有奖纠错
| 划词

Ce jardin est le lieu de rencontre privilgi des promeneurs.

这个花园是散步人经常碰头地方。

评价该例句:好评差评指正

Cette fête magnifique est une occasion de rencontres et de retrouvailles.

这个美妙节日是一个和聚时节。

评价该例句:好评差评指正

Les détails de la rencontre n'ont pas été communiqués.

这次细节还没通报。

评价该例句:好评差评指正

La société HCPE la série de rencontre et de résine colle Revêtements industrie.

本公司系列HCPE 树脂可满足国内胶粘剂和涂料需要。

评价该例句:好评差评指正

Accepptez cette photo en souvenir de notre rencontre.

请收下这张照片以纪念我们见。

评价该例句:好评差评指正

La vie est composée de separations et de nouvelles rencontres.

人生是由分离和际遇所组成

评价该例句:好评差评指正

C’est le pere de Paul que nous avons rencontre.

我们遇见了保父亲。

评价该例句:好评差评指正

Ils sont remplis de confusion à la rencontre après plusieurs années .

多年后再相见,他们都显得尴尬不已。

评价该例句:好评差评指正

Tu ne devrais pas sortir seule le soir, tu pourrais faire de mauvaises rencontres.

你晚上不要一个人出去,碰到坏人

评价该例句:好评差评指正

La CCI a participé aux tables rondes tenues lors de ces deux rencontres.

国际加了这两次议期间举圆桌讨论。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agissait de leur première rencontre en l'espace de trois mois.

这是两位领导人三个月来第一次谈。

评价该例句:好评差评指正

Il en va de même pour les rencontres et échanges entre responsables de haut niveau.

高级别官员之间晤和交流也同样如此。

评价该例句:好评差评指正

Historiquement, l'Azerbaïdjan a toujours été le lieu de rencontre de différentes fois et civilisations.

从历史上讲,阿塞拜疆曾是各种信仰和文明汇合点

评价该例句:好评差评指正

Nous reconnaissons le rôle vital de cette rencontre à l'approche de la Conférence de Doha.

我们当然认识到在我们准备多哈时候,这次作用是多么重要。

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil n'a pas adopté de déclaration à l'issue de cette rencontre.

后,安理没有通过任何声明。

评价该例句:好评差评指正

Les actes de cette rencontre ont été publiés et largement diffusés par courrier en France.

已出版了议记录并以邮件方式在法国广泛传播。

评价该例句:好评差评指正

Les universités ont été des lieux de rencontre entre la stabilité et l'innovation.

大学成了一成不变遭遇创新地方。

评价该例句:好评差评指正

Cette pratique se poursuivra à l'avenir et de nouvelles rencontres sont déjà prévues.

这种做法将持续下去,今后将举更多议。

评价该例句:好评差评指正

Les parties ont procédé à un échange de vues lors de ces deux rencontres.

在两次晤中,双方交换了意见。

评价该例句:好评差评指正

Toutes les femmes qui le souhaitent peuvent former ou intégrer un espace de rencontre.

凡愿意组成或加入联系中心妇女都有权这样做

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


洞穴学的, 洞穴学者, 洞眼, 洞螈, 洞中洪水, 洞烛其奸, 洞子, , 恫瘝在抱, 恫吓,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

得心应口说法语

Tu te souviens de notre rencontre ?

你还记得我遇见吗?

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

Ne manquez pas notre soirée exceptionnelle de rencontres sponsorisée par notre boutique Mariage.

忘记了我由婚姻介绍所赞助特别晚会。

评价该例句:好评差评指正
Latitudes 1

Je vous souhaite la bienvenue au café l'Entrepotes pour notre soirée de rencontres rapides.

欢迎来到心灵之间咖啡馆,来参加快速遇见之夜。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Dieu nous préserve de cette rencontre, mylord !

“愿上帝保佑我遇到它罢,爵士!”

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

A retrouver les lieux de rencontres, les commerces.

回到见面,回到商店。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+2 (A2)

Ah, c'est donc l'anniversaire de votre rencontre ! Racontez-nous, Patricia !

啊,那么今天是您相遇十周年纪念日啊!帕翠莎,告诉我吧!

评价该例句:好评差评指正
丽那点事儿

C'est une bonne opportunité de rencontre, aussi, le Met.

met舞会还是见面好机会。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Et pour cause, une exposition universelle est un lieu de rencontre géant.

这是必然,因为世界博览会是一个大型见面地点。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

J'imagine que c'est à cause des applications de rencontre.

我觉得这是因为约会软件

评价该例句:好评差评指正
法语有声小说

Je savais qu'il ne pouvait pas y avoir de suite à cette rencontre.

可能一直维持这样关系。

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Toi tu es ouverte au genre de rencontres en rue, si c'est bien fait ?

你赞同街上相遇吗,如果它做对了?

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Nous n'avons fait aucune image de cette rencontre.

没有拍下这次相遇任何照片。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

C’était un des moments de tristesse qui se rencontrent dans les familles les plus unies.

这是最和睦家庭都会遇到那种愁闷时刻。

评价该例句:好评差评指正
Latitudes 1

Alex. — Alice ? La jeune femme de ta soirée de rencontres rapides ?

阿历克斯-爱丽丝?是你在快速约会之夜认识那个年轻姑娘?

评价该例句:好评差评指正
法语电话通

Ils désireraient parvenir à un accord lors de la prochaine rencontre.

希望下次见面时能够达成一致意见。

评价该例句:好评差评指正
法语电话通

Pourrais-je me faire confirmer la date de notre rencontre ?

我可以确认一下我见面日期吗?

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Numéro 3. Tu n'as plus envie de faire des rencontres.

第三,你再想社交。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Cette fois, il regardait Harry avec beaucoup plus d'intérêt que lors de leur première rencontre.

他怀着比在对角巷时大得多兴趣注视着哈利。

评价该例句:好评差评指正
爆笑短剧Le Réseau

C'est une application de rencontre ou c'est une application de partage ou d'orientation ?

这是一个约会应用或者是一个分享或定向应用?

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Ces inspirations, venues de Bourgogne et de Normandie, rencontrent un succès phénoménal.

这些来自勃艮第和诺曼底灵感取得了惊人成功。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


都督, 都会, 都灵的(Turin), 都灵人, 都门大户, 都气丸, 都市, 都市的, 都市化, 都市间高速列车,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接