有奖纠错
| 划词

Je te le répète pour la centième fois.

这件事,我给你重复无数次了。

评价该例句:好评差评指正

Cet ouvrage a dépassé le trois centième mille.

这部作品(的印数)已超过30万册。

评价该例句:好评差评指正

Cette année est le centième anniversaire de cette actresse.

这位女演员的一百周岁生日。

评价该例句:好评差评指正

Cette centième ratification marque un tournant important vers l'appui universel à la CPI.

100国家的这一批准我们在实现普遍支持国际刑事法院的目标方面的一重要里程碑。

评价该例句:好评差评指正

Le Mexique est le centième État à devenir partie au Statut.

从而,墨西哥100规约缔约方的国家。

评价该例句:好评差评指正

La Mongolie est aussi un État ancien; il fêtera son huit centième anniversaire l'année prochaine.

蒙古也古老国家;蒙古明将纪念建国八百

评价该例句:好评差评指正

Mon propre discours sera sans exagérer le huit centième sur ce sujet.

相反,我们各自独白,我们发表了各种讲话——我的讲话,保守地估计,大概于该专题的第八百次讲话。

评价该例句:好评差评指正

Cette année, les Pays-Bas commémorent le centième anniversaire de leur Loi sur le logement.

,荷兰正在纪念它的国家住房法颁布100周

评价该例句:好评差评指正

Il marchait avec une vitesse de treize noeuds quarante-trois centièmes sous la poussée de ses mille chevaux-vapeur.

它在一千匹马力的发动机推动下,速度每小时十三海里

评价该例句:好评差评指正

Le cinq centième anniversaire de la découverte de ces îles par Christophe Colomb aura contribué à ce résultat positif.

哥伦布发现开曼群岛500周纪念活动有助于取得好的业绩。

评价该例句:好评差评指正

Cette année marque le huit centième anniversaire de la création du grand État mongol, date mémorable pour mon pays.

伟大的蒙古国建国800周,这对我国来说不平常的份。

评价该例句:好评差评指正

Ils ont chacun réalisé 52 secondes 76 centièmes et offrent ses premières médailles d'or à la France dans ces mondiaux.

两人的绩都52秒76,也他们在此次国际赛事上法国赢得的首枚金牌。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes certains que cette centième ratification du Statut débouchera sur de nouvelles actions qui nous rapprocheront de l'universalité de la Cour.

我们确信,《规约》的100份批准书将促进进一步行动,实现法院普遍性。

评价该例句:好评差评指正

Le centième instrument de ratification déposé par le Mexique est effectivement une étape fondamentale qui permettra à la Cour d'être universellement reconnue.

墨西哥提交的100份批准书确实实现国际刑事法院普遍性的里程碑。

评价该例句:好评差评指正

Une délégation a remercié le Département pour son soutien précieux lors de l'organisation des manifestations en l'honneur de son cinq centième anniversaire.

国家感谢新闻部提供宝贵的支持,帮助组织建国500周纪念活动。

评价该例句:好评差评指正

Je leur ai posé à tous les trois la question pour la centième fois et ils ont invariablement répondu par la négative.

我问了他们三人上百次,他们都予否认。

评价该例句:好评差评指正

Comme beaucoup d'autres orateurs qui m'ont précédé, je tiens à féliciter le Mexique d'être devenu le centième État partie au Statut de Rome.

和在我之前的很多发言者一样,我祝贺墨西哥《罗马规约》100缔约国。

评价该例句:好评差评指正

Je saisis l'occasion qui m'est offerte pour exprimer mes chaleureuses félicitations au Panama, qui a célébré hier le centième anniversaire de son indépendance.

我要借此机对巴拿马纪念其独立100周表示热烈祝贺。

评价该例句:好评差评指正

Ce n'est pas une mince réussite que d'accueillir, trois ans seulement après la création de la Cour, le centième État partie - le Mexique.

在法院立仅三之后,我们就迎来100缔约国——墨西哥,这可不就。

评价该例句:好评差评指正

Bien que le rythme des adhésions et des ratifications se soit ralenti, je demeure convaincu que l'on atteindra bientôt la centième adhésion ou ratification.

尽管加入和批准的节奏已放缓,但我依然有信心,我们可以断定很快将达到100

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


de qui, de quoi, de rechange, de rencontre, de retour, de rien, de rigueur, De sèze, desèze, de son vivant, de sorte que,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Extra French

Pour la centième fois, personne n'a le droit d'utiliser mon vélo!

我说了一百次了,任何人都不能动我的健身自行车!

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

La légende raconte que l'année prochaine, on nous verra... UN centième de seconde.

这个故事告诉我们,明年你们只会看到我出场百分之一秒。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Ah oui j'ai gagné quand-même 20 centièmes de seconde.

哦,是的,我还是快了0.2秒。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

La Chine à 7 centièmes de priorité sur les États-Unis.

中国队领先美国队0.07

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Et ils ont passé à 25 centièmes de leur record canadien.

他们的成绩大记录相差0.25

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Ca paraît rien dans la vie 20 centièmes, voyons voir ce que ça nous apporte en mètres.

2在生活中乎微不足道让我们看看它会产生多少距离。

评价该例句:好评差评指正
万里 Vingt mille lieues sous les mers

Il marchait avec une vitesse de treize nœuds quarante-trois centièmes sous la poussée de ses mille chevaux-vapeur.

它在一千匹马力的发动机推动下,速度为每小时十三里半。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Et ne pas oublier : 4 centièmes de larmes de licorne.

百分之四的独角兽眼泪。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Et David Popovici qui est troisième pour un petit centième.

大卫·波波维奇仅以1毫秒的优势排名第三。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Les Hongrois aussi, à ne pas oublier, qui sont troisième dans les quelques centièmes de seconde à peine.

匈牙利队也不容小觑,他们以零点零几秒的优势就排名第三。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Ca permet d'humidifier et de faire tomber un peu des centièmes de degrés, peut-être.

- 它可能有助于湿和降低百分之几度。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年8月合集

Il l'a réussie en 9 secondes 77 centièmes.

他以9秒77的成绩超过了它

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年8月合集

Il n'a mis que 9 secondes et 98 centièmes.

它只花了9秒和98百分之一

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Ca va se jouer au centième... - Champion du monde!

- 它将进行到第一百次... - 世界冠军!

评价该例句:好评差评指正
La nausée

C'est la centième fois que je m'y laisse prendre.

这是我第一百次让自己上当。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年11月合集

Le centième anniversaire de la révolution d'octobre a été célébré sans éclat, sans grande festivité, en Russie.

十月革命 100 周年在俄罗斯悄无声息地庆祝,没有太多的庆祝活动。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年5月合集

Le Français signe la meilleure performance europenne de l'année sur 200m en 20 secondes et 30 centièmes.

这位法国人以20秒和30百分之三的成绩获得了今年最好的欧洲200米成绩

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年8月合集

Pari réussi: il a parcouru ces 100 m en 47 secondes et 98 centièmes.

成功的赌注:他在47秒内完成了这100米和98个百分之一

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Leurs minuscules sondes spatiales n'ont même pas encore parcouru un centième du voyage qui les mènera de leur planète jusqu'à la nôtre.

他们向地球发射的小型探测器,现在还没走完半人马座太阳系之间的距离的百分之。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年6月合集

ZK : Et puis ce vendredi marquera dans l'actualité le centième jour de la guerre en Ukraine.

ZK:然后这个星期五将在新闻中纪念乌克兰战争的 100 天。

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


de valeur, de visu, de vive voix, de... acabit, de...à..., de.panneuse, DEA, déac, déacétylase, déactiver,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接