La préparation des élections semble en bonne voie.
选举准备看来进展顺利。
Bahreïn est sur la bonne voie par rapport aux objectifs du Millénaire pour le développement.
巴林在实现千年发展目标的道路上进展顺利。
Le processus de désarmement s'est déroulé sans problème majeur à tous ces sites.
除武装直进展顺利,没有在这些营地出现大问题。
Les préparatifs de fond pour le Sommet de Nairobi se déroulent très bien.
内罗毕首脑会议的实质性筹备进展非常顺利。
Les premières enquêtes progressent à grands pas.
第项调查进展顺利。
L'élaboration du plan stratégique de formation et perfectionnement de la police est maintenant bien avancée.
警察发展和培战略计划的实施进展顺利。
La construction de la quatrième salle d'audience a facilité le déroulement régulier de leurs débats.
第四个审判庭的建立推动了审判的顺利进展。
Le processus de transition suit son cours et la mission de l'EUFOR est bien perçue.
过渡进展顺利,欧盟部队的也得到了普遍的理。
Le rapport indique que l'étude de cas a été menée à bien.
表明,这案例研究进展顺利。
La modernisation des services de bibliothèque tant à New York qu'à Genève a bien progressé.
纽约和日内瓦两地的图书馆设备改造都进展顺利。
Ça ne tourne pas rond.
〈转义〉这件事进展得不顺利。
Son affaire végète.
他的事情进展不顺利。
Cela va tout seul.
事情进展很顺利。
Les activités menées en vue d'élaborer un système de contrôle de la qualité ont bien avancé.
建立质量保障制度的进展顺利。
S'il est vrai qu'il reste des questions à régler, les négociations progressent vers la conclusion d'un accord.
虽然还有些问题有待决,但谈判正朝着达成协议的方向顺利进展。
L'élaboration et la formulation de programmes conjoints ont progressé de façon satisfaisante et dans un esprit constructif.
联合方案的拟订和制订进展顺利,富有建设性。
C'est pourquoi nous espérons que les procès en question se dérouleront sans heurt et seront rapidement terminés.
因此我们期待有关案件的审理能够进展顺利,并且能够尽早完成。
Si les choses avancent plutôt bien au Burundi, c'est parce que nous sommes tous là en permanence.
在布隆迪境内,诸事进展顺利,因为我们所有人直都在那里。
En réalité, nous avons fait le maximum pour que les négociations nucléaires à six fonctionnent et progressent bien.
实际上,我们已尽了最大努力,使六方核谈判进展顺利。
Les domaines où la réforme connaît le plus de réussite sont ceux des finances et de l'administration publique.
改革进展顺利的最成功方面是金融和公共管理。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Bon, je vois que ça se passe bien.
- 嗯,我看到一切展顺利。
Ça veut dire que ce n’est pas bon, ça ne va pas.
它的意思是,这事不好,展得不顺利。
Donc commencez toujours par dire " bonjour" et ça se passera beaucoup mieux !
所以你总是要先说“您好”,这样事情的展就会顺利多了!
Et Thomas, lui, il est très bien parti.
托马斯现在展得非常顺利。
Pour l'instant, sur le papier, tout se pose bien.
目前为止,展顺利。
Tu regardes si ça se passe ben, tu fais l'examen, tu as la correction, bon.
你看看展是否顺利,你去考试,有答案的。
Puis ça, pour vrai, au départ, ça fait du bien à entendre.
然后,实际上来说刚开始一切展顺利。
Et voilà, ça prend forme, ça avance.
看,这已经开始成型,展很顺利。
Donc, je pense que quand ça tombe bien, il y a derrière.
所以,我认为当事情展顺利的时候,背后是有原因的。
Eh bien, j'essayai de repenser à la fois d'avant quand ça avait bien marché.
对的,我试着像之前那样回想展顺利的时刻。
Souviens-toi de toutes les fois où ça a marché par le passé.
记住过去顺利展的事情。
Donc j'ai fait plusieurs stages en entreprise, ça s'est plutôt bien passé.
因此,我在公司做了几个实习,展相当顺利。
En ce qui concerne la télévision, ça se passe plutôt bien pour Disney.
就电视界而言,迪士尼的展相当顺利。
Développer le transport en Île-de-France, ça se passe plutôt bien, mais il reste un problème.
法兰西岛的交通发展展顺利,但仍然存在问题。
Et alors là, ça se passe pas bien, mais pas bien du tout.
然后,事情展得不太顺利,一点也不顺利。
Je suis extrêmement heureux parce que ça se passe bien.
我非常开心,因为一切展顺利。
Et quand ça se passe assez bien, enfin, quand le dessin n'est pas trop compliqué.
当它展顺利时,好吧,当设计不是太复杂的时候。
Tout s'est bien passé, M. Heureux ?
一切都展顺利吗,高兴先生?
Et bah globalement, ça se passe plutôt bien.
总的来说,一切展顺利。
On est dans la tête de l'eau, c'est bien.
我们现在展顺利。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释