有奖纠错
| 划词

Total Quality piste, vous fournir la qualité de service après-vente.

全面质量,为您提供优质的售后服务。

评价该例句:好评差评指正

Société de suivre la qualité des produits et service d'installation professionnel, un service de première classe.

本公司对产质量,并有专业安装队伍,服务一流。

评价该例句:好评差评指正

Il assure le suivi des plans d'évaluation établis par les bureaux de pays, les bureaux régionaux et le siège.

评价办公室正在对评价报告系统性的质量评估,并国家办事处、区域办事处和总部制订的评价计划。

评价该例句:好评差评指正

La vérification du respect des délais et le suivi seront une des grandes responsabilités du fonctionnaire chargé des contrôles de qualité.

监测遵守情况和延误因是质量保证干事的主要责任。

评价该例句:好评差评指正

Déployer, animer et suivre les Actions Qualité Service définies dans le Plan Qualité Service du pays, et garantir leur mise en ?uvre par chaque CEVN.

发展、推动及当地服务质量计划确定的服务质量动,并确保落实到每个经销商处。

评价该例句:好评差评指正

Je suis heureux que la société assurera la conception, la fabrication, a suggéré que la combinaison de la demande du marché, délais de livraison, la qualité de la voie.

公司为客户设计,制造,建议,结合市场的需求,交货及时,质量

评价该例句:好评差评指正

Notre société a été fondée sur le principe de la suprématie de clients pour faire des affaires, chaque personne est responsable de tous les clients de suivi pour assurer la qualité.

公司一直本着客户至上的则做生意,对每个客户都有专人负责,确保质量

评价该例句:好评差评指正

Les organismes des Nations Unies devraient établir des normes de qualité et des pratiques uniformes de collecte, de diffusion et d'analyse des informations, et de suivi des secours, et mettre en place un système cohérent de contrôle et d'évaluation permettant d'enregistrer les progrès accomplis et les enseignements tirés des activités de relèvement en cours.

联合国各机构应当将信息收集、传播、分析和救灾质量和做法加以标准化,并制定一个整体性监测和评价系统,以便掌握展情况及从正在作出的复努力总结教训。

评价该例句:好评差评指正

Quatre axes définissent les objectifs de chaque établissement et des professionnels de la santé : favoriser la prévention par un dépistage accru des risques suicidaires ; diminuer l'accès aux moyens létaux couramment mis en œuvre lors de suicides ; améliorer la qualité de la prise en charge et du suivi à moyen et long terme et ; améliorer la connaissance épidémiologique.

中心工作确定了每个医疗机构和卫生专业人员的目标:通过加大发现自杀险情迹,促预防工作;减少获得自杀时常用致死手段;改善接待和中、长期随访的质量;增加流病学知识。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不可逆装置, 不可平息的怒火, 不可破碎性, 不可侵犯, 不可侵犯的, 不可侵犯性, 不可倾覆性, 不可缺少的, 不可燃性, 不可让与的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

CRI法语听力

La Chine fera un suivi des émissions des véhicules d'occasion dans le but d'améliorer la qualité de l'air, selon un communiqué publié mardi par le ministère de la Protection de l'Environnement (MPE).

根据环境保(MPE)发布的一份明,中国将跟踪的排放,以改善空气质量

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不赖, 不烂之舌, 不滥说恭维话, 不滥用的, 不郎不秀, 不劳动者不得食, 不劳而获, 不劳无获, 不牢的, 不牢固,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接