有奖纠错
| 划词

La distance recommandée de commande est entre 0.61 à 2.75 mètres.

玩具的操控距离建议在0.61-2.75米之间。

评价该例句:好评差评指正

Enfin, comprendre que certains ne seront jamais en mesure de surmonter la distance.

最后,了解一些将永远无法克服的距离.始终认识到,孤独是很普遍的。

评价该例句:好评差评指正

Quelle distance y a-t-il entre ici et la porte ?

从这到门口距离有几米?

评价该例句:好评差评指正

Si le vent tenait, en cinq heures cette distance pouvait être franchie.

如果风向不变,五个小时就完这段路程

评价该例句:好评差评指正

Le train parcourt cette distance en deux heures.

火车用两小时完这段

评价该例句:好评差评指正

Racks électrique à distance, a approuvé, zéro-terme, a souhaité la bienvenue aux pourparlers!

遥控电动晾衣架,批,零兼营,欢迎洽

评价该例句:好评差评指正

Ceux qui blesseraient d'autres et le soi, c'est ceux qui savent peu de la distance.

3 容易伤害别人和自己的,总是对距离的边缘模糊不清的人

评价该例句:好评差评指正

De la capitale provinciale de Nanchang, seulement 110 distance de la Justice.

距省城南昌只有110路程

评价该例句:好评差评指正

Nous adhérons à la même clientèle pour maintenir la distance zéro de votre communication d'entreprise!

我们奉行同客户保持零距离的业务沟通!

评价该例句:好评差评指正

Pourquoi la distance du nord au sud est si loin?

为什么从北到南的距离如此的遥远?

评价该例句:好评差评指正

Seule la distance d'un baiser sépare l'amour de l'amitié.

从友情到爱情,只有一个吻的距离

评价该例句:好评差评指正

Nanchang est le seul ministère de l'Éducation approbation d'un réseau d'institutions d'éducation à distance.

也是南昌市教育局批准下的唯一一家网络远程教育机构。

评价该例句:好评差评指正

Distance à tout d'un coup, elle a un très bel endroit.

突然,她也有爱的地方。

评价该例句:好评差评指正

Malgré le désir qu’il apour elle, Tony garde ses distances.

不想托尼还是和她保持著距离

评价该例句:好评差评指正

C’est justement la distance qui crée la beauté.

因为距离才能产生美。

评价该例句:好评差评指正

L'oreillercommence un film quand au printemps rêve,Ligne complètement distance de nombre de Chiangnan grande.

oreillercommence 影片当在春天梦想,线完全地大距离一定数量的Chiangnan 。

评价该例句:好评差评指正

Quelle est la distance moyenne Terre-Lune ?

从地球到月球的距离平均是多少?

评价该例句:好评差评指正

Elle a aussi souligné que « ce parfum raccourcira la distance de ses fans ».

她还强调说,这样她与粉丝们就更接近了。

评价该例句:好评差评指正

Du dire au faire la distance est grande.

说到与做到之间大有差距

评价该例句:好评差评指正

Vous estimez au jugé la distance entre ces deux gares.

你大约估计一下这两个站之间的距离。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


olivie, olivier, olivine, olivinisation, olivinite, olivinophyre, ollachérite, ollaire, olla-podrida, ollénite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2020年度最热精选

Cela veut dire se tenir à distance d'un mètre.

包括与人保持一米的距离

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

C’est pour marquer une certaine distance, une autorité aussi.

这也是为了突显某种距离感某种权威。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Tu plaisantes, j'espère ? Tu as toujours essayé de tout contrôler à distance, sans légitimité.

“我想你是在开玩笑吧?你总是毫无理由地设法遥控一切。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永》法语版

Jamais il n'avait osé rêver que la distance entre eux puisse se réduire.

从来不敢梦想去缩短他们之间的距离

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

D’ailleurs, le choix d’un moyen de transport dépend parfois de la distance à parcourir.

此外,交通工具的选有时取决于距离

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Donc tout simplement prendre de la distance.

所以就是保持距离

评价该例句:好评差评指正
L'Art en Question

Mais la distance s’inscrit surtout dans la manière dont Bruegel...

差距主要是布鲁格尔在工作中。

评价该例句:好评差评指正
《美国队长3》精彩

Je vous rappelle que j’ai le pouvoir de déplacer les objets à distance.

醒一下,我可是能用意念操控物体的。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Mais la distance ne nous empêche pas de nous communiquer.

但是千山万水阻挡不了我们的联系。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Les oiseaux migrateurs battent des records de distance.

候鸟打破了飞行距离记录

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短合集

Nous vous recommandons donc de garder vos distances, à moins que vous ne soyez Batman.

所以我们建议你们与之保持距离除非你们是蝙蝠侠。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短合集

On peut subir à une certaine distance.

我们可以接受一定的距离

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Ils peuvent ainsi mieux évaluer les distances d'une branche à l'autre.

这样,它们就能更好地估量枝条间的距离

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Et à un telle distance du sol, rares sont les prédateurs susceptibles de les atteindre.

此外,能够在如此高的地方抓到它们的捕食者非常少。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短合集

Et Michelin distance le Guide bleu sur ce terrain.

在这一领域,米其林指南超越了蓝色指南。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短合集

Elle éprouve douloureusement la distance qui la sépare des siens.

她痛苦地感到自己和自己之间的距离

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短合集

Sa vie et cette distance venue à l'adolescence entre lui et moi.

他的活,以及他和我在青少年时期的距离

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短合集

Une distance de classe mais particulière qui n'a pas de nom, comme de l'amour séparé.

一种阶层的距离,但它没有名字,就像分开的爱。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Les deux longueurs sont à la même distance.

这两条长边的距离是一样的

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

« A » est également très utile pour indiquer une distance.

à在指明距离时也非常有用

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


onomastique, onomatopée, onomatopéique, ononine, onopordon, onques, Ontarien, ontique, onto-, ontogenèse,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接