Permettez-moi de vous présenter brièvement nos produits.
请允许向你们简单下们的产品。
Je présenterai donc brièvement nos principales observations.
因此简单地强调们的主要看法。
Voilà ce que je voulais dire très brièvement.
这些非常简要的内就是要说的话。
Je commencerai par aborder ce point très brièvement.
现在先简短地谈下这个问题。
Je passe maintenant brièvement à la situation régionale.
现在想简要谈谈区域势。
Je voudrais m'arrêter très brièvement sur quelques points.
让非常简短地谈几点看法。
Les méthodes et instruments nouveaux sont de même brièvement présentés.
网站简要了新方法和新工具。
Nous aborderons également brièvement la question des mines terrestres antipersonnel.
们也简要谈谈杀伤人员地雷问题。
Je soulignerai donc brièvement les principaux points de ce projet.
因此,谨简要地重点谈谈本草案的主要内。
Je vais aborder très brièvement chacun de ces trois exposés.
非常迅速地依次论及各项通报。
J'en viens maintenant brièvement à la question des sanctions.
现在简要谈谈制裁问题。
Elle présentera également brièvement les autres membres du groupe de discussion.
她还简要小组其它成员。
Je voudrais maintenant brièvement parler de l'actualité intérieure du Pakistan.
简要地谈谈巴基斯坦的国内发展。
Pourriez-vous vous présenter ? Pourriez-vous parler un peu de vous ? Vous présenter brièvement ?
您能做下毛遂自荐么?您可以和说下您的小私人情况么?对本身做下归纳综合地?
Nous pourrions également nous pencher, même brièvement, sur la question des rapports.
们还可能简要地谈到报告的问题。
Je vais maintenant très brièvement évoquer la question de la conférence internationale.
想简单提及国际会议问题。
J'aimerais revenir très brièvement sur les principaux éléments de ces amendements.
谨很简短地解释这些修正案的要点。
J'aimerais maintenant brièvement partager avec vous l'expérience de mon pays.
想简单地向各位下国的经验。
Toutefois, avant de conclure, je voudrais aborder très brièvement quelques autres questions.
但是,在结束之前,谨非常简短地谈谈另外几个问题。
Je voudrais maintenant brièvement expliquer l'agencement de l'atelier d'aujourd'hui.
现在要仅简短解释下今天研讨会的形式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Oui, mais on va couper très très très brièvement.
是的,但我们将非常非常非常简削减。
Personne ne sonne aussi brièvement que toi à New York !
“在纽约,恐怕没有人会像,摁对讲机只摁下了!”
– François Fillon, vous vous brûlez d'impatience pour répondre très brièvement.
– François Fillon,您急于回答非常简的问题。
Donc, vous résumez très brièvement dans la conclusion ce que vous avez dit avant.
所以,可以在结论部分简要总结下所内容。
Je remue brièvement pour que le sucre se caramélise harmonieusement.
我大致炒下,让糖渐上色。
Ici, on va juste en parler brièvement.
这里,我们只会简的聊下。
Il inclina brièvement la tête, puis se redressa.
他略略鞠了躬,然后直起身来看。
Nous nous sommes déjà rencontrés, répondit brièvement Lupin.
“我们见过面。”他简道。
Dans cette vidéo d'introduction pour chaque type de personnalité MBTI, on va aussi brièvement parler des fonctions cognitives.
在这个视频的所有MBTI介绍里,我们也会简谈论感知功能。
J'en suis certain, répondit brièvement Fudge.
“肯定的。”福吉简。
Je vous en explique très brièvement quelques-unes que vous pourrez compléter avec celles qui sont déjà sur le site.
我给们简洁解释下几个表达,们可以补充到网站上现有的那几个表达中。
Et enfin, je te montrerai brièvement comment apprendre.
最后,我会简要展示下如何学习。
Bien, je vais vous poser une série de questions et je vous demande de répondre brièvement.
我会向提系列问题,要简的回答我。
Harry vit ses yeux se tourner brièvement vers la porte, puis changer à nouveau de direction.
哈利看到他的眼睛向门那边溜又赶快收回了。
Mais parfois, lors des éclipses, ils se croisent brièvement, comme pour se rappeler leur ancienne proximité.
然而,有时在发生日食或月食时,它们会暂相遇,就像是在回忆它们曾经的亲密。
Je rappelle brièvement les six règles que nous avons vues jusqu'à présent.
我简要回顾下到目前为止看过的六条规则。
À la fin de la phase 4, on se réveille brièvement mais on ne s'en rappelle pas.
在第四阶段结束时,我们暂醒来,但却无法回忆起来。
Tu peux les retrouver, évidemment, mais je veux te résumer brièvement ma façon d'enseigner la prononciation en français.
当然,可以找到这些视频,但我想简要总结下我用法语教授发音的方式。
Un automobiliste aurait été pris en otage brièvement.
据报告,名驾车者被暂扣为人质。
C'est au milieu du jour que l'on mange et que l'on dort brièvement.
我们在中午时分吃饭,睡小会儿。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释