Enfin, nous voilà rendus.
终于达了。
Après avoir traversé les prairies, les déserts et les Montagnes Rocheuses, nos amis les Barbapapas atteignent enfin l’Océan Pacifique.
在穿过平原,沙漠和落基山脉后,朋友,巴巴家族,终于达了太平洋。
Après des années d'errance, nous sommes finalement arrivés à ce pont - et à présent, il nous faut le franchir.
经过多徊彷徨,终于达这座桥梁,现在必须跨过它。
Après 12 heures secouant jusqu'à la deuxième minute de 13:20 de midi de jour, je finalement suis arrivé la station de train de Lienyungang.
经过了12个小时颠簸直第二天中午13:20分,终于达了连云港火车站。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quand il finit par atteindre Ithaque, il trouva son épouse assiégé par des prétendants.
当他终于到达伊萨卡时,他发现他妻子被求婚者困住了。
Et en effet, l'armée de secours, qui compte 240.000 hommes selon César, arrive enfin.
事实上,根据凯撒说法,有 24 万人军队终于到达了。
On atteint enfin le deuxième receau, qui est la partie la plus fameuse de cette voie.
我终于到达了第二个陡坡,这是这条路线最著名部分。
Après des mois de préparation pour ce voyage de rêve, vous êtes enfin arrivé à destination.
在为这次梦想之旅准备了几个月之后,您终于到达了目地。
Quand les Mongols parviennent enfin aux portes de Pékin, ils sont de nouveau bloqués par les murs de la ville.
当蒙古人终于到达北京城门时,他再次被城墙挡住了。
Il a fini, après de longues minutes, par rejoindre l'océan.
经过漫长几分钟后,他终于到达了海洋。
Non, jamais. - On est enfin arrivés à Nantes.
- 不,从不。- 我终于到达了南特。
C'est bon. - Les volontaires parviennent enfin dans une cour d'immeubles.
- 没关系。- 志愿者终于到达了一个建筑庭院。
Douglas Mawson atteint finalement son camp de base, Au loin, il peut voir l'Aurora s'éloigner.
道格拉斯·莫森终于到达了他营,在远处,他可以看到极光正在移动。
Je suis enfin arrivée à Galway, dans le Connemara.
我终于到达了康尼马拉戈尔韦。
Nous voilà enfin arrivés aux Cinque Terre.
我终于到达了五渔村。
Deux heure plus tard, après le début de ces négociations, la police arrive enfin.
- 两个小时后,谈判开始后,警察终于到达了。
À force de chercher Bradamante de par le monde, Raimbaut devait finir par arriver jusqu'ici.
通过在世界各地寻找 Bradamante,Raimbaut 终于到达了这里。
Ils arrivent enfin sous la pierre plate.
他终于到达了平坦石头下面。
Et finalement, après toutes ces heures de transport, on arrive enfin à la plage!
最后,经过几个小时交通,我终于到达了海滩!
Quand il atteignit enfin la montagne, il trouva une grande flamme au sommet dans une grotte gardée par des esprits de glace.
终于,它到达了那座高山,它在山顶一座洞穴里找到了一团熊熊燃烧火焰,但火焰周围站着守护它冰雪之灵。
Après un long voyage, il atteignit enfin le ciel et lui demanda pourquoi il était si triste.
经过长途跋涉,他终于到达了天堂,问他为什么如此悲伤。
Après de longues minutes de marche dans la montagne, les secouristes arrivent enfin, envoyés par l'armée marocaine.
- 在山里走了几分钟后,摩洛哥军队派出人员终于到达。
Les autres naufragés poursuivent leur route et finissent par atteindre, après au moins 10 heures en mer, les eaux anglaises.
- 其他漂流者继续他旅程,经过至少 10 个小时海上漂流,终于到达英国水域。
À midi moins vingt, le 21 décembre, Phileas Fogg débarquait enfin sur le quai de Liverpool. Il n’était plus qu’à six heures de Londres.
12月21号,十一点四十分,斐利亚·福克终于到达了利物浦码头。此