Au tiers du châssis, sur l'avant, se dressait un mât très élevé, sur lequel s'enverguait une immense brigantine.
这桅由几索结结地绑着,上有柱,用来撑这巨大的布帆。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tu vois ? dit Dubois, le souffle court en forçant le Cognard à rentrer dans sa boîte.
“看到了吧? ”伍德喘着气说,一边使劲把游走球塞进木板箱,用皮带结结实实地拴。
Il paraissait aussi miteux qu'à l'ordinaire, mais il avait l'air en meilleure santé, comme s'il avait fait quelques bons repas.
来时一样地褴褛,但比在火车上的时候看起来健康些,像是因为结结实实地吃过几顿饭的缘故。
Quand il a vu le coup de poing, Djodjo s'est arrêté de dire « dinguedingue » et « espèce guignol » .
鼻子上结结实实地挨了一拳。看到奥德的这一拳,乔乔不再说“疯子”“蠢货”。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释