有奖纠错
| 划词

Adjoint importations d'une variété d'encres et d'autres accessoires.

代理各种进口油墨及其它附件。

评价该例句:好评差评指正

Adjoint de bienvenue et de l'achat, l'assurance de la qualité, de prix, bon service.

欢迎代理和购买,质量保证,价格优惠,服务周到。

评价该例句:好评差评指正

Adjoindre la garniture arômatique entière à la marmite. Cuire régulièrement et doucement pendant 3 heures.

把提香配料全部加入锅中,文火慢炖3小时。

评价该例句:好评差评指正

Adjoint aux Amis de batteries rechargeables, chargeur, le deuxième-part des ventes de matériel de bureau.

代理友来充电电池、充电器、二手办公设备销售。

评价该例句:好评差评指正

La Directrice exécutive adjointe du FNUAP a remercié les délégations pour leurs commentaires constructifs.

口基金执行主任感谢代表团的建设性评论。

评价该例句:好评差评指正

Je donne la parole à Mme Carolyn McAskie, Coordonnatrice adjointe des secours d'urgence.

我请紧急救济协调员卡罗琳·麦卡斯基女士发言。

评价该例句:好评差评指正

En Égypte, une femme est présidente adjointe de l'Assemblée du peuple.

在埃及,女担任民代表议长职务。

评价该例句:好评差评指正

Elles dirigent cinq divisions importantes du Ministère et deux femmes sont adjointes de directeur général.

此外,女还是该部五个主要部门的负责,并有两司长。

评价该例句:好评差评指正

Une femme est adjointe du Premier Ministre et trois membres du Cabinet sont des femmes.

爱尔兰总理职由女性担任,内阁中有三位女性成员。

评价该例句:好评差评指正

La Secrétaire générale adjointe et Directrice exécutive de l'ONU-Habitat fait une déclaration finale.

秘书长兼居署执行主任做了结论发言。

评价该例句:好评差评指正

La Secrétaire générale adjointe à la gestion fait une déclaration finale.

负责法律事务秘书长做了结束发言。

评价该例句:好评差评指正

Adjoint principal grain zones de production du nord-est du soja, Yundou, le blé et les produits!!

主要代理粮食主产区东北的豆,云豆,小麦及土特产品!!

评价该例句:好评差评指正

Aussi serait-il utile, en cette journée, de vous adjoindre l'aide d'une personne plus réaliste et plus compétente.

不过土星星象起作用,也许个务实有能力的帮助你哦!

评价该例句:好评差评指正

Adjoint de stockage: le transport, la distribution, l'emballage, l'assemblage, la marquage et ainsi de suite.

储运,分拨,包装,组装,标识等。

评价该例句:好评差评指正

Adjoint gamme de produits, bon marché et prête à travailler avec les pairs grand-marchands et de développement commun!

代理的产品齐全,价格便宜,愿与各同行商家共同发展!

评价该例句:好评差评指正

La Haut-Commissaire adjointe a réaffirmé son intention de maintenir un dialogue permanent avec les procédures spéciales.

高级专员重申她打算与特别程序保持经常对话。

评价该例句:好评差评指正

Six femmes sont membres permanents de faculté et 16 sont adjointes ou membres à temps partiels.

学院有6专职女教师,16兼职女教师。

评价该例句:好评差评指正

Elles dirigent également cinq grands départements du ministère et deux femmes sont adjointes de directeur général.

卫生部五个主要部门的负责均是女性,还有两女性司长。

评价该例句:好评差评指正

Comme la Constitution est un document bref, lui adjoindre la Convention en annexe en détruirait l'équilibre.

由于《宪法》是概括性法律文件,因此将《公约》作为附件编入宪法将有损于《宪法》的平衡。

评价该例句:好评差评指正

La Directrice exécutive adjointe (Gestion) a remercié les délégations de leur appui et de leurs conseils.

执行主任(管理)赞赏有辅助作用的评论和意见。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


unidirectionnelle, unième, unièmement, unifeuille, unificateur, unification, unificationmonétaire, unifier, unifieur, unifilaire,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

即学即用法语会话

Allô ? La directrice adjointe Mademoiselle Wang est là ?

喂? 助理经理王小姐在吗?

评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

C'est la directrice adjointe du département de français.

她是法语系的

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

Edith Roblès, directrice adjointe des douanes.

海关伯斯伊迪丝说道。

评价该例句:好评差评指正
时尚密码

Le boss de Vuitton c’est l’américain Michael Burke, épaulé par Delphine Arnault qui est directrice générale adjointe.

路易·威登的掌舵人是美国人迈克尔·伯克(法裔美国商人),他得到了总经理德尔菲娜·阿尔诺的支持

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Si bien que l’adjointe au Maire Samia Ghali a dit qu'il fallait que l'armée intervienne dans les quartiers Nord.

因此,Samia Ghali 市长的助手声称,军队需要介入马赛北部街道。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Seul, Ayrton, et dans les circonstances que l’on sait, était venu s’adjoindre aux membres de la petite colonie.

艾尔通是唯参加到小队里来的人,当时的情况已经叙述了。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Adjoindre au code linguistique des graphiques de basse résolution, pour mettre progressivement sur pied un système linguistique à part entière.

以上述元码系为基础,辅以低分辨图形示例,逐步建立语言体系。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Les antennes pouvant aujourd'hui être démantelées, elles pouvaient être adjointes à des engins différents, et changées lorsqu'elles étaient devenues obsolètes.

成为两个独立的部分,天线可以与不同的飞船组合,天线在衰变失效后可以更换。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

C'est une adjointe qui s'en est chargée.

助理处理了这件事。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2022年8月合集

" Un sacré gâchis" pour la première adjointe chargée de l'urbanisme.

负责城市规划的助理团糟”。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

Pour la maire adjointe de Marseille, nul ne doit être au-dessus des lois.

对于马赛市长来说,何人都不应该凌驾于法律之上。

评价该例句:好评差评指正
La Question du jour

Vous êtes la directrice adjointe de l'Observatoire.

你是该观察所的副所长。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2022年合集

Comme si les Russes, de nouveau, allaient s'adjoindre les services de ce mystérieux officier, le général Hiver.

仿佛俄国人又要征召这位神秘的军官温特将军效劳似的。

评价该例句:好评差评指正
Zootopia英法双语

Adjointe au maire Bellwether, sa plaque.

【英语】Assistant Mayor Bellwether, her badge.

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

Avec un risque: pousser les propriétaires vers l'illégalité, comme l'affirme cette ancienne adjointe au maire.

- 存在风险:正如这位前市长所言,将业推向非法。

评价该例句:好评差评指正
La Question du jour

Je rappelle que vous êtes la directrice adjointe de l'évaluation des risques à l'ANCES, l'Agence Nationale de Sécurité Sanitaire.

我提醒您,您是国家食品安全局风险评估的

评价该例句:好评差评指正
La Question du jour

Je rappelle que vous êtes la directrice adjointe de l'Observatoire français des drogues et des tendances addictives.

我提醒你,你是法国毒品与成瘾趋势观察所的副所长。

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

La deuxième, c’est en s’adjoignant un partenaire avec lequel on est capable de réaliser une fonction que l’on ne réaliserait pas tout seul.

二种方式是通个合作伙伴,能够与它起执行个自己无法做到的事情。

评价该例句:好评差评指正
La Question du jour

Nous sommes en compagnie de Céline Druet, la directrice adjointe de l'évaluation des risques à l'ANSES, l'Agence Nationale de Sécurité Sanitaire.

我们与国家食品安全局风险评估塞琳·德鲁埃在起。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

La garde nationale de Buchy (il n’y en avait point à Yonville) était venue s’adjoindre au corps des pompiers, dont Binet était le capitaine.

国民自卫队从比希开来(荣镇没有自卫队),和比内率领的消防队联合参加检阅。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


vautre, vautrement, vautrer, vau-vent, vau-vent(à), vauvert(au diable), Vaux, vaux hall, vauxite, vavassal,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接