有奖纠错
| 划词

Son fils commence à avoir du duvet.

儿子开始长细胡须了。

评价该例句:好评差评指正

Il a des lunettes, une moustache et une barbe.

带着眼睛,留着小胡须和大胡子。

评价该例句:好评差评指正

Il a une moustache et une barbe.

留了小胡须和大胡子。

评价该例句:好评差评指正

D'abord, elle ne l'a pas reconnu, son visage étant mangé par la barbe fournie.

开始,她没有认出来,浓密胡须遮住了脸。

评价该例句:好评差评指正

Il se penche et elle commence à lui caresser la barbe.

男招待弯下身子,女人开始抚摸胡须

评价该例句:好评差评指正

Des agressions quotidiennes de musulmanes voilées et de musulmans portant la barbe ont été rapportées.

一直有关于带面纱穆斯林妇女和留胡须穆斯林男子每天被袭击报告。

评价该例句:好评差评指正

Il a une barbe noire.

胡须是黑色

评价该例句:好评差评指正

Quand il a répondu, sa voix est particulièrement forte, comme si l'ancien guerrier gaulois dans son style grande barbe sonné le clairon ci-dessous.

回答时,音特别洪亮,仿佛在那古高卢斗士式胡须下面吹响一把军号。

评价该例句:好评差评指正

Il faisait parader ses mousquetaires devant le cardinal Armand Duplessis avec un air narquois qui hérissait de colère la moustache grise de Son Éminence.

国王经带着嘲讽神情,在红衣阿尔芒·杜普莱西①面前炫耀自己火枪队,直气大人花白胡须倒竖。

评价该例句:好评差评指正

Plus tard dans la journée, l'auteur s'est plaint auprès de l'inspecteur des prisons, qui l'a autorisé à se laisser pousser la barbe à nouveau.

该天晚些时候,提交人向狱监诉说这一情况,才获准重新留起胡须

评价该例句:好评差评指正

A moins de cinq cents mètres de là, une plaque d’égout est soulevé pour laisser sortir un SDF aux cheveux hirsutes et aux barbes fournies.

离这里不到五百米地方,一块下水道板抬了起来,一个头发蓬乱、胡须浓密人从下水道中爬出来。

评价该例句:好评差评指正

Les victimes d'actes racistes et xénophobes sont identifiées par leur habillement, leurs barbes, leurs voiles, leur style de coiffure et d'autre signes extérieurs de la religion.

种族排斥和仇外行为受害者是通过其衣服、胡须、面纱、发型和其外在特征确定

评价该例句:好评差评指正

4 Lorsque, après sa condamnation, l'auteur a été photographié, le photographe l'a forcé à se faire raser la barbe bien que l'auteur lui ait dit que sa confession musulmane le lui interdisait.

4 判定有罪后,摄影师为拍照,强迫刮去胡须,尽管提交人说穆斯林信徒不能剃掉胡须

评价该例句:好评差评指正

Selon les informations reçues, ils arrêtaient les véhicules, les fouillaient, punissaient les conducteurs qui n'avaient pas de barbe et confisquaient et détruisaient tous les objets liés à la musique qu'ils trouvaient dans les véhicules.

报告称,们设置了一条警戒线,搜查车辆,并惩罚无胡须驾驶员,还没收和摧毁在车上发现音乐。

评价该例句:好评差评指正

2 Il déclare qu'il est privé du droit de pratiquer sa religion puisqu'il lui est interdit de faire sa prière pendant les offices musulmans, que ses livres de prière lui ont été confisqués et que par deux fois on lui a rasé de force la barbe.

2 说,被剥夺了信仰宗权利,因为狱监禁止在穆斯林礼拜时间做礼拜,还没收了祈祷用书,两次刮掉了胡须

评价该例句:好评差评指正

Pourtant, nous savons qu'aucune lutte pour l'indépendance et l'autodétermination ne s'en prend à son peuple ou à ses réseaux de distribution d'eau et d'électricité, à ses hôpitaux, à ses oléoducs, aux travailleurs humanitaires qui risquent leur vie pour aider son peuple, au personnel neutre des Nations Unies, aux diplomates étrangers, aux enfants, aux barbiers parce qu'ils rasent les barbes, aux femmes parce qu'elles ne couvrent pas leur tête, aux entrepreneurs et aux ingénieurs qui réparent les écoles et les ponts, à ceux qui fréquentent les restaurants pour la simple raison qu'ils sortent dîner en famille.

但是,我们知道,任何争取独立和自决斗争都不会针对自己人民,自己供水和供电系统,自己医院,自己输油管道,冒生命危险帮助本国人民人道义救济人员,中立联合国人员、外交官、儿童,为人刮胡须理发师,没有带面罩妇女,维修学校和桥梁承包人和工程师,以及只不过与家人一同外出上餐馆吃饭人。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


大吨位载重车, 大多, 大多数, 大额, 大额的, 大额牛, 大鳄, 大鳄鱼属, 大恩, 大恩大德,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

鼠疫 La Peste

Le vieux Castel, qui mâchonnait tranquillement sa moustache jaunie, leva des yeux clairs sur Rieux.

老卡斯特尔一直在平静地己上唇发黄胡须,这时抬起他明亮睛看看里厄。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

L’amour a droit à une longue barbe blanche. Mathusalem est un gamin près de Cupidon.

爱神有权长一口长长胡须,玛土撒拉在丘比特面前只是一个孩子。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Quand on te dit poilu, tu penses à quelqu’un qui aurait beaucoup de poils.

当有人对你说“胡子”时,你会想到某个有许多胡须人。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

La broche était enfilée de la barbe à la queue.

铁钎从胡须串到尾巴。

评价该例句:好评差评指正
聆听

Depuis 2016, on essaie de réintroduire le Gypaète barbu.

2016年以来,们尝试重新引入胡须秃鹫。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Euh, non. Je parlais du dragon barbu.

呃,不是。胡须龙。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Il la devinait, l’accueillait d’un bon rire silencieux, dans sa barbe jaune.

他猜是她来了,黄胡须面孔上泛出微笑,用沉默欢迎她到来。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Le commandant Farragut tordait avec rage l’épaisse touffe de poils qui foisonnait sous son menton.

法拉格特舰长烦躁地摸下巴上茂密胡须

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Hagrid ! s'exclama Harry, désolé de voir des larmes couler le long de sa barbe.

“海格! ”哈利说。他十分震惊地看到海格因悲哀和悔恨而颤抖,大颗渗进他胡须

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Le visage hirsute de Hagrid apparut dans l'entrebâillement de la porte.

海格把门开了一道缝,露出他满是胡须大脸。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Vous avez affûté vos couteaux, vous êtes coiffé la barbe.

你们都磨好刀了,理好胡须了吧。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Alors, si vous vous êtes lavé les mains, coiffez la barbe.

所以,如果大家已经洗了手,那就请整理你胡须

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Le cardinal se mordait les moustaches et un peu les lèvres.

红衣主教胡须,又轻轻下嘴唇。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Les deux autres semblaient jeunes. L’un était barbu, l’autre chevelu.

其他两个还年轻,一个有胡须,一个披长发。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Tu vois que tu vieillis, tu piques !

“你看,你已经老了!你脸上多了很多扎人胡须!”

评价该例句:好评差评指正
你问

Aujourd'hui, Thomas vient de découvrir son premier poil de barbe.

今天,Thomas刚刚发现了他第一根胡须

评价该例句:好评差评指正
你问

Elle permet entre autres aux poils et à la barbe de pousser.

它主要使得头发和胡须生长。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Avec des barbes et des langoustines aussi.

还有胡须贝和挪威海螯虾。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Oh… Luo Ji voulut caresser sa barbe, mais sa main se heurta à son casque.

“哦——”罗辑想抚胡须,但面罩挡住了他手。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Il avait l'air nerveux, tortillant à nouveau l'extrémité de son bouc autour de son index.

他用手指卷动山羊胡须,显得焦躁不安。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


大祸, 大祸临头, 大惑不解, 大吉, 大吉大利, 大几, 大脊弧船, 大戟, 大戟科, 大戟属,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接