有奖纠错
| 划词

Jesus-Christ, Tu es pain vivant !

基督,你是活着食粮!

评价该例句:好评差评指正

La deuxième affaire est celle de Hormisdas Nsengimana, prêtre et ancien recteur du Collège Christ-Roi de Nyanza.

第二个案子是Hormisdas Nsengimana,他是个牧师,曾是尼安萨省Christ-Roi大学校长。

评价该例句:好评差评指正

À l'invitation du Président, Mme Lenz (Christ the Rock Community Church) prend place à la table des pétitionnaires.

应主席邀请,Lenz女士(耶石社区教)在请愿人专席就座。

评价该例句:好评差评指正

Le Président invite Mme Lenz (Christ the Rock Community Church) à prendre place à la table des requérants.

应主席邀请,Lenz 女士(耶石社区教)在请愿者议席就座。

评价该例句:好评差评指正

Nsengimana, qui est accusé de génocide et de crimes contre l'humanité, était recteur du collège Christ-Roi, à Nyanza, commune de Nyabisindu, préfecture de Butare.

Nsengimana原是布塔雷省Nyabisindu镇Nyanza Christ-Roi 学院院长,被控犯有灭绝种族罪和危害人类罪。

评价该例句:好评差评指正

Le secteur privé, par exemple Gawad Kalinga («Prodiguer des soins»), une initiative de «Couples for Christ», et «Habitat for Humanity» ont également mis en œuvre des projets de logements.

一些私营部门机构,Gawad Kalinga(“关心”)、“夫妇基督徒”计划和“人类住区”,也执行了一些住房项目。

评价该例句:好评差评指正

Je suis sûr que l'Esprit du Christ, de même qu'il a aidé les communautés à maintenir vive la foi dans le temps des persécutions, aidera aujourd'hui tous les catholiques à croître dans l'unité.

祂在教难日子里,帮助了团体保持信仰机一样。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement a également déclaré que seulement 5 des 47 branches de l'Église pentecôtiste de Jésus-Christ au Kirghizistan avaient été enregistrées; les autres menaient des activités religieuses sans être enregistrées, en contravention avec la législation kirghize.

政府也宣称,在吉尔吉斯斯坦基督五旬节派教47个分中只有5个业已注册;其余违反吉尔吉斯法律,未注册就从事宗教活动。

评价该例句:好评差评指正

Que tous donc aient soin, dans la catéchèse et la prédication de la parole de Dieu, de n'enseigner quoi que ce soit qui ne soit conforme à la vérité de l'Église et à l'Esprit du Christ.

那么所有人都应该做到,在教义问答或在布讲福音时,不传授任何不符合福音真理和精神事物

评价该例句:好评差评指正

D'après une seconde communication, malgré des dispositions constitutionnelles garantissant la liberté de religion et de conviction, les minorités non traditionnelles (telles que les Témoins de Jéhovah et l'Église de Jésus-Christ des Saints des Derniers Jours) rencontreraient des obstacles dans la conduite de leurs activités.

第二份通报中指出,虽然《宪法》明文保障宗教信仰自由,耶和华见证、耶基督末日圣徒教等非传统性少数宗教群体都在传教活动中受到阻碍。

评价该例句:好评差评指正

Mme Lenz (Christ the Rock Community Church) dit ne pouvoir se détourner de la tragédie humaine dont elle a été témoin au Sahara occidental, car elle a, pour sa part connu, mené une existence privilégiée dans un climat de sécurité.

Lenz 女士(耶石社区教)说,虽然她自活是一种安全而优越活,但是她不能对她在西撒哈拉亲眼目睹人类悲剧漠然处之。

评价该例句:好评差评指正

Le Rapporteur spécial s'est également référé au fait que l'Église pentecôtiste de Jésus-Christ se serait vu interdire de s'enregistrer dans plusieurs villes et aurait reçu une facture fiscale de plus de 100 000 dollars, alors que les groupes religieux sont exonérés d'impôt.

特别报告员也提及以下事实:据称耶基督五旬节派教被禁止在数个镇注册,使它们面临逾10万美元税款,尽管宗教团体是免税

评价该例句:好评差评指正

Mme Lenz (Christ the Rock Community Church) dit que les huit années pendant lesquelles elle a travaillé dans les camps de réfugiés sahraouis lui ont permis de savoir que des promesses non tenues contraignent le peuple du Sahara occidental à endurer des conditions inhumaines dans l'attente du droit à l'autodétermination.

Lenz女士(耶石社区教)说,在撒哈拉难民营工作八年中,她越来越认识了那些背弃诺言,正是这些诺言迫使西撒哈拉人民在等待自决权同时,却陷入不人道条件中而困苦不堪。

评价该例句:好评差评指正

La session d'ouverture de l'atelier, tenue le 26 juillet sous la présidence de M. John W. Ashe, représentant de la délégation d'Antigua-et-Barbuda et Vice-Président de l'Alliance des petits États insulaires, a débuté par une prière récitée par Lupematasila Uele Vaaulu, Président de Pesega Central Stake, Church of Jesus Christ of Latter Day Saints.

