J’ai oublié de prendre ma calculatrice aujourd’hui.
我今天忘记带机的书了。
Il résout un problème de mathématiques par un artifice de calcul.
他运用巧妙的法解决一个数学问题。
Il faut remettre à jour le logiciel intégré de son ordinateur .
电脑的机软件要更新。
Voici Dominique Chotard, il est chercheur au Centre informatique.
这是多米呢克.肖塔尔先生,他是中心的研究员。
Je les compte et je les recompte, dit le businessman.
我一遍又一遍它们的数目。
Sa définition se fonde sur le calcul d'un déterminant.
判别式在本质上表现为相应行列式的。
Dans tout domaine lié a l'informatique, Zéphyr s'adapte pour réaliser vos applications sur mesure.
phyr 在所有与机有关的领域可根据您的需求开发出您所要的应用来。
Orange canard Science et Technology Co., Ltd, un réseau informatique national entreprise.
橙鸭科技有限责任是一家全国性的机网络。
Surtout par les familles en quête d'espace ou les couples qui préparent leur retraite.
别是寻求家庭空间或夫妻俩要一下他们的退休划。
Les grains de sable qui s’écoulent « comptent » le temps qui passe.
流淌的细沙着逝去的时间。
Son calcul se fonde sur des approximations grossières.
它的是基于粗略的近似。
C'est un objet de calcul, un objet de pensée, mais il est relativement peu vécu.
身体是一件精密的物体,是会思想的东 西,但相对却很少受人重视。
Ne te fie pas à ces résultats, attendu que les calculs sont faux.
鉴于是错误的,其结果你就不要去相信。
Les économistes calculent le volume de l'épargne nationale .
经济学家在国家的储蓄金总额。
Ils avaient dû le payer généreusement.Il débordait d’argent et distribua libéralement des shillings aux ouvriers.
“ 他们给钱很大方,他们有的是钱,出手慷慨,给工人们的薪水都是用先令的。
Will et Susan ont apport leur ordinateur au docteur JP.
意志和苏珊对JP 医生有贡献他们的机。
D'autres volets étaient consacrés au développement des compétences informatiques.
还有培养机技能的活动。
La répartition par sexes à la naissance est calculée par districts régionaux (dong, eup, myun).
出生性别比是按每个区域(市、县、区)来的。
Les besoins estimatifs annuels sur la base du coût intégral atteindraient 3 900 000 dollars.
按全额的所需年度额外经费估数约390万美元。
Trois modules de formation assistée par ordinateur ont été réalisés en Thaïlande.
在泰国,最后拟订了三个借助于机的培训单元。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Puis je calcule l’équation de la tangente à la courbe.
然后计算它们的切线方程。
Je les gère. Je les compte et je les recompte, dit le businessman.
“我经营管理这些星星。我一遍又一遍地计算它们的目。”商人说。
J'ai fait un stage d'informatique pour me perfectionner.
为了提高我自己,我去做了计算机方面的实习。
Je suis payée au nombre d'échantillons que je distribue.
我的工资分发的样品目计算的。
L’abstention se mesure alors en comptant le nombre d’électeurs qui n’ont pas participé au vote.
通过计算没有参加投票的选民量来衡量弃权。
Ils sont aussi capables de réaliser rapidement des calculs très compliqués.
它们还能快速完成杂的计算。
Son calcul est nécessaire pour positionner de nombreuses autres fêtes.
活节的计算对于其他很多节日的日期都很重要。
Il existe la location à l'heure, à la demi-journée ou à la journée.
有分别一小时、半天合一天计算的租金。
L’IMC est calculé comme la masse d’une personne divisée par sa taille au carré.
身体质量指(IMC)的计算方法一个人的体重除以其身高的平方。
Pourquoi ? Parce qu'elle permet d'en faire le moins possible.
为什么这么说呢?因为我的方法计算最简单。
Ce n'est pas encore une fois un calcul quantitatif d'heures de travail.
再说一遍,这不工作时间的量化计算。
L'impôt était calculé sur la quantité de lait produite chaque jour par le troupeau.
税收根据牛群每天生产的牛奶量计算的。
Ce sont eux qui équipent très souvent nos ordinateurs aujourd'hui.
它们经常装备如今的计算机。
Mais, armé de sa calculette, Antoine n'a peur de rien !
但,带上了自己的计算器,安托万什么都不怕!
A la poissonnerie, l'heure est aux comptes, et ça se chiffre en kilos.
在鱼类区,现在计算产品的时间,以公斤为单位。
Comme quoi, parfois, la taille aussi peut compter !
所以说,大小有时候也可以计算的!
Eh bien, en comptant les anneaux de croissance sur sa coquille.
嗯,通过计算它外壳上的生长环。
Cette température globale est une construction mathématique.
这个全球温度一个学计算得出的结果。
Donc, arithmétiquement, quand on augmente la température dans cette région, la température moyenne augmente.
因此,从计算的角度来说,当该区域的温度提高时,平均温度就会升高。
Il compte ses trésors, reprit le gouverneur.
“在计算他的宝藏呢。”监狱长回答说。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释