有奖纠错
| 划词

Nous avons réservé le vol CA1202 du 6 décembre pour Pékin.

---我们12月6日飞往北京CA1202次航班.

评价该例句:好评差评指正

Vous pouvez réserver une place pour demain.

您可以一张明天

评价该例句:好评差评指正

Vous avez réservé pour 2 semaines,c`est ça?

了两个星期房子,对吗?

评价该例句:好评差评指正

Ce n’est pas grave, je vais garder votre reservation jusqu’au 11 décembre.

没有关系,我会将您一直保留到12月11日。

评价该例句:好评差评指正

Cent milles, et il ne restait plus que cette journée pour les faire !

不错,一百海里。可距离间却只剩下今天了。

评价该例句:好评差评指正

La dernière question préliminaire à envisager concerne l'utilité de l'étude et ses bénéficiaires escomptés.

最后一项需要考虑题涉及:研究效益及其受益者。

评价该例句:好评差评指正

Les pertes potentielles sont évaluées à 300 000 dollars.

业务潜在损失估算为300 000美元。

评价该例句:好评差评指正

Les décisions ne donnent pas d'autres indications sur le canal de communication à suivre.

但这些决中没有列入关于信息通报方式任何进一步信息。

评价该例句:好评差评指正

Il faut exclure toute possibilité d'effet des sous-munitions à l'extérieur d'une telle zone.

必须排除子弹药在目标面积以外效果。

评价该例句:好评差评指正

D'autres visites sont programmées très prochainement pour le Kenya, l'Albanie et la Thaïlande.

其他在不久将来要进行肯尼亚、阿尔巴尼亚和泰国。

评价该例句:好评差评指正

Cette formule pouvait être combinée avec la réduction de la longueur des comptes rendus.

这一办法可结合将简要记录篇幅限制在最高字数之内办法。

评价该例句:好评差评指正

Le réservoir est chauffé à la vitesse voulue au moyen de l'enroulement chauffant.

将电源接到加热线圈使试验容器按速率加热。

评价该例句:好评差评指正

Les responsables ont mis l'accent sur l'impossibilité de préjuger de l'issue des négociations.

各首长强调指出,不应事先谈判结果。

评价该例句:好评差评指正

Ce plan doit localiser et prévoir des équipements d'urgence en des points prédésignés de l'installation.

该计划应位并在工厂中部位提供应急设备。

评价该例句:好评差评指正

Est-il indispensable que ces paramètres soient coulés dans des schémas rigides et prescriptifs?

难道这些参数一得局限于一成不变情况?

评价该例句:好评差评指正

Les attentats terroristes contre New York et Washington ont reporté la session d'automne prévue.

对纽约和华盛顿恐怖主义袭击推迟了秋会。

评价该例句:好评差评指正

Les écarts par rapport aux activités de collecte programmées ont compliqué la coordination.

如果偏离了数据收集活动,会使协调工作出现困难。

评价该例句:好评差评指正

À l'origine, il était prévu que les activités régionales seraient menées en cinq ans.

执行区域活动初步段为五年。

评价该例句:好评差评指正

Des salles à manger particulières peuvent être réservées pour des déjeuners groupant 10 convives ou plus.

单间餐室可供宾客10位以上团体作私人午宴。

评价该例句:好评差评指正

L'Union européenne adhère donc sans réserve à l'objectif visé par le projet de résolution.

因此,欧洲联盟完全同意该决议草案目标。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


émaciation, émacié, émacier, émaculation, e-mail, émail, émaillage, émaillé, émailler, émaillerie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Pour obtenir l'effet souhaité, il faut d'abord que la bombe atteigne l'altitude visée.

为了得到理想效果,首先烟花弹得达到预定高度。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 1 (A1)

Oui, bonjour, monsieur. Je voudrais réserver des places pour la pièce Accent aigu.

你好,先。我想预定戏剧闭口音符票。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 1 (A1)

Bonjour, mademoiselle, c'est pour une réservation pour la pièce État critique.

你好女士,我想预定情况危急票。

评价该例句:好评差评指正
即用法语会话

Oh ! C'est encore trop tôt, après 8 heures s'il vous plaît.

啊!还是有点早。请预定八点以后吧。

评价该例句:好评差评指正
即用法语会话

Monsieur Sang... Je regarde... Quand avez-vous réservé ?

桑先。我看看......您什么时候预定房间?

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

Jean Valjean se remit à courir dans la direction qu’il avait d’abord prise.

冉阿让又朝着先头预定方向跑去。

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

Elle commençait, ce soir-là, une tapisserie destinée à la chambre de Jean.

这天晚上,她开始做一方预定给让房间里挂毯。

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

C’étaient celles qui avaient été retenues pour le compte de Mr. Phileas Fogg.

那就是斐利亚·福克先在开船之前预定两个房间。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Furieux de ne pas obtenir le cadeau prévu, les prétoriens assassinent Pertinax.

禁卫军对没有得到预定礼物感到愤怒,们谋杀了珀蒂纳克斯。

评价该例句:好评差评指正
欧标法语练习册(A2)

J’ai réservé pour une nuit... Oui, c’est ça.

我定预定今晚... 对,没错。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Il semblait vrai, en revanche, qu'il avait engagé les Bizarr' Sisters.

预定古怪姐妹事倒有可能是真

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Mais on ne creusa finalement que l'équivalent d'un tiers de la profondeur prévue.

但最后只掘进到预定深度三分之一。

评价该例句:好评差评指正
《流浪地球》法语版

Selon l'itinéraire prévu, la Terre avait rendez-vous avec Jupiter.

按照预定航线,地球升向与木星会合点。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 1 (A1)

À 20 €, merci ! Est-ce que je peux le commander, en livre de poche?

这是20欧,谢谢!我想预定这本书口袋版可以吗?

评价该例句:好评差评指正
Food Story

80 personnes ont réservé ce soir.

今晚有八十人预定

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Depuis très longtemps, les humains peuvent imaginer des êtres mouvants en bronze pouvant accomplir des tâches prédestinées.

很久以前,人类就可以想象出能够完成预定任务铜制移动物。

评价该例句:好评差评指正
商务法语教程

Vendeur : Ça fait 437 euros, réservation comprise. La réservation est à quel nom ?

437欧,包含预定。用谁名字预定呢?

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Et quand on réserve l'hôtel, souvent on te demande : " Avec petit-déjeuner" ?

当我们预定酒店时候经常问你“带早餐”?

评价该例句:好评差评指正
Topito

Numéro 2:Votre abonnement dans la salle de sport.

您在健身房预定

评价该例句:好评差评指正
Édito A2

Homme : D'accord. Une chambre pour deux personnes du 16 au juin pour 5 nuits.

预定一间双人间,6月16日5晚。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


émanogramme, émanomètre, émanothérapie, émargement, émarger, émasculation, émasculer, embabouiner, embâcle, Embadomonas,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接