Madme, permettez-moi de vous proposer la robe en pourpre, c’est vraiment élégnte.
女士,请允许我向您推荐紫罗兰色的晚礼服,这个颜色很高贵。
Ainsi, dans la région de Sauternes (bordelais), ce champignon est appelé « pourriture noble ».
所以,在波尔多的索泰尔纳(Sauternes)地区,葡萄孢被称‘高贵的腐烂物’。
La maîtresse de ce manoir est très noble.
这个庄园的女主人十分高贵。
L’eau ne reste pas sur les montagnes, ni la vengeance sur un grand coeur.
水不会留在山上, 报仇不会留在高贵的心灵中.
La bouche est souple et élégante grâce à des tanins fins et mûrs.
口感柔软高贵由于细腻成熟的干涩感。
En bouche, le boisé reste élégant et mesuré; il est soutenu par de jolis tanins.
入口后,木头香味始终高贵,有节奏。被漂亮的干涩感衬托着。
Agile et noble, avec sa jambe de statue.
轻盈又高贵,一双腿宛若.
Tant que tu oses rêver de la noble et majestueux, ce rêve deviendra une prophétie.
要你敢高贵而堂的做梦,这梦会成。
La sélection naturelle, noble bébé, laissez vos enfants profiter de la mondialisation de l'éducation.
选择自然、高贵的小海龟,让您的孩子享受到国际化教育方式。
Il n'est même pas de plaisir noble, qui ne puisse être ramené à la prostitution.
它甚至不是一种高贵的快乐,高贵的快乐根本不会引向卖淫。
Les produits de cristal merveilleux notamment les lustres permettent d’exprimer la décoration artistique du verre.
高贵典雅的水晶饰品尤其是分枝水晶吊灯淋漓尽致的表现出玻璃的装饰艺术功能。
Crystal, Crystal Clear, le noble symbole de l'éternité.
水晶,晶莹剔透,象征高贵永恒。
Ainsi le mobilier contemporain mélange des lignes épurées aux courbes d'un XIXe siècle précieux, revisité.
同样,现代家具的简洁线条混合着十九世纪高贵的曲线反复出现。
Il s'ensuit qu'il n'est pas de métier trop humble ou trop exalté.
因而也就无所谓哪个行业过于卑贱或极高贵。
Il ne doit pas prendre notre noblesse pour de la faiblesse.
一定不要把我们的高贵行误认是软弱。
Les prophètes divins nous apprennent à respecter la position élevée des êtres humains sur la terre.
宗教先知教导我们要尊重人类在地球上的高贵地位。
Gras pour son chic, noble et élégant, raffiné extraordinaire charme unique a gagné nationaux et étrangers et les consommateurs.
以其豪放潇洒、典雅高贵、超凡脱俗的独特魅力赢得了国内、外广大消费者好评。
Les Grecs aiment la beaute du corps humain et la beaute des dieux, l'elegence, la saintete et la vivacite.
而且希腊人喜欢表达人体的美,神的美,优雅、健康、高贵、有活力。
Bouche ample et élégante, pleine, soyeuse où se retrouve la complexité des épices, accompagnées de notes de fruits frais.
入口圆滑、高贵、充盈、细腻,重现香料的复杂香味以及清新果味。
Ne pourrais-je pas faire de chaque grain de sable un séraphin tout radieux de pureté, de noblesse et d'amour?
我是不是能把每颗沙砾都变成纯洁、高贵、光彩夺目旳爱情天使?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'élégance Chanel est une attitude, un esprit, c'est une certaine abnégation d'une féminité à frou-frous.
香奈儿的高贵典雅是种姿态,种精神,是有所为是。
Aller, trinquez à la santé de votre patron.
举杯啊!敬你们高贵的老大。
Aux yeux de cette femme, moi, se disait-il, je ne suis pas bien né.
“在这个女人的眼里,我,”他心想,“我是出身高贵的。”
Pour en être, il faut être bien né.
要想成为火枪手,必须出身高贵。
C'est un chien de chasse et de course. Il fait très aristocrate, très noble.
它是只用以狩猎和比赛的狗。它很有贵族气质,很高贵。
Ah ! Monsieur est un noble cœur, dit le comte, tant mieux !
“啊!您有颗高贵的心,”伯爵说道,“那太好了。”
Vous l’avez dit vous-même à l’instant, un grand seigneur.
“你刚才自己说的呀,他是个身份很高贵的人。”
C'est un légume qui n'est pas vraiment noble.
它并是特别高贵的蔬菜。
Qu'est-ce qui incarne la noblesse et la puissance et qu'on surnomme le roi des animaux?
体现高贵和权力的是什么,什么是所谓的兽中之王?
Mal, répondit Jondrette avec un sourire navré et reconnaissant, très mal, mon digne monsieur.
“好,”德雷特带着苦恼和感激的笑回答,“很好,我的高贵的先生。
Sa noble figure, pâlie par les approches de la mort, était calme.
由于死期到来,他那高贵的面血色也没有了,但他还是显得十分平静。
Le destrier, lui, est destiné à la bataille, et donc aux nobles combattants.
另方面,骏马注定要战斗,因此也注定要为高贵的战士。
Mais que de dangers vous courez, ô nobles âmes !
可是,高贵的人儿,你得闯过多少危险啊!
C'est un métier qui est noble, notamment plus avec avec là, C'est assez unique.
这是项高贵的职业,尤其是结合竖琴制造工艺,显得非常独特。
Elle est très petite fille et très grande dame.
她是个小小的姑娘,又象个高贵的夫人。
On ne peut que vivre noblement avec une telle créature.
应当和她在高贵的环境中相处。
Peut-être pas parce que l'espoir est réel, mais parce que nous devons rester dignes.
这并是因为希望真的存在,而是因为我们要做高贵的人。
Il épouse même Donata Badoer, une femme de haut rang.
他甚至迎娶了个高贵的女人多娜塔·巴多尔。
Nobles et mystérieux triomphes qu’aucun regard ne voit, qu’aucune renommée ne paye, qu’aucune fanfare ne salue.
高贵隐秘的胜利是任何肉眼所见,任何声誉所被,任何鼓乐所歌颂的。
Une dame élégante semble vouloir intervenir, mais elle en est dissuadée par le simple geste d'un soldat.
个高贵的妇人想要干涉,可宪兵用简单粗暴的手势阻止了她。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释