有奖纠错
| 划词

L'équipage d'Apollo 11 se réunit en célébration du 40e anniversaire de son alunissage.

阿波罗11号的宇航员们聚集在一起共庆40周年。

评价该例句:好评差评指正

La célébration des grandes retrouvailles semble bien loin.

庆祝重要的关系重建看来遥不可及。

评价该例句:好评差评指正

Une importante célébration est également prévue à Monterrey, au Mexique.

主要庆祝在墨西哥蒙特雷举行。

评价该例句:好评差评指正

Ces célébrations se termineront à Monterrey (Mexique) le 4 octobre.

庆祝104日在墨西哥蒙特雷结束。

评价该例句:好评差评指正

L'Indonésie entend participer activement à la célébration de l'Année internationale.

印度尼西亚打算积极参加国际年的

评价该例句:好评差评指正

La célébration du onzième anniversaire de l'adoption du TICEN aura bientôt lieu.

不久是《全面禁试条约》通过11周年的纪念日

评价该例句:好评差评指正

La célébration de ce dixième anniversaire a été un succès.

十周年纪念活了圆满成功。

评价该例句:好评差评指正

Ce dernier n'étant consacré que par la célébration devant l'officier de l'état civil.

而结婚只能是当着民事官的面在结婚典礼到正式认可。

评价该例句:好评差评指正

La capacité existante est actuellement beaucoup plus faible que lors des célébrations du cinquantième anniversaire.

同五十周年纪念活时相比,目前的内在能力多。

评价该例句:好评差评指正

Les célébrations comportaient une conférence universitaire avec ateliers sur les méthodes de recherche historique et généalogique.

纪念加拿大政府与艾伯塔省北部地区的原住民签署条约的庆祝还包括一个关历史和家谱研究方法的会议暨讲习班。

评价该例句:好评差评指正

En Ukraine, des célébrations ont eu lieu les 18 et 19 janvier.

作为这位科学家的诞生地,乌克兰118至19日举行了科罗廖夫诞辰百年庆祝

评价该例句:好评差评指正

Cette déclaration doit être faite immédiatement après la célébration du mariage.

这种声明必须在婚庆之后不久即作出。

评价该例句:好评差评指正

À l'époque des célébrations et jusqu'au milieu de cette année, le climat était positif.

在庆祝活期间直到本年的年中,气氛一直是良好的。

评价该例句:好评差评指正

Les célébrations auraient dû se poursuivre jusqu'à Pâques de l'an prochain.

庆祝活本应持续到下一个复活节。

评价该例句:好评差评指正

Cette célébration se déroule sur toute l'étendue du territoire sans exception.

庆祝活毫无例外地在全国各地举行。

评价该例句:好评差评指正

Utilisons cette célébration mondiale pour renforcer notre communauté de valeurs communes.

让我们利用这一全球盛会来进一步加强我们社会的共同价值。

评价该例句:好评差评指正

Les États ont été invités à s'associer à cette importante célébration.

各国受邀参加这一重要纪念活

评价该例句:好评差评指正

L'UIP a également participé à la célébration de la Journée internationale de la femme.

各国议会联盟还参与了国际妇女节的庆祝活

评价该例句:好评差评指正

Un grand nombre de ces célébrations concernent des questions économiques et sociales.

其中一些涉及社会和经济问题。

评价该例句:好评差评指正

Célébration annuelle de la rentrée scolaire, le 4 septembre.

继续执行每年94日“开学日”方案。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


得暴病, 得便, 得标人, 得病, 得不偿失, 得不到任何救援, 得不到原以为能得到的东西, 得偿夙愿, 得逞, 得逞一时,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

美丽那点事儿

C'est un moment de gala, de célébration et de s'amuser aussi avec la mode.

这是举办盛会、进行庆祝并玩转时尚的时刻。

评价该例句:好评差评指正
特辑

La célébration de la nouvelle année commence.

