有奖纠错
| 划词

À l'heure actuelle, l'entreprise a un vif détermination, pour ce pragmatique, efficace équipe de marketing.

目前,公司拥有一支锐意,务实求本、高效能的营销队伍。

评价该例句:好评差评指正

À l'unité, l'innovation, en tant que culture d'entreprise progressiste.

以团结,创新,作为企业文化。

评价该例句:好评差评指正

En compagnie de "qualité d'abord, sincère service", visent à aller de l'avant.

公司本着“质量第一,真诚服务”的宗

评价该例句:好评差评指正

Préconisé "la confiance en soi, professionnel, optimiste, progressiste" image de l'équipe!

倡导“信、专业、乐观、”的团队形象!

评价该例句:好评差评指正

Persévérez, et vous donnerez à votre entreprise la possibilité de prospérer.

按计划努,你将为企业创造欣欣向荣的契机。

评价该例句:好评差评指正

Défendre la culture d'entreprise d'impression et de s'efforcer d'aller de l'avant.

公司秉承印刷文化,努开拓

评价该例句:好评差评指正

Dans le processus de développement de continuer à explorer les progrès, d'amélioration.

在综合发展的过程中不断探索、精益求精。

评价该例句:好评差评指正

Depuis 1999, la société continue depuis la création de l'entreprise.

公司1999年成立以来不断

评价该例句:好评差评指正

La capacité, l'initiative et l'aspiration des Maoris à faire eux-mêmes leurs choix.

毛利人的能、主动性和心使得他们能够为出选择。

评价该例句:好评差评指正

Cette tâche ambitieuse intensifiera la coopération entre les pays souverains de la région.

这一积极的工作将加强本区域各主权国家之间的合作,还将确定如何更好地共享资源并调整政策,以便增加本区域的福祉。

评价该例句:好评差评指正

Nous tenons à sincèrement coopérer avec où là, faire des progrès, l'amélioration, pour un long chemin.

我们愿与有志者精诚合作,不断,精益求精,争长足的发展。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes prêts avec nos bons services pour les entreprises progressistes et de faire des contributions dues.

我们愿意通过我们良好的服务为企业的出应有的贡献。

评价该例句:好评差评指正

Société depuis sa création en 2000, après le développement continu et le progrès de l'maintenant échelle unique!

本公司2000年成立以来,经过不断的发展,不断的,现在已经独具规模!

评价该例句:好评差评指正

Principes de gestion de la qualité: intégrité, agressive, efficace et novateur.

诚信、、高效、创新。

评价该例句:好评差评指正

La société a pour objectif: de la lettre à d'autres pour améliorer un progrès durable.

以成为本以信待人永续精益求精。

评价该例句:好评差评指正

La demande du client est la force motrice de notre entreprise, la satisfaction du client est notre objectif!

客户的要求是我们的动,客户的满意就是我们追求的目标!

评价该例句:好评差评指正

Nous allons persévérer et à s'efforcer de progrès, l'innovation, l'excellence, de vous offrir de meilleurs produits et services!

我们将持之以恒、努、开拓创新、追求完美,为您提供更好的产品和服务!

评价该例句:好评差评指正

Dans le nouveau siècle, Cheng-wei matériel sera même posture plus agressive, suivre le rythme des temps à venir!

在新的世纪,成伟设备将以更加的姿态,踏着时代步伐前行!

评价该例句:好评差评指正

La demande du client, nous sommes toujours à long --- Core progressif et la technologie source de puissance!

客户的需求永远都是我们--- 龙睿科技不断的源动

评价该例句:好评差评指正

Depuis la compagnie a commencé à améliorer, en fonction de la qualité de vie, en conformité avec l'esprit pionnier.

公司创办以来精益求精,视质量为生命,不断更新,开拓

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pseudoscopie, pseudoseptum, pseudosillimanite, pseudosinusoïde, pseudosommite, pseudosphérolite, pseudospondylium, pseudostéatite, pseudostruvite, pseudosuccinite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Inside CHANEL

Choisir de braver les conventions, ignorer les révérences, revendiquer un cœur rebelle.

选择挑战传统,无视教条,拥抱之心。

评价该例句:好评差评指正
Les Gentilshommes

Il n'était pas hyper entreprenant pendant tout ça.

他在这期间并不是特别有心。

评价该例句:好评差评指正
La Peste

Ceux qui, s'en tenant au peu qu'ils étaient, avaient désiré seulement retourner dans la maison de leur amour, étaient quelquefois récompensés.

人不思,只想回到他们爱情的安乐窝里,这种人有时也能得到报偿。

评价该例句:好评差评指正
阅读格式化

Certains sont entreprenants, d'autres plus contemplatifs.

人很有心,有人更沉思。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2023年合集

Parce que, bien entendu, le jeune État riche, entreprenant, commerçant devait se démarquer de l'ancienne puissance coloniale, c'est-à-dire l'Angleterre.

当然,因为这个年轻、富有、有心的贸易国家必须与古老的殖民国家,即英国保持距离。

评价该例句:好评差评指正
Cent Ans De Solitude

Alors que les Aureliano étaient renfermés, mais perspicaces, les José Arcadio étaient impulsifs et entreprenants, mais marqués d'un signe tragique.

奥雷里亚诺夫妇内向但敏锐,而何塞·阿尔卡迪奥则冲动而,但带有悲剧性的标志。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Mais alors si leurs ennemis sont faibles et désengagés, et qu'eux sont efficaces et motivés, pourquoi les Arabes s'arrêtent au bout d'à peine vingt ans ?

但是,如果阿拉伯的敌人软弱无能、不思,他们却很有效率、积极,那为什么阿拉伯人在短短二十年后就停了下来?

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年9月合集

Et on comprend bien que les premiers de cordée peuvent désigner ceux qui sont favorisés par la vie, aussi bien que ceux qui sont entreprenants, qui réussissent.

而且众所周知,绳子的第一个可以指定那受到生活青睐的人,以及那心的人,那的人。

评价该例句:好评差评指正
LAmour aux temps du choléra

Florentino Ariza fondait ses arguments sur l'expérience du commo-dore allemand Juan B. Elbers qui avait gâché un noble esprit d'entreprise par la démesure de son ambition personnelle.

弗洛伦蒂诺·阿里萨 (Florentino Ariza) 的论点基于德国政治家胡安·埃尔伯斯 (Juan B. Elbers) 的经验,他因个人野心的过激而破坏了高尚的精神。

评价该例句:好评差评指正
Cent Ans De Solitude

D'entreprenant et propre qu'il était, José Arcadio Buendia eut bientôt l'air d'un vagabond, négligé dans sa façon de se vêtir, avec une barbe hirsute qu'Ursula réussissait à grand-peine à tailler avec un couteau de cuisine.

何塞·阿尔卡迪奥·布恩迪亚 (José Arcadio Buendia) 虽然而干净,但很快就看起来像个流浪汉,他的穿着漫不经心,胡须蓬松,乌苏拉几乎无法用菜刀修剪。

评价该例句:好评差评指正
Le Vicomte de Bragelonne 01

Le pêcheur fut interrompu par une nouvelle salve de coups de feu tirés sur la maison, et par un nouveau coup de pistolet qui répondit à cette salve et jeta bas le plus entreprenant des agresseurs.

渔夫被另一轮向房子开的枪声打断了,另一枪也打断了这轮齐射,把最有心的袭击者打倒了。

评价该例句:好评差评指正
Chronique des médias, les dessous de l'infox, le choix de la semaine et européen de la semaine -- RFI

Ce qui est sûr, c'est que Gabriel Attal a une réputation de fonceur et qu'il vient d'affirmer au travers d'une grande interview à nos confrères du Point qu'il « avait une histoire à écrire avec les français » .

可以肯定的是,加布里埃尔·阿塔尔 (Gabriel Attal) 享有积极的声誉,他刚刚在与 Le Point 同事的一次重要采访中确认,他“有一个与法国人一起写的故事”。

评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词集锦

Si nous jouons bien notre rôle dans la construction européenne, si nous adaptons notre nation à son temps, si nous nous appuyons sur ce que nous sommes, c'est-à-dire un peuple inventif, entreprenant, généreux, alors, j'en suis sûr, nous réussirons ensemble.

如果我们在欧洲的建设中发挥好自己的作用,如果我们使我们的国家适应它的时代,如果我们建立在我们本来的样子之上,也就是说,一个有创造力,有心,慷慨的人民,那么,我相信,我们将共同

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


qualitromètre, quand, quand bien même, quand même, quandrantanopsie, quandriplégie, quant à, quant-à-soi, quanteur, quantième,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接