26日举行了讲习班开幕式,主持人为作为小岛屿国家联盟副主席安提瓜和巴布达代表团团长约翰·阿什博士阁下;首先是摩门教比塞加中央摩门教主教管区教长Lupematasila Uele Vaaulu祈祷。

评价该例句:好评差评指正

Les cinq signes de la mission que la Communion anglicane a adoptés il y a de nombreuses années comme base de son action mondiale sont les suivants : i) proclamer la Bonne Nouvelle du Royaume; ii) enseigner aux nouvelles personnes croyantes, les baptiser et veiller à leur développement (les incorporant dans le Corps du Christ); iii) répondre aux besoins des êtres humains en les servant avec amour; iv) chercher à transformer les structures injustes de la société; v) viser à sauvegarder l'intégrité de la Création, maintenant et renouvelant la vie de la terre.

多年前我们采纳为圣公世界工作基础五项使命为:⑴ 传播上帝福音;⑵ 向新信徒施教、洗礼和培育;⑶ 为各国人民需要提供富有爱心服务;⑷ 打破非正义结构,以维护和平与正义;⑸ 努力捍卫上帝造物尊严,并保持地球和重建地球。

评价该例句:好评差评指正

Nous croyon en Dieu, le père éternel, et en son Fils, Jésu-Christ. et au Saint-Esprit.

我们相信上帝,永恒父;他儿子,耶基督;和圣灵。

评价该例句:好评差评指正

Si je plaisais encore aux hommes, je ne serais pas serviteur de Christ.

若仍旧讨人喜欢,我就不是基督仆人了

评价该例句:好评差评指正

IVème siècle après Jésus-Christ.L'Egypte est sous domination romaine.

公元四世纪埃及处于罗马统治之下。

评价该例句:好评差评指正

Elle commémore la résurrection de Jésus-Christ, le troisième jour après sa passion.

这个节日是为了纪念耶受难三天后复活。

评价该例句:好评差评指正

Saint-Pierre est véritablement l’apothéose en pierres, la transfiguration monumentale de la religion du Christ.

圣保罗教堂当之无愧为石头搭建神作,是不朽显圣

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


inflorescence, influençable, influence, influencer, influenceur, influent, influenza, influer, influx, info,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第五部

Ses vingt-trois blessures me touchent moins que le crachat au front de Jésus-Christ.

我对他身受的二十三刀比向耶稣脸上吐唾沫更无动于衷。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Ce qui lui vaut un autre surnom : le Lézard Jésus-Christ !

这为它赢得了另一个绰号:耶稣基督蜥蜴!

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Numéro 7: la statue du Christ Rédempteur de Rio de Janeiro, au Brésil.

巴西里约热内卢的救世主基督雕像。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Habillé aux couleurs du Brésil, le Christ du Corcovado semble ouvrir les bras pour accueillir un dieu du football et regarder avec tendresse le mythique stade Maracana illuminé.

- 穿着巴西的颜色,科尔科瓦多的基督似乎张开双臂迎接足球之神,温柔地注视着灯的神话般的马拉卡纳体育场。

评价该例句:好评差评指正
Au Cœur de l'Histoire

Pour faire advenir pleinement le royaume du Christ, Savonarole vante le calme, la prière, la pénitence et la sobriété.

评价该例句:好评差评指正
En Provence

Le chiffre 13 est aussi très présent, il symbolise le Christ et les 12 apôtres.

数字13也会经出现,它象征耶稣和他的十二门徒。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一

En 58 avant Jésus-Christ, il envahit donc la Gaule à la tête des légions romaines.

,公元前58年,凯撒带领罗马军团入侵高卢。

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Pâques est une fête catholique qui célèbre la résurrection de Jésus Christ.

复活节是一个天主教的节日,庆祝耶稣基督的复活。

评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

Le 25 décembre représente le jour de la naissance du Christ.

12月25号是基督诞生日

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一

Au IVe (4e) siècle avant Jésus-Christ, les Celtes ont voyagé, notamment vers la France.

在公元前4世纪,凯尔特人进行了迁徙,特别是向法国迁移。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

C’est particulièrement l’histoire de Notre-Seigneur Jésus-Christ, c’est la partie qu’on appelle le Nouveau Testament.

“特别是我主耶稣的故事,就是大家称为《新约》的那部分。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Cette ville aurait été détruite par une éruption, vers 1500 ans avant Jésus-Christ.

这座城市被山爆发给毁了,在公元前1500年。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

On retrouve une recette similaire dans un livre datant du Ve siècle avant Jésus-Christ.

人们在一本公元前5世纪的书里找到了类似的食谱。

评价该例句:好评差评指正
神话传说

La plus populaire remonte justement au deuxième siècle avant Jésus-Christ.

最广为流传的故事可以追溯到公元前二世纪。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Oui, mais je doute que cela fût, comme eux, pour délivrer le tombeau du Christ.

“是的,但我怀疑你的目标是否像他们一样,是去救圣墓。”

评价该例句:好评差评指正
茶花女 La Dame aux Camélias

Pourquoi nous ferions-nous plus rigides que le Christ?

为什么我们要比基督严厉呢

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Cette merveille architecturale a été construite plusieurs siècles avant Jésus-Christ.

这座建筑奇迹建于几个世纪前。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Inventée autour du deuxième siècle avant Jésus-Christ, cette technique n'arrive en Occident qu'au Moyen-Âge.

这种技术发于公元前二世纪左右,直到中世纪才传入欧洲。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

En l'an 9 après Jésus-Christ, l'empereur Auguste veut en finir avec les Germains.

在公元9年,奥古斯都皇帝想要消灭日耳曼人。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

L'armée romaine est littéralement massacrée en 9 après Jésus-Christ.

罗马军队在公元9年惨遭屠杀。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


infortuné, infos, infoutu, infra, infra-, infra-acoustique, Infracambrien, infracrustal, infracteur, infraction,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接