L'Organisation est un instrument collectif conçu pour répondre aux préoccupations communes.
本组织是一个运筹帷幄能够解决各国人民共同关切事项利器。
Afin de développer et de rendre opérationnel le travail de fond accompli dans le processus d'Interlaken, le Gouvernement suisse a chargé un institut universitaire (le Watson Institute for International Studies de l'Université Brown) d'approfondir les recherches.
为进一步发展和运筹因特拉肯进程作出实质性
作,瑞
政府授权建立一所大学学院开展进一步研究,称为布朗大学沃森国际研究学院。
Nous saluons les efforts de médiation consentis par la Communauté de développement de l'Afrique australe, sous l'égide du Président Thabo Mbeki de l'Afrique du Sud, qui a consacré son extraordinaire savoir-faire, son temps et son énergie à ce processus.
我们赞扬南非总统姆贝基领导南部非洲发展共同体进行
调解努力,他运筹帷幄为这一进程投入了大量时间与精力。
Il conviendrait aussi de se fonder sur la recherche comportementale et opérationnelle pour traiter la question des changements de comportement, en particulier chez les jeunes et chez les hommes, et d'étudier le rôle des stéréotypes fondés sur le sexe dans la prise de décisions concernant la vie sexuelle.
评价还建议应采用行为学和运筹学研究方法来处理行为变化,尤其是青少年和男子行为变化,以及性别动态及其对性决策
影响。
Ces composantes de l'état-major de la mission contribueront considérablement à l'efficacité de la force et des états-majors de secteur et faciliteront l'adoption de stratégies mieux adaptées en ce qui concerne les opérations militaires et de police, notamment en assurant une utilisation plus rationnelle des observateurs militaires et des officiers de liaison.
这些混合行动总部构成部分将大大有助于部队和地区总部取得成效,并将协助更好地运筹军事和警察行动,其方法包括更有效地利用军事观察员和联络官。
Au cours de ces dernières années, un déploiement massif de bouées dérivantes et de flotteurs profonds effectuant des mesures automatiques a été poursuivi dans le cadre de ces programmes internationaux, en vue de recueillir des données tant météorologiques qu'océanographiques à l'appui des services météorologiques, de la sécurité maritime et des études sur l'évolution du climat mondial.
近年来还在这些国际方案框架内大量部署无人控制、自动漂流
水面浮标和水下浮体,以收集支持运筹气象学、海洋安全和全球气候研究
气象学数据和海洋学数据。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。