documenté tout leur travail.

Haim Otmazgin 和他的团队记录了他们的所有工作。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

Il documente et publie toutes les données scientifiques.

记录并发布所有科学数据。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

Je me documente, je lis, mais c'est le stress du travail qui revient.

记录自己我阅读,但回来的是工作压力。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

Ce livre, extrêmement bien documenté, est inoubliable.

这本书记录得非常好人难以忘怀。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Girardet, Girardin, Girardon, girasol, giration, giratoire, Giraud, Giraudoux, giraumont, giraviation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接