有奖纠错
| 划词

Le client d'abord, le client doit également à ses propres besoins.

需求也是自已需求。

评价该例句:好评差评指正

Et est prêt à baisser le prix, la qualité, la suprématie de crédit engrais affaires.

愿和价格低、质量乘、信用化肥企业合作。

评价该例句:好评差评指正

Dans notre honnête et digne de confiance, bas prix, le client d'abord.

我们本着诚实守信,价格低原则。

评价该例句:好评差评指正

L'esprit de "orientée vers la population" philosophie de gestion, "les clients d'abord" ventes stratégie "gagnant-gagnant".

本着“以人本”管理理念,“顾售策略,“双赢”

评价该例句:好评差评指正

La Société croit à ce Prudential et axé sur le service philosophie d'entreprise.

本公司信奉以诚本,服务经营理念。

评价该例句:好评差评指正

La première usine de la qualité, la crédibilité de la suprématie de l'application.

本厂本着质量第一,信誉宗旨。

评价该例句:好评差评指正

Société client d'abord, une excellente technologie, service de première classe!

公司以,精辟技术,一流服务!

评价该例句:好评差评指正

Première qualité, les clients sont nos normes de service.

品质第一,顾是我们服务准则。

评价该例句:好评差评指正

Fidèle intégrité des services, les services à la clientèle, le principe de la suprématie.

一贯诚信服务,顾服务原则。

评价该例句:好评差评指正

Société de bonne foi fondée sur les bas-client base.

本公司以诚信本、原则经营。

评价该例句:好评差评指正

"Répondre aux besoins du client" est notre principe de service au-dessus de tout!

"满足顾需求"是我公司服务宗旨!

评价该例句:好评差评指正

Un romancier très intellectuel, qui organise son roman comme une partie d'échecs.

一个十分推崇智力小说家,他构思他小说就像一盘棋布局。

评价该例句:好评差评指正

L'esprit de la "qualité d'abord, les clients d'abord" la coopération sincère avec vous!

公司将本着“质量第一,顾理念,与您真诚合作!

评价该例句:好评差评指正

Nous avons toujours adhéré à "viser l'excellence et de service-oriented".

我们始终坚持“精益求精,服务理念。

评价该例句:好评差评指正

La société a toujours adhérer à la "qualité d'abord, les clients d'abord" principe fondamental.

公司始终奉行“质量第一、根本原则。

评价该例句:好评差评指正

La Société a toujours porté un mantra du client.

本公司一直秉承着真言。

评价该例句:好评差评指正

Dans la Compagnie des principes de l'orientation client, et nous nous réjouissons de votre attention.

本公司本着原则,期待您关注。

评价该例句:好评差评指正

Rigoureuses de gestion.Dans la première de sécurité.Orientation client.

本着安全第一.原则。

评价该例句:好评差评指正

La première société basée sur la qualité, la clientèle à des fins commerciales.

公司立足于质量第一、经营宗旨。

评价该例句:好评差评指正

Nous adhérons à la "qualité d'abord, les clients d'abord" principe.

我们奉行“质量第一,顾原则。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ensimatique, ensler, ensoleillé, ensoleillement, ensoleiller, ensommeillé, ensorcelant, ensorcelé, ensorceler, ensorceleur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第

L’amour est une respiration céleste de l’air du paradis.

是汲取天堂空气之乐。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年5月合集

AC : L'attaque avait été menée dans un supermarché par un jeune homme adepte des thèses suprémacistes blanches.

AC:袭击是由一个相信白人主义思想年轻人在一家超市实施

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力

Le maire s'en est également pris au président Donald Trump pour sa réponse aux violents affrontements qui ont impliqué des suprémacistes blancs.

市长还猛烈抨击唐纳德特朗普总统对涉及白人主义者暴力冲突反应。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二

Pendant cette singulière lecture, sa tête et son cœur, montés au niveau de tout ce qu’il y a de plus grand, travaillaient à son insu.

在这种奇特阅读中,他头脑和他心灵进人至高境界,不停地活动着,连他自己都不知道。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Eugénie écoutait sans savoir qu’elle touchait au moment le plus solennel de sa vie, et que le notaire allait faire prononcer sur elle un arrêt paternel et souverain.

欧也妮听着,可不知她已经临到一生最重大关头,至高父母之要由公证人从老人嘴里逼出来了。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2020年合集

La ségrégation raciale est encore en vigueur dans de nombreux états et la plupart des Afro-Américains continue de subir les violences des racistes et suprémacistes blancs, notamment des membres du Ku Klux Klan.

种族隔离在许多州仍然有效,大多数非裔美国人继续遭受白人种族主义者和主义者暴力,包括三K党成员。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力

" Le président Trump a toujours été très direct à propos de tout le reste. Il est temps d'arrêter de faire preuve de retenue, et de condamner aussi le suprémacisme blanc dans notre pays" , a-t-il affirmé.

“特朗普总统一直对其他一切都非常直言不讳。现在是时候停止退缩,并谴责我们国家白人主义,”他说。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


enstérer, ensucrer, ensuifer, ensuite, ensuivant, ensuivre, ensuqué, entablement, entabler, entablure,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接