有奖纠错
| 划词

Veuillez en communiquer les résultats obtenus à ce jour.

请说明根据这拟定或落实措施,以消除在所有这领域对妇女歧视。

评价该例句:好评差评指正

Des moyens doivent être trouvés pour parvenir à cette application.

因此,应采取措施落实这一要求。

评价该例句:好评差评指正

Indiquer les mesures prises pour donner suite aux observations finales précédentes du Comité sur la question.

请说明已采取哪措施落实本委员会过去关于这个问题结论性意见。

评价该例句:好评差评指正

Nous les remercions du travail accompli par les Tribunaux.

我们赞赏两刑庭积极采取措施落实“完成战略”。

评价该例句:好评差评指正

Elle demande aux autorités colombiennes d'agir d'urgence pour que les mesures susmentionnées soient pleinement appliquées.

它呼吁哥伦比亚当局采取急行动充分落实上述措施

评价该例句:好评差评指正

Reste à prendre des mesures concrètes pour y parvenir.

秘书长现在面临挑战是如何将具体措施落实到行动中,使美好愿望成为一种现实。

评价该例句:好评差评指正

Quelles mesures ont été prises pour donner suite aux recommandations du Comité?

问都采取了哪措施落实委员会建议?

评价该例句:好评差评指正

Toutes ces mesures seront traduites en actions opérationnelles et affectées d'indicateurs de suivi et d'évaluation.

所有这措施落实为业务行动,并为之制定监测和评价指标。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, au moment de la mission de l'Expert indépendant, ce décret n'avait pas été appliqué.

然而在独立专家访问,尚未落实这一措施

评价该例句:好评差评指正

Il existe beaucoup d'initiatives qui peuvent se concrétiser sans qu'il soit nécessaire d'amender la Charte.

可以落实很多措施而不需要对《宪章》进行改革。

评价该例句:好评差评指正

La France veillera particulièrement à la mise en œuvre de cette mesure.

法国将特别关心确保落实这项措施

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement évalue annuellement la mise en œuvre de ces mesures.

政府每年对这措施落实情况进行评价。

评价该例句:好评差评指正

Veuillez expliquer les dispositions prises concrètement afin d'appliquer ces mesures et les effets obtenus.

请提供资料说明为落实措施而采取具体行动及其影响。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement a pris des mesures pour appliquer le Plan d'action de Beijing.

政府已采取政策措施落实《北京行动纲领》。

评价该例句:好评差评指正

La Norvège a demandé quelles mesures avaient été prises pour donner effet à ces recommandations.

挪威询问已采取哪措施落实建议。

评价该例句:好评差评指正

Le Québec investira 3 millions de dollars sur 3 ans pour réaliser cette mesure.

魁北克在3年内将投资300万加元落实这项措施

评价该例句:好评差评指正

Une reddition de comptes importante est également prévue pour la mise en œuvre des mesures.

落实建议措施,综合报告程序也被纳入其中。

评价该例句:好评差评指正

Ce qui importe surtout, c'est que ces mesures soient portées à la connaissance du grand public.

重要是,我们必须公开落实措施

评价该例句:好评差评指正

Pour l'ensemble des autres secteurs, la proportion est de 70 % et de 30 %, respectivement.

在所有其他领域,大约70%措施落实中,30%处于各种不同完成阶段。

评价该例句:好评差评指正

Le HCR est en train de prendre les mesures voulues pour donner effet à cette recommandation.

难民署目前正在采取适当措施落实这项建议。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


galvanisé, galvaniser, galvaniseur, galvanisme, galvano, galvanocaustique, galvanocautère, galvanographie, galvanomagnétique, galvanomagnétisme,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语词汇速速成

Mais même si cette mesure intervenait maintenant à l’échelle mondiale, ses effets ne se feraient sentir que dans 50 ans.

即使如今该项落实到全球范围,也要等50才能看到它的效

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20239合集

En attendant la concrétisation de ces mesures, les habitants, eux, misent sur la saison des pluies en espérant qu'elles soient plus abondantes que l'an dernier.

在等待这些落实的同时,居希望于雨季的到来, 希望雨水能比去更加充足。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2023合集

Cependant le compromis trouvé n’obligerait pas les 27 à réussir leur préservation de la nature, mais simplement à mettre en place ce qu’il faut, soit une obligation de moyens pas de résultats.

然而,达成的妥协并不要求 27 国必须成功保护自然,而只是落实必要的, 即手段而非结的义务。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


gamétoblaste, gamétocyte, gamétogenèse, gamétogonie, gamétophagie, gamétophyte, gamin, gaminer, gaminerie, gamma,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接