有奖纠错
| 划词

Ceux-ci ont mis la maison sens dessus dessous tout en criant contre les membres de la famille dont plusieurs, y compris des femmes et des enfants, étaient tenus sous la menace d'une arme.

搜查人员在他的暴地翻箱倒柜,并向成员吼叫,同时用枪支干名成员,包括妇女和儿童。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


保持(经营), 保持<转>, 保持安静, 保持不变的质量, 保持不动, 保持不断的联系, 保持场, 保持沉默, 保持沉默的, 保持电路,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Vraiment Top

Les propriétaires de burmese ne s'ennuient pas. C'est un infatigable joueur qui adore fouiller partout dans la maison.

缅甸猫的主人厌其烦。缅甸猫是个知疲倦的运动在家里翻箱倒柜

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Elle lui dit: quand tu arriveras chez ta grand-mère, ne va pas fureter dans tous les coins, ne va pas fouiller, ne va pas dans les coins sombres de la maison.

她告诉他,当你到达外婆家时,要四处张望,要去翻箱倒柜要进入房子的阴暗角落。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20238

Ce week-end, les 200 passionnés organisent même une brocante spéciale Rétro Camping et un concours de la plus belle tenue vintage: peut-être le moment d'aller fouiller dans vos placards.

这个周末,200 名爱好者甚至会组织一个特别的复古露营跳蚤市场,并举办最美丽复古服装竞赛:也许是时候翻箱倒柜了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


保持冷静, 保持冷静的头脑, 保持联系, 保持良好状态(幸福), 保持苗条, 保持某种状态, 保持平衡, 保持平静, 保持清洁, 保持世界纪录,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接