Ce jardin est le lieu de rencontre privilgi des promeneurs.
这个花园是散步人经常碰头地方。
Cette fête magnifique est une occasion de rencontres et de retrouvailles.
这个美妙节日是一个面和聚时节。
Les détails de la rencontre n'ont pas été communiqués.
这次晤细节还没通报。
La société HCPE la série de rencontre et de résine colle Revêtements industrie.
本公司系列HCPE 树脂可满足国内胶粘剂和涂料业需要。
Accepptez cette photo en souvenir de notre rencontre.
请收下这张照片以纪念我们见。
La vie est composée de separations et de nouvelles rencontres.
人生是由分离和际遇所组成。
C’est le pere de Paul que nous avons rencontre.
我们遇见了保父亲。
Ils sont remplis de confusion à la rencontre après plusieurs années .
多年后再相见,他们都显得尴尬不已。
Tu ne devrais pas sortir seule le soir, tu pourrais faire de mauvaises rencontres.
你晚上不要一个人出去,碰到坏人。
La CCI a participé aux tables rondes tenues lors de ces deux rencontres.
国际加了这两次议期间举圆桌讨论。
Il s'agissait de leur première rencontre en l'espace de trois mois.
这是两位领导人三个月来第一次谈。
Il en va de même pour les rencontres et échanges entre responsables de haut niveau.
高级别官员之间晤和交流也同样如此。
Historiquement, l'Azerbaïdjan a toujours été le lieu de rencontre de différentes fois et civilisations.
从历史上讲,阿塞拜疆曾是各种信仰和文明汇合点。
Nous reconnaissons le rôle vital de cette rencontre à l'approche de la Conférence de Doha.
我们当然认识到在我们准备多哈议时候,这次议作用是多么重要。
Le Conseil n'a pas adopté de déclaration à l'issue de cette rencontre.
后,安理没有通过任何声明。
Les actes de cette rencontre ont été publiés et largement diffusés par courrier en France.
已出版了议记录并以邮件方式在法国广泛传播。
Les universités ont été des lieux de rencontre entre la stabilité et l'innovation.
大学成了一成不变遭遇创新地方。
Cette pratique se poursuivra à l'avenir et de nouvelles rencontres sont déjà prévues.
这种做法将持续下去,今后将举更多议。
Les parties ont procédé à un échange de vues lors de ces deux rencontres.
在两次晤中,双方交换了意见。
Toutes les femmes qui le souhaitent peuvent former ou intégrer un espace de rencontre.
凡愿意组成或加入联系中心妇女都有权这样做。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tu te souviens de notre rencontre ?
你还记得我遇见吗?
Ne manquez pas notre soirée exceptionnelle de rencontres sponsorisée par notre boutique Mariage.
忘记了我由婚姻介绍所赞助特别晚会。
Je vous souhaite la bienvenue au café l'Entrepotes pour notre soirée de rencontres rapides.
欢迎来到心灵之间咖啡馆,来参加快速遇见之夜。
Dieu nous préserve de cette rencontre, mylord !
“愿上帝保佑我遇到它罢,爵士!”
A retrouver les lieux de rencontres, les commerces.
回到见面,回到商店。
Ah, c'est donc l'anniversaire de votre rencontre ! Racontez-nous, Patricia !
啊,那么今天是您相遇十周年纪念日啊!帕翠莎,告诉我吧!
C'est une bonne opportunité de rencontre, aussi, le Met.
met舞会还是见面好机会。
Et pour cause, une exposition universelle est un lieu de rencontre géant.
这是必然,因为世界博览会是一个大型见面地点。
J'imagine que c'est à cause des applications de rencontre.
我觉得这是因为约会软件故。
Je savais qu'il ne pouvait pas y avoir de suite à cette rencontre.
我可能一直维持这样关系。
Toi tu es ouverte au genre de rencontres en rue, si c'est bien fait ?
你赞同街上相遇吗,如果它做对了?
Nous n'avons fait aucune image de cette rencontre.
我没有拍下这次相遇任何照片。
C’était un des moments de tristesse qui se rencontrent dans les familles les plus unies.
这是最和睦家庭都会遇到那种愁闷时刻。
Alex. — Alice ? La jeune femme de ta soirée de rencontres rapides ?
阿历克斯-爱丽丝?是你在快速约会之夜认识那个年轻姑娘?
Ils désireraient parvenir à un accord lors de la prochaine rencontre.
他希望下次见面时能够达成一致意见。
Pourrais-je me faire confirmer la date de notre rencontre ?
我可以确认一下我见面日期吗?
Numéro 3. Tu n'as plus envie de faire des rencontres.
第三,你再想社交。
Cette fois, il regardait Harry avec beaucoup plus d'intérêt que lors de leur première rencontre.
他怀着比在对角巷时大得多兴趣注视着哈利。
C'est une application de rencontre ou c'est une application de partage ou d'orientation ?
这是一个约会应用或者是一个分享或定向应用?
Ces inspirations, venues de Bourgogne et de Normandie, rencontrent un succès phénoménal.
这些来自勃艮第和诺曼底灵感取得了惊人成功。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释