有奖纠错
| 划词

Je veux voir tes orteils !

我要看你的脚趾

评价该例句:好评差评指正

Pour avoir de jolis pieds, coupez vos ongles régulièrement avec une paire de ciseaux.

为了拥有美丽的脚,定期用剪刀剪脚趾甲。

评价该例句:好评差评指正

Il sauta en l’air, mordit un orteil et s’en alla.

他跳起来咬掉了其中的脚趾头并离开了。

评价该例句:好评差评指正

Papa, fais-moi voir tes orteils !

爸爸,把你的脚趾给我看!

评价该例句:好评差评指正

L'amputation des membres inférieurs a été beaucoup moins fréquente et a peut-être été la cause d'un taux de mortalité beaucoup plus élevé.

些情况下,受害者的其他身体器官——最常见的耳朵、手指、脚趾,有唇——被截除。

评价该例句:好评差评指正

En salle d’attente, peu de passagers et on a le temps de s’occuper. Cette femme se cure et se coupe les ongles… !

候船室里很少乘客. 正好有时间做做修剪手指脚趾的工作!

评价该例句:好评差评指正

Le gros orteil de son pied droit a subi une grave lésion quand les tortionnaires lui ont piétiné le pied avec leurs bottes.

由于对他施行酷刑者穿着靴子踩塌他的右脚,他的右脚大脚趾受重伤。

评价该例句:好评差评指正

Principale de la Corée du Sud pantoufles, sandales nom: "Inter-pied danser" dans le ballet, ce qui signifie que vos orteils à la danse.

主营韩国拖,拖名字为:“足间舞”,源于芭蕾舞,意为让你的脚趾跳舞。

评价该例句:好评差评指正

Les blessures qui lui avaient été infligées à la tête étaient particulièrement graves et ne cessaient de saigner, et ses orteils étaient contusionnés et en sang.

她头上的伤势特别严重,而且不断流血,她的脚趾也被压伤出血。

评价该例句:好评差评指正

Lorsqu'il l'avait examiné, le médecin n'avait trouvé aucune blessure à son dos, mais avait découvert une blessure à l'orteil pour laquelle il lui avait prescrit un antibiotique.

但发现他的脚趾受伤,因此给他配了些抗

评价该例句:好评差评指正

Tout a commencé lorsque que Jerry Douthett s’est blessé à l’orteil plusieurs semaines avant l’incident. Le musicien, âgé de 48 ans, n’avait pas voulu se faire soigner.

切源于事故发几周前,杰瑞·多得特直受着他脚趾头的苦痛折磨。这个48岁的音乐家,完全不愿去医院接受治疗。

评价该例句:好评差评指正

Cet usage consistait à comprimer les pieds et les orteils à l'aide de bandelettes de manière à ce que la taille du pied de la victime n'excède pas sept à huit centimètres.

这种习俗的具体做法用绷带将双脚和脚趾紧紧裹住,把两只脚裹成三寸金莲。

评价该例句:好评差评指正

Au commissariat de police, comme M. Sahadeo aurait été battu et frappé aux ongles des pieds avec un petit marteau, de peur d'être encore maltraité il aurait signé des aveux préparés à l'avance.

据称Sahadeo先在警察局里受到殴打,他的脚趾甲受到小锤子的敲打,因此由于担心受到进步的虐待而签署了事先准备好的供词。

评价该例句:好评差评指正

Tu trembles, tu as mal aux doigts et aux orteils. Mais après un certain temps, tu deviens très calme et tu finis par partir doucement, comme si tu t'endormais... Et toi, comment es-tu morte ?

“你会颤抖,手指脚趾都痛。但过段时间你就会变得特平静,最后静静死去,就像睡觉样……你呢?你怎么死的?”

评价该例句:好评差评指正

Il existe des cas (décrits dans le présent document) où cette définition peut, de façon imagée, « marcher sur les plates-bandes » de certains pays, comme cela a été dit à la vingt-troisième session du Groupe d'experts.

在有些情形下(本文做了详细说明),用形象的语言说,此定义可能会踩到其他国家的脚趾头,专家组第二十三届会议上就提到过这点。

评价该例句:好评差评指正

La juge s'est référée par exemple à la couleur de peau de M. Sahadeo, en donnant à entendre que si celui-ci avait été maltraité, des traces auraient été vues lorsqu'il avait été examiné après par un médecin, en plus de la blessure à l'orteil qui avait été mentionnée.

如,他提到Sahadeo先的肤色,将其作为以下推断的依据:除了已经记录在案的脚趾上的伤痕以外,虐待本来会留下痕迹,在随后进行的体检中显而易见。

评价该例句:好评差评指正

Les cicatrices sur le corps, en particulier les marques de brûlures sur le bras gauche, une blessure à l'orteil et une tache brune sur la peau près de l'œil, semblaient confirmer les allégations de torture, et le problème au doigt pouvait avoir été causé par les coups qui auraient été portés au requérant avec un tesson de bouteille.

申诉人身上的疤痕――特别左臂烫伤的痕迹,脚趾部位的伤痕以及靠近眼睛部位块皮肤颜色较深――似乎证实了他曾经遭受酷刑的指称,而申诉人的食指可能如所称的那样被只破损的瓶子击伤的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


pêcherie, pêchette, pécheur, pêcheur, péchite, pechstein, péchurane, pécilocine, peckhamite, pécloter,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Muzzy in Gondoland 法语动画

Les genoux, les doigts de pied. Les genoux, les doigts de pied.

膝盖,脚趾。膝盖,脚趾

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Tu as oublié les droigts de pied.

你忘记脚趾了。

评价该例句:好评差评指正
Natoo

C'est dessiner les plis du genou et les doigts de pieds!

画出我们的膝盖和脚趾

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Un orteil, c'est un doigt de pied.

脚趾就是脚上的

评价该例句:好评差评指正
丽那点事儿

Il faut vraiment allonger vos orteils vers la longueur.

必须要把脚趾伸长。

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Tu rajoutes des petits ongles sur ses pieds.

在它的脚上增加小脚趾

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Les pointes de pied sont vraiment... Il n'y a pas de modification.

他的脚趾真的......没有任何变化。

评价该例句:好评差评指正
灰姑娘 Cendrillon

Mais le soulier était trop petit et le pouce n'y pouvait entrer.

可是鞋子太小了,大脚趾进不去。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

J'ai les mains et les orteils gelés.

我的手和脚趾都冻僵了。

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐

Mettez du vernis ou des chaussures fermées.

甲油或者别穿露出脚趾的鞋子。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

On le nomme d'ailleurs en anglais toe-biter, ce qui pourrait se traduire par « mordeur d'orteil » .

这也叫咬脚趾,可以翻译成 " 咬脚趾" 。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Vous pouvez jouer avec vos doigts de pied toujours et sur le pied.

可以一直按摩你们的脚趾,还有脚背。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Ses épaules et ses orteils mesurent plus de 2 mètres chacun.

它的肩和脚趾都宽于2米。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– On a peut-être posé un orteil dessus, à l'occasion, admit George.

“我们偶尔也许会越过一个脚趾。”乔治说。

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

Quand je me cogne le doigt de pied sur le coin du lit

当我的脚趾撞到床角时。

评价该例句:好评差评指正
丽那点事儿

Oui, j'ai des chaussettes spéciales avec les orteils fendus.

是的,我有特殊的袜子,脚趾是分开的。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Il entra enfin en contact avec les orteils de quelqu'un et appuya dessus.

接着他感觉到了某人的脚趾,于是踩了上去。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Avec un bâton, ils m'ont cassé deux orteils et ils ont continué de me frapper.

他们用棍子打断了我的两根脚趾,并继续殴打我。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Cet individu avait les pieds plutôt carrés avec un gros orteil proéminent.

阿法尔猿人的脚比较方,还有一个突出的大脚趾

评价该例句:好评差评指正
丽那点事儿

Et quand vous pointez le pied, il faut vraiment que les orteils soient étirés en longueur.

当你绷直脚的时候,必须把脚趾伸长。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pectinée, pectinirhombe, pectique, pectisation, Pectobacterium, pectographie, pectolite, pectoral, pectorale, pectose,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接