有奖纠错
| 划词

À la suite de l'arrestation de trois d'entre elles, leur nombre est tombé à 14.

经逮捕和移交3名被告后,此现在14人。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, au cours de la période considérée, le nombre a chuté à 2 300.

但是,在本任务期间,这一2 300次。

评价该例句:好评差评指正

La part du budget d'appui biennal dans les ressources totales revient de 22,3 % à 19,5 %.

两年期支助预算占资源使用总的比例从22.3%19.5%。

评价该例句:好评差评指正

Dans des cas exceptionnels, des organismes locaux peuvent ramener cet âge à 16 ans.

在例外情况下,地方机构可将年16岁。

评价该例句:好评差评指正

Le taux de mortalité maternelle est tombé de 202 à 158 pour 100 000 naissances vivantes.

产妇死亡率也从10 000分之202158。

评价该例句:好评差评指正

Lors de sessions ultérieures, elle a progressivement ramené ce montant à 6 610 000 dollars.

在此后的历届大会,周转基金额逐渐6 610 000美元。

评价该例句:好评差评指正

Plus décevant encore, le niveau de l'APD a chuté à 0,3 % l'année dernière.

更加糟糕的是,这一年又0.3%。

评价该例句:好评差评指正

Il a été calculé que notre espérance de vie est tombée de 67 à 47 ans.

经计算,我国的预期寿命已经从67岁47岁。

评价该例句:好评差评指正

Pendant cette période, la proportion de femmes a diminué et est passée de 61,3 % à 52,4 %.

妇女所占百分比在这一期间从61.3%52.4%。

评价该例句:好评差评指正

D'un autre côté, les frais de fonctionnement sont ramenés de 17,4 % à 17,2 %.

另一方面,业务费用从17.4%17.2%。

评价该例句:好评差评指正

De même, l'analphabétisme féminin est passé de 18,3 à 7,8 % pendant la même période.

在同一时期内,女文盲也从18.3%7.8%。

评价该例句:好评差评指正

L'année suivante, ce chiffre est descendu à 55,7 millions de R$.

次年,这一5 570万克鲁塞罗。

评价该例句:好评差评指正

Ces mesures préventives devraient contribuer à minimiser l'exposition des enfants à ces crimes.

这些预防行动将有助于将儿童遭受这些罪行的危险最低水平。

评价该例句:好评差评指正

C'est la raison pour laquelle le déficit budgétaire a été considérablement réduit, jusqu'à 0,6 %.

因此,预算赤大大减少,0.6%。

评价该例句:好评差评指正

La proportion de propriétés libérées volontairement est tombée à 13,5 % des restitutions.

在收回的财产中,自愿退回的比率13.25%。

评价该例句:好评差评指正

Ce pourcentage baisse à 75,7 % pour les adolescents âgés de 15 à 17 ans.

在1517岁的青少年中,这一百分比75.7%。

评价该例句:好评差评指正

Dans les régions défavorisées (Talas et Batken), cette proportion est de 19 à 24 %.

在条件差的地区(塔拉斯州和巴特肯州),该指19−24%。

评价该例句:好评差评指正

L'une des solutions acceptables consisterait à autoriser que la marge passe au-dessous du plancher existant.

一种可能的解决办法是允许差额现有的最低限度以下。

评价该例句:好评差评指正

Le nombre de femmes promues a globalement diminué de 3 % (passant de 47,1 % à 44,1 %).

妇女升级情况总的来说下了3%(从47.1%44.1%)。

评价该例句:好评差评指正

Il faudrait aussi poursuivre les efforts de réduction des mesures de distorsion des échanges.

另外还必须努力将贸易扭曲措施最低限度。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


farder, fardier, fardoche, faré, farfadet, farfelu, farfouiller, farfouilleur, fargite, Fargue,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩视频短片合集

Un Boeing 737 pourra donc être vendu pour la modique somme de 51 millions d'euros.

这样,一架波音737的售价5100万欧元。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Curieusement, au moment où le taux d'alcoolémie est déjà retombé à 0.

奇怪的是,那时的酒精含量已经0。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Il y avait pas mal de choses à faire pour minimiser les risques.

要将风险最低,需要做很多事情。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Ambiance glaciale. Hitler ne prononce pas un seul mot.

气氛冰点。希特勒一言不发。

评价该例句:好评差评指正
法国制造

Le nombre de transactions réalisées avec du liquide est passé de 68 % en 2016 à 50 % en 2022.

现金交易的比例已从2016年的68%2022年的50%。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

On peut toujours faire du sport à la maison pour garder les coûts au minimum mais il faut être discipliné.

我们也以在家进行运动,将成本最低,但必须遵守纪律。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

Ce produit passe de 299 à 199 euros, soit une économie affichée de 33 %.

- 该产品的价格从 299 欧元 199 欧元,节省了 33%。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Ici, en hiver, il peut faire jusqu'à moins 50 degrés.

在这里,在冬-50度。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

En novembre et jusqu'à la fin de l'année, elle tombera à 10 centimes par litre.

在 11 月和年底之前,每升 10 生丁。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Il fait déjà presque 0, et les températures vont rapidement descendre à moins 20 degrés.

- 已经快 0 度了。温度将迅速零下 20 度。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Le thermomètre est descendu jusqu'à moins 8 à Bergerac, en Dordogne.

温度计在多尔多涅的贝尔热拉克零下 8 度。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Avec son application, le prix baisse jusqu'à 1,81 euro le litre.

随着的应用,价格每升 1.81 欧元。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年1月合集

Nous approchons du sommet. Dans un an, l'inflation sera redescendue sous les 2 %.

我们正在接近顶峰。在一年的时间里,通货膨胀率将2%以下。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年2月合集

La TVA passerait de 20 à 5,5, comme sur les produits de première nécessité.

与基本必需品一样,增值税将从 20 5.5。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年2月合集

Malgré des températures glaciales, jusqu'à -4 degrés la nuit, le petit garçon a résisté.

尽管气温寒冷,夜间-4 度,小男孩还是坚持了下来。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年2月合集

Jusqu'à moins 38 degrés hier sur Québec.

魁北克昨零下 38 度。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12月合集

Une tempête hivernale avec des températures attendues jusqu'à -55 degrés ressentis dans le Midwest.

一场冬季风暴席卷西部,预计气温将 -55 度。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年4月合集

D'autres propositions prises en 2018 ramènent ce pourcentage à 20 %.

2018 年提出的其他提议将这一比例 20%。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年4月合集

Elle passera de 25 euros aujourd'hui à 26,50 euros.

将从今的 25 欧元 26.50 欧元。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年3月合集

Chaque camp se présente en vainqueur et minimise ses pertes sur le terrain.

每一方都将自己展示为赢家,并将其在地面上的损失最低。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


farinier, farinomètre, farinose, farlouche, farlouse, Farman, farnésol, farniente, faro, faroba,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接