有奖纠错
| 划词

Le demandeur n'avait donc pas établi que le défendeur avait dénoncé la convention d'arbitrage.

此,原告未能证明被告拒绝履行仲裁协议。

评价该例句:好评差评指正

Enfreindre une ordonnance de protection familiale constitue pour un défendeur une infraction pénale.

被告违反家庭保令构成刑事罪。

评价该例句:好评差评指正

La victime d'un acte de violence familiale peut essayer d'obtenir une indemnisation auprès du défendeur.

家庭暴力行为的受害者被告提供赔偿

评价该例句:好评差评指正

Une procédure pénale comporte des garanties fondamentales pour le défendeur.

刑事程序对于被告有重的保障措施

评价该例句:好评差评指正

En tant que défendeur, l'auteur n'était pas tenu d'accélérer la procédure engagée contre lui.

作为被告他没有义务加快针对他的诉讼程序。

评价该例句:好评差评指正

C'est pourquoi le défendeur avait demandé une ordonnance aux fins de suspension de l'instance.

此,被告请求法庭下达止诉讼的命令。

评价该例句:好评差评指正

En matière civile, le demandeur ainsi que le défendeur peuvent faire entendre des témoins.

在民事案件,原告和被告召唤证人。

评价该例句:好评差评指正

Le défendeur avait demandé à la Chambre d'annuler la sentence.

被告向法院申请撤销该裁决。

评价该例句:好评差评指正

Le défendeur peut être représenté par le conseil de son choix.

被告有权由他或她自己选择的律师进行

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, le défendeur avait fini par recevoir plus que ce à quoi il avait droit.

此,被告最终收到了超过其应得数额的租金。

评价该例句:好评差评指正

Avant que la Cour puisse statuer sur cette requête, le défendeur a nommé un arbitre.

在法院对该请求做出决定前,被告推荐了一名仲裁员。

评价该例句:好评差评指正

Par la suite, les premier et deuxième demandeurs avaient entamé une action contre le défendeur.

此后,第一和第二原告对被告提起了诉讼程序

评价该例句:好评差评指正

Le premier défendeur avait soulevé différents arguments de procédure pour demander l'annulation de ce jugement.

关于应撤销所授予的许的理由,第一被告提出了各种程序上的意见。

评价该例句:好评差评指正

Le défendeur avait présenté une requête demandant que la sentence soit déclarée exécutoire.

被告申请宣布该裁决执行。

评价该例句:好评差评指正

Le demandeur avait envoyé les T-shirts directement au client du défendeur.

原告直接将T恤衫发往被告的客户

评价该例句:好评差评指正

Le défendeur s'est plié à cette demande de son plein gré.

另一方当事人自愿遵守了仲裁庭的请求。

评价该例句:好评差评指正

La requête est signifiée au défendeur selon les modalités arrêtées par le juge.

法官他指定的方式送达给被告的申请令通知。

评价该例句:好评差评指正

À New York, le PNUD et l'UNICEF sont défendeurs lorsque leurs fonctionnaires forment un recours.

在纽约,开发计划署和儿童基金会分别是其工作人员的

评价该例句:好评差评指正

Le défendeur a invoqué la clause compromissoire figurant dans le contrat de distribution.

被告主张分销合同存在仲裁条款,从而获得了有利的裁决。

评价该例句:好评差评指正

Il a nommé d'autres avocats malgré les objections expresses soulevées par les défendeurs.

最高法庭不顾被告的明确反对,指定了其他律师

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


déplaisant, déplaisante, déplaisir, déplanation, déplancher, déplanification, déplanifie, déplanifier, déplantage, déplantation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接