"Vous me proposez d'aller à l'h?tel avec vous?" répète-t-elle d'une voix encore plus forte.
“你想让我和你一起去旅馆?”她用更音重复道。
Nous débattons de la forme de la charrue - autrement dit, de combien de sièges de première classe, seconde classe et troisième classe devraient figurer dans un Conseil de sécurité réformé - mais nous ne nous sommes pas encore mis d'accord sur quel champ nous voudrons labourer avec la charrue une fois que nous aurons mis les boeufs devant.
我们在讨论马车形状和应设多少座位——即在经过改革
安全理事会应有多少一级、二级和三级席位——但我们还未商定一旦在前面套上马,我们想让马车去哪里。
Ils faisaient des recherches, mais ils ne veulent pas que ce message soit découvert, parce qu'ils essaient de déblayer la zone et de ne laisser derrière eux aucune preuve de la présence des armes de destruction massive; et ils peuvent alors prétendre qu'il n'y avait rien, et les inspecteurs peuvent inspecter autant qu'ils le veulent et ils ne trouveront rien.
他们在寻找一些东西,但他们不愿让这条命令被看到,因为他们在试图清除该地区,不留下任何有关存在规模毁灭性武器
证据;而且他们可以
称那里没有任何东西,而视察员可以去寻找一些他们想看到
东西,却最终找不到任何东西。
Nous considérons, bien entendu, que la solution n'est pas de les garder dans ces conditions, et nous sommes convenus avec le Gouvernement ougandais que le meilleur endroit à l'intérieur des terres - car les réfugiés ne devraient pas être maintenus le long de la frontière - est Nakivale, où nous avons déjà 16 000 réfugiés et où des préparatifs sont en cours pour les personnes qui voudraient peut-être y aller.
我们认为,解决办法当然并不是让他们继续维持此种状况,我们同意乌干达政府
意见:内地最好
地方——因为难民不能继续呆在边界地区——是纳基瓦利,那里已经有16 000名难民,而且目前正在为那些想去
人做准备。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。