有奖纠错
| 划词
Iconic

Elle est venue avec son blazer rose à paillettes, elle l'a enlevé.

着她的粉色亮片来了,她把它脱了。

评价该例句:好评差评指正
法语 Le français (修订本)第二册

Ah non ! Je porte des blazers depuis au moins dix ans !

不!个至少了10年了!

评价该例句:好评差评指正
法语 Le français (修订本)第二册

Le gris et le bleu foncé sont un peu usés. Tu préfères peut-être acheter un blazer ?

灰色和深蓝色有点过时。你买件法兰绒上衣吗?

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Jeans, veste de blazer et des talons.

牛仔裤,西套,还有高跟鞋。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Mon blazer, ma robe et ma jupe viennent de chez Ganni.

西的连衣裙和裙子都是从Ganni买的。

评价该例句:好评差评指正
Iconic

Et surtout, ils n'ont pas vraiment changé ce que Coco Chanel faisait au départ, c'est-à-dire tous les petits tailleurs, blazers.

最重的是,它们并没有真正改变可可·香奈儿最初的做法,也就是所有的小西服和运动夹克

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2021年合集

C’est vrai qu’en général avant, je mettais souvent des petites robes avec des blazers pour aller au travail.

的确,以前经常小衣服去上班。

评价该例句:好评差评指正
法语 Le français (修订本)第二册

Toi, alors, tu exagères comme toujours. Pour le printemps, le blazer c'est pratique. Et les chaussures ? Noires, je pense, ou marron ?

你啊,你总是爱夸大。春天法兰绒上衣很方便。鞋子呢?黑色还是栗色,想想?

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不知道, 不知道轻重, 不知道怎么办好, 不知底细, 不知凡几, 不知甘苦, 不知高低, 不知害臊的(人), 不知害臊地, 不知好歹,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接