Il est moniteur dans une colonie de vacances.
他在夏令营里的当辅。
L'intervention dans les frais de garderie scolaire s'élève à 2 euros par jour et par enfant.
校外辅站费用的补助为每个孩子每天2欧元。
Les conseils et l'orientation psychopédagogiques sont une partie importante des activités des centres d'éducation surveillée.
心理咨询和心理辅是工读学样教育中的一个重要内容。
Un mécanisme d'encadrement similaire est prévu dans le domaine du développement économique et de l'environnement.
预期将在经济发展和环境领域作出类似辅安排。
On a formé 3.672 instructeurs PROESA dans le cadre de 1 189 cours.
通1 189个课程共培训了3 672名锻炼增强健康方案辅。
Certaines de ces femmes participent à un projet expérimental de suivi personnel par courriel.
其中一些女雇正在参加一项通电子邮件进行的试验辅项目。
Elle a aussi aidé des psychologues à offrir un soutien aux membres de familles touchées.
支持创伤辅向受影响的家庭成提供指。
98 Offrir des cours de rattrapage à 50 000 enfants en difficulté scolaire.
98 将向50 000名学习有困难的儿童提供补习辅。
Cette école dispense un cours particulier en ligne d'une durée de plusieurs semaines.
该学院是一个完全辅的、为期数周的网上课程。
Les détenus ont des consultations régulières avec des psychologues cliniciens.
临床心理学家也提供定期辅给这些青少年犯。
L'orientation et la formation professionnelle s'adressent à tous, sans discrimination.
职业辅和培训是为所有而设,并不存在任何形式的歧视。
Services mobiles et en réseau, mobilisation de bénévoles et aide sociopsychologique aux personnes âgées vulnérables.
它们的服务包括为困乏的长者提供外展和网络支援服务、动义工和辅服务。
Le service d'orientation s'adresse à tous les élèves.
所有学生都获得辅服务。
En Thaïlande, elles s'appuient sur l'expérience de quatre régions.
在泰国,辅小组支助从四个地区的当地策中汲取经验。
Les mentors seront détachés auprès des principales unités de police sierra-léonaises.
辅将与塞拉利昂各大警察单位合用同一地点。
Le nombre d'enseignants dispensant des cours de rattrapage dans l'enseignement primaire est actuellement de 1 242.
小学现在共安排1,242名辅教师。
Des conseillers encouragent les étudiants, y compris les filles, à étudier les sciences.
辅将鼓励包括女童在内的学生学习科学。
Une formation individuelle à l'utilisation des outils informatiques est également offerte.
它也提供信息工具使用方法的个辅。
Les combattants qui ont abandonné leur statut militaire seraient ensuite dirigés vers les centres d'orientation.
已经放弃军身份的战斗直接前往辅中心。
Le Parti à un programme de parrainage destiné à orienter les nouveaux candidats.
民行动党还制定了一个辅项目来指新的候选。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Oui, le moniteur était sûrement sous le charme ...
的,辅导员肯定中了你的魔了。
Je vous fait répétiteur pour le Nouveau et l’Ancien Testament.
我让您作《新约》和《旧约》的辅导教师。”
Je ne t'enseignerai plus rien à partir d'aujourd'hui.
我也不辅导你了。
Des cours supplémentaires avec Rogue… qu'avait-il pu faire pour mériter ça ?
由斯内普单独辅导——他到底做了什么要受到这种惩罚?
– Et Bill lui donne beaucoup de leçons particulières, ricana Fred.
“比尔直在给她许多个别辅导。”弗雷德咯咯笑着说。
Mais la monitrice est sans pitié.
辅导员狠心了。
T : Oh ! tu parles comme la monitrice, grand-mère !
啊!你说得和辅导员,!
Écoutez et dites si on tutoie ou vouvoie les gens.
4. 倾听并说出我们在辅导还想要人。
Entre chaque cours, l'animateur tente de se rafraîchir.
- 在每节课之间,辅导员试图冷静下来。
Lundi, une cellule psychologique sera ouverte au collège où était scolarisée l'adolescente.
- 星期,将在该青少年就读的中学开设心理辅导室。
Certains centres ne pourront pas ouvrir cet été, faute d'animateurs.
由于缺乏辅导员,些中心今年夏天将无法开放。
Elle complétait sa petite retraite de 900 euros par mois par une activité de coaching.
她通过辅导活动来补充每月 900 欧元的小额养老金。
D. Un soutien scolaire journalier serait bénéfique.
D. 每日辅导会很有益。
En le tutoyant, on regardait déjà le fils du marchand comme membre de la famille.
通过辅导他,我们已经把商人的儿子视为家庭的员。
Pour ces animateurs, la loi n'impose pas de limite au nombre d'heures passées avec les enfants.
对于这些辅导员来说,法律没有限制与孩子们相处的时间。
Vous aurez des cours privés une fois par semaine mais vous n'en parlerez à personne, et surtout pas à Dolores Ombrage.
“你周接受次单独辅导,但不能告诉任何人,尤其多洛雷斯·乌姆里奇。
Mais quand j’ai dit à la monitrice que je jouais de l’harmonica, elle n’a pas eu l’air du tout de trouver ça fantastique.
然而当我对辅导员说我会吹奏口琴时,她看上去根本不认为这件令人惊讶的事情。
Elle se réveilla dans la nuit : elle avait rêvé des fleurs, de l’étudiant et du conseiller qui l’avait grondé.
她在夜里醒来:她梦见了那朵花,那个学生和那个责骂她的辅导员。
Ils ne mentionnent jamais que leur fils possède une arme, et leur réaction semble inappropriée, selon le conseiller qui les reçoit.
据接待他们的辅导员说,他们从未提及儿子有枪,他们的反应似乎不恰当。
C'est ce que font les associations en récoltant des dons, mais aussi en offrant leur soutien pour l'aide aux devoirs des enfants, par exemple.
例如,爱心协会通过收集捐款,以及辅导贫困家庭中孩子们的家庭作业,来解决贫困问题。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释