有奖纠错
| 划词

Cela peut paraître tout à fait compréhensible.

这一切很容易让人

评价该例句:好评差评指正

C'est compréhensible que cette fille ne s'adapte aux circonstances.

这个女孩儿不适应环境可以

评价该例句:好评差评指正

La mémoire, elle non plus, n’est pas compréhensible sans une approche mathématique.

果不从数学途径来研究,记忆也无法

评价该例句:好评差评指正

Ce n’est pas compréhensible qu'il déteste les romans.

他很讨厌小说,这无法

评价该例句:好评差评指正

Elle a aussi imprimé à leur intention 5 000 exemplaires d'une brochure d'information facilement compréhensible.

该机构还为妇女们印制了5 000份通俗易懂宣传手册。

评价该例句:好评差评指正

Les problèmes que la proposition du Costa Rica vise à résoudre sont néanmoins compréhensibles.

不过,哥斯达黎加提案希望能处问题

评价该例句:好评差评指正

L'initiative des six pays n'est pas seulement opportune mais également compréhensible.

六国建议不仅及时,而且可以

评价该例句:好评差评指正

Les absences, peut-être compréhensibles dans un Conseil composé de professionnels très pris, pénalisent le Fonds.

由于董事会由繁忙专业人士组成,这种情况也许可以,但却不利于基金。

评价该例句:好评差评指正

L'action d'Israël a, de manière compréhensible, suscité émoi et indignation dans le monde entier.

以色列行动在全世界造成了震动和引起可以

评价该例句:好评差评指正

Ce portail fournit des renseignements gratuits, attrayants, compréhensibles, pertinents et opportuns.

该网站提供免费、有吸引力、可突出且有利信息。

评价该例句:好评差评指正

La délégation slovaque apprécie le commentaire, qui rend ces questions beaucoup plus compréhensibles.

斯洛伐克代表团对评注表示欢迎,这些评注使问题较易

评价该例句:好评差评指正

Ce sentiment est aisément compréhensible si l'on songe à l'histoire d'Israël et des Juifs.

从以色列人和犹太人历史看来,这很容易

评价该例句:好评差评指正

C'est compréhensible, mais c'est également là un euphémisme.

这可以,但也只不过一种委婉说法。

评价该例句:好评差评指正

Cette préoccupation est donc compréhensible et elle a été évoquée là aussi.

所以关切可以,而且也在那里提出。

评价该例句:好评差评指正

Pour le peuple timorais l'indépendance constitue, de façon bien compréhensible, une aspiration grandissante.

对帝汶人民来说,可以,独立仍然一个日益强烈愿望。

评价该例句:好评差评指正

Le Programme pour l'habitat doit aussi être rendu plus lisible et compréhensible.

必须使《生境议程》更易读和易于

评价该例句:好评差评指正

Dès lors, cette conception de la « citoyenneté » était difficilement compréhensible.

此界定公民身份难以

评价该例句:好评差评指正

Souvent, l'information n'est pas disponible ou ne se présente pas sous une forme facilement compréhensible.

信息往往不具备,或者提供信息模式不易

评价该例句:好评差评指正

Une meilleure réglementation est prévisible, facilement gérable, cohérente et compréhensible.

加强管可预测,可管,协调一致和便于

评价该例句:好评差评指正

Les attentes du public sont élevées. Cela est compréhensible.

公众有很高期望,这可以

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


envenimation, envenimé, envenimement, envenimer, enverger, enverguer, envergure, enverjure, envers, envers et contre tous,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

即学即用法语会话

Ne t'inquiète pas, il vaut mieux le dire au professeur. Il est compréhensible et gentil.

别担心,你最好这件事告诉教授。原谅你的。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

C'est un homme politique donc il parle quand même doucement, c'est compréhensible.

是政治家,所说话还是挺慢的,听懂

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

En vérité, leur réaction est parfaitement compréhensible.

事实上,们的反应是完理解

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Et je pense, quelque part, que c'est logique et compréhensible.

我觉得在某种程度上,这是符合逻辑的,这是能够理解

评价该例句:好评差评指正
你问我答

Et puis, il faut trouver les mots pour rendre les faits compréhensibles.

然后,你必须找到合适的词语来让事变得容易理解

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

C'est très compréhensible et trop facile.

太容易理解了。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Et ces craintes sont bien compréhensibles.

且这种恐惧是理解

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Ceux qui les connaissaient les ont oubliés parce qu'ils pensent à autre chose et c'est bien compréhensible.

认识们的人在考虑别的事,所们遗忘了,这完理解

评价该例句:好评差评指正
Édito B1

Yvan Amar : Mais compréhensible pour qui ?

伊凡·阿马尔:让谁理解

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Mais il y a une différence entre avoir un accent fort et compréhensible et avoir un accent fort mais incompréhensible.

但是,具有强烈但理解的口音和具有强烈但难理解的口音之间是有区别的。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

C'est parfaitement compréhensible, amiral. De cette manière, leur système cognitif était plus proche de l'époque dans laquelle ils étaient envoyés.

“首长,这是理解的,这样们的知识结构与当时更接近一些。”

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

A notre sens, la décision est légitime et compréhensible.

我们认为,该决定是合法且理解

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年9月合集

Cela doit être réel. Cela doit être compréhensible.

它必须是真实的。这必须是理解

评价该例句:好评差评指正
Édito politique

Il est compréhensible qu'en cas de malheur, les citoyens cherchent des responsables.

理解的是,在不幸的况下,公民会寻找责任人。

评价该例句:好评差评指正
tef eo B

C'est compréhensible, mais je pense que tu as tort.

- 这是理解但我认为你错了。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

L’objectif de Nutri-Score est simple : rendre plus lisible et compréhensible l’étiquetage nutritionnel pour le consommateur lorsqu’il fait ses courses.

使得消费者购物时能够更加轻松地理解营养标签。

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

Donc c'est compréhensible, mais à mon sens, c'est triste et je te propose une autre voie.

大拍你的生活,尽量看远。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

Demain, si le contenu change, il faudra que ce soit affiché de manière simple et compréhensible.

明天,如果内容发生变化,就必须简单易懂的方式展示

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

C'est tellement beau, c'est compréhensible que l'on veuille garder ce beau patrimoine et ne pas l'abîmer.

- 它是如此美丽,我们想要保留这个美丽的遗产而不是破坏它,这是理解的。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Au bout d'une semaine, Tarrou attendit en vain l'apparition quotidienne et les fenêtres restèrent obstinément fermées sur un chagrin bien compréhensible.

一星期之后,塔鲁再等也看不见往常天天出现的景了,阳台的窗户执拗地紧闭着,那里面的伤感完理解

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


envoyer qn faire, envoyeur, enwagonner, Enygrus, énysite, enzootie, enzymatique, enzyme, enzymique, enzymoïde,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接