除夕总动员正式开始。

评价该例句:好评差评指正
日介绍

Ensuite, une fête des Morts fut associée à la célébration de la Toussaint.

然后,一个纪念亡灵的日便与诸圣瞻一起了。

评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

Attendez qu'est ce qu'il fait ? Oh la célébration ! ! Magnifique !

待会,他干什么呢?噢是庆祝!!太棒了!

评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

Oh la célébration spéciale noel de Maria Triangle, on adore !

噢,特别的庆祝,用Maria Triangle的歌曲,我们真喜欢!

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好

Les célébrations comme les foires, les spectacles et les lanternes durent environ quinze jours.

逛庙会,演目,闹花灯,庆祝活动持续半月左右。

评价该例句:好评差评指正
加拿大总理贾斯汀·特鲁多致辞

L’Aïd al-Adha est un moment de prière, de réflexion et de célébration.

是一个祈祷,反思和庆祝的时刻

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

40.Il y aura un dîner en libre service lors de cette célébration.

40.庆祝活动上有自助晚餐

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

L’âme entre en contemplation devant ce sanctuaire où se fait la célébration de l’amour.

欢庆爱情的圣地之前,心灵进入了冥想的境界。

评价该例句:好评差评指正
Édito B1

Les familles étendues et les communautés se rassemblent régulièrement pour des célébrations historiques, familiales ou spirituelles.

大家族和社群定期聚一起,举行历史、家庭或精神庆典

评价该例句:好评差评指正
日介绍

Son origine est difficile à déterminer puisque cette célébration est apparue à des dates variées selon les lieux.

它的起源很难确定,因为这个庆祝活动根据地点的不同,出现不同的日期。

评价该例句:好评差评指正
日介绍

En effet, les jours recommencent à s'allonger après cette célébration, ce sont les flux d'énergie positive qui reviennent.

确实,庆祝冬至之后,白昼又开始变长重新生出了阳气。

评价该例句:好评差评指正
你问我答

Considérer comme païenne et proche d'un rythme magique, l'église chrétienne, Elle, rejeta les célébrations d'anniversaire jusqu'au 4e siècle.

被认为是异教徒并且接近神奇的奏,基督教会 Elle 直到 4 世纪才拒绝生日庆祝活动

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Déguisements, décorations et distribution de bonbons, le Nouveau Monde va rapidement faire de cette célébration un événement national majeur.

化妆,装饰,发趟,新世界会很快把这项庆祝变成国际性的活动。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Pour ce qui est des célébrations, le printemps est une saison de célébration dans de nombreuses cultures.

至于庆祝活动,春天许多文化都是庆祝的季

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Une trentaine de pays interdisent la célébration de la Saint-Valentin, encore aujourd'hui.

三十几个国家仍然禁止庆祝情人

评价该例句:好评差评指正
L'Art en Question

Cette célébration de la dignité paysanne, Van Gogh ne l’invente pas : il l’emprunte à Jean-François Millet qu’il admire.

他尊敬的前辈,让- 弗朗索瓦·米勒,是第一位先驱。

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好

Il est souvent joué lors de grandes célébrations comme le culte et la guerre. C’est le symbole du pouvoir aristocratique.

它经常祭祀、战争等重大庆典时演奏,是贵族权势的象征。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

À en croire le spécialiste des cultes à Mystères antiques Walter Burkert, les célébrations d'Eleusis perpétuaient la mémoire de Iambé.

根据古代“神秘宗教”专家沃尔特·伯克特的说法,埃莱夫西纳的庆祝活动让伊安贝永远留了人们的心

评价该例句:好评差评指正
2018年度最热精选

Pourtant, ce n'est pas relié célébrations Dia de Los Muertos.

然而,这与dia de Los Muertos庆祝活动无关。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


得到安顿, 得到帮助, 得到保养的, 得到别人的尊重, 得到低报酬, 得到抵押品担保, 得到高报酬, 得到公正的处理, 得到供应的, 得到好处,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接