有奖纠错
| 划词

Le détenteur d'une arme inscrite sur le registre national des armes (voir ci-dessus) ne peut la porter en dehors du lieu autorisé (c'est-à-dire censé être protégé) qu'avec l'autorisation des autorités concernées.

除非有关当局许可,否则登记的武有人(上文)在批准地点(保护的地方)之外携带武

评价该例句:好评差评指正

5 Mais si tu ne veux pas l'envoyer, nous ne descendrons point, car cet homme nous a dit: Vous ne verrez pas ma face, à moins que votre frère ne soit avec vous.

5 打发他去,我们就下去,因为那人对我们说,们的兄弟们同来,们就我的面。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


贝司, 贝斯, 贝斯定理的, 贝斯尼氏痒疹, 贝塔粒子, 贝塔射线, 贝塔-受体阻滞药, 贝螅属, 贝夏梅尔乳沙司, 贝亚恩的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体2:黑暗森林》法语版

Je ne verrai plus le soleil de toute ma vie, c’est ça ? demanda-t-il à Shi Qiang.

“我这辈子都不得阳光了,是吗?”罗辑对史强说。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Ce choix est encore rare à l'époque, et elle doit se battre bec et ongle pour que son mari accepte.

这个选择在当时还是很少的,她不得不拼让丈夫接受她的决定。

评价该例句:好评差评指正
惨世界 Les Misérables 第四部

Il semble en effet que ce soit une sorte d’horrible bête faite pour la nuit qu’on vient d’arracher de son cloaque.

它确实不得太阳刚从污池里捞出来的怪兽。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Nous sommes allés à la rencontre de ceux que l'on a dû amputer.

我们去了那些不得不截肢的人。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Cependant Mousqueton seul tomba de cheval, non pas qu’il fût grièvement blessé, mais, comme il ne pouvait voir sa blessure, sans doute il crut être plus dangereusement blessé qu’il ne l’était.

不过,只有穆斯克东从马背上摔了下去,倒不是他伤得很严重,而是因为他不得伤口,大概他觉得自己的伤比实际上要危险。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


备不住, 备查, 备车, 备带一件雨衣, 备而不用, 备份, 备耕, 备好开航, 备好锚泊, 备荒,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接