有奖纠错
| 划词

Moyens d'assurer la collaboration sans réserve des représentants d'ONG avec les titulaires de mandat.

保障组织代表不受阻地协助任务负责人的方法。

评价该例句:好评差评指正

Son implication croissante et son dialogue avec les ONG facilitent son travail.

而且,更多的参与以及与组织的对话促进了它的工作。

评价该例句:好评差评指正

Les organisations non-gouvernementales (ONG) exigent davantage de transparence et les journalistes dénoncent la corruption.

组织要求增加透明度,记者也揭露腐败行为。

评价该例句:好评差评指正

Le HCR s'efforce d'améliorer et de resserrer des liens de coopération essentiels avec les ONG.

难民署力争进一步扩展与组织的极为重要的伙伴关系。

评价该例句:好评差评指正

Les ONG ont un rôle important à jouer dans ce processus.

组织在这项工作中起着关键作用。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité salue enfin la présence d'organisations non gouvernementales lors de l'examen du rapport.

委员会还欢迎在讨论报告组织出席会议。

评价该例句:好评差评指正

Ces ONG reçoivent un financement de l'État mais sont principalement soutenues par l'aide internationale.

这类组织从国家获得一些资助,但主要是靠国际援助支助。

评价该例句:好评差评指正

Les ONG ont considérablement élargi la fourniture d'une assistance juridique.

组织大大扩展了法律援助的提供。

评价该例句:好评差评指正

Membre de la Fédération des ONG d'Égypte.

埃及组织联合会成员。

评价该例句:好评差评指正

Existe-t-il des critères particuliers à remplir pour obtenir des fonds?

组织获得资助是否需要具备一些具体的限制条件。

评价该例句:好评差评指正

Quant au troisième garçon, une ONG locale s'occupe de rechercher sa famille.

一个当地组织正在为另一名男孩寻找家人。

评价该例句:好评差评指正

Les ONG offrent de leur côté des cours d'alphabétisation dans les zones rurales.

组织也在农村地区开设了扫盲班,且制定了激励措施鼓励妇女参与。

评价该例句:好评差评指正

Fourniture de conseils techniques personnalisés aux ONG.

组织的个别技术咨询。

评价该例句:好评差评指正

Les associations locales et les ONG doivent jouer un rôle éminent dans cette tâche.

社区组织组织在这项工作中应当发挥主导作用。

评价该例句:好评差评指正

Elle comprenait 41 États Membres et 13 organisations intergouvernementales et non gouvernementales.

该行动小组由41个会员国和13个政组织组织组成。

评价该例句:好评差评指正

Les ONG manquent également de capacité en matière d'analyse sexospécifique.

组织还缺少开展性别分析的能力。

评价该例句:好评差评指正

Fonds général de contribution volontaire à l'appui des activités du Réseau régional ONU-ONG.

支援联合国组织正式区域网的普通自愿信托基金。

评价该例句:好评差评指正

Le BSCI note que la Division n'est pas chargée de coordonner les activités des ONG.

监督厅注意到,协调组织的活动该司的任务。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs organisations gouvernementales et non gouvernementales offrent une formation professionnelle aux femmes.

一些政组织都开展了妇女职业培训活动。

评价该例句:好评差评指正

Près de 80 % ont à leur tête une femme.

几乎80%的组织由妇女担任领导。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


aliasing, alibi, alibile, alibilité, aliboron, aliboufier, alicament, alicante, alicyclique, alidade,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩视频短片

Les ONG appellent ça des émissions de loisir.

组织称之为娱乐节目。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

D'autres ONG choisissent d'attribuer ces émissions à ceux qui détiennent le capital des entreprises.

组织则选择将这些排放量归因于那些拥有公司资本人。

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

Transformé parce que j’ai vu le travail incroyable des ONG sur le terrain.

被改变是因为我在地面上目睹了组织,不可思议工作。

评价该例句:好评差评指正
Depuis quand

Il convainc la grosse ONG Greenpeace que c'est une bonne idée.

说服大型组织绿色和平组织,这是一个好主意。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片

C'est le premier reproche des ONG.

这是来自组织第一个指责。

评价该例句:好评差评指正
Depuis quand

Depuis quand ça existe les ONG qui demandent de l'argent sur les trottoirs.

从什么时候开始,组织一直在人行道上筹钱。

评价该例句:好评差评指正
Depuis quand

Et puis je vais interviewer Wolfgang Mischkulnik, le monsieur qui a inventé les ONG sur les trottoirs.

然后我要采访沃尔夫冈·米施库尔尼克,在人行道上发明组织绅士。

评价该例句:好评差评指正
Depuis quand

25 ans plus tard, à peu près toutes les ONG utilisent des recruteurs de donateurs dans la rue.

25年后,几乎每个组织都在街上募捐。

评价该例句:好评差评指正
Coup de pouce pour la planète

Une ONG vient de racheter une de ces fermes d’extraction du sud-ouest du pays.

一个组织刚刚在中国西南部购买了一个采矿农场。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月

Il y a urgence à les accueillir, selon l'ONG qui les a secourus.

拯救组织表示,迫切需要欢迎,。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月

Les ONG craignent un durcissement de la répression face à l'ampleur du mouvement.

组织担心,面对运动规模,镇压会加强。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月

17 morts, selon les autorités, plus de 50, selon les ONG.

据当局称,有 17 人死亡,据组织称,超过 50 人。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月

Plusieurs ONG évoquent une répression sanglante ayant fait 54 morts.

一些组织提到了一场造成 54 人死亡血腥镇压。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月

Voici les dernières images du béluga, filmé par une ONG cet après-midi.

这是今天下午由组织拍摄白鲸最新照片。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月

C'est le constat alarmant de l'ONG WWF.

这是组织世界自然基金会惊人观察。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月

Près de 500 morts, selon les estimations d'ONG indépendantes.

- 根据独立组织估计,将近 500 人死亡。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月

Après les universités la semaine dernière, c'est au tour des ONG d'être interdites aux femmes.

在上周大学之后, 轮到组织禁止女性参加了。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月

Une évacuation organisée par l'ONG française Médecins sans frontières.

由法国组织无国界医生组织一次疏散。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月

Environ 30 % de son épargne permet de soutenir des ONG.

大约 30% 积蓄用于支持组织

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2019年6月

En mer Méditerranée, un navire humanitaire de l'ONG allemande, Sea-Watch, peut repartir secourir des migrants.

在地中海,德国组织" 海洋观察" (Sea-Watch)一艘人道主义船只可以回去营救移民。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


alimentation normale, alimenté, alimenter, alimenteur, aliments, alinamine, Aline, alinéa, alinéaire, alinite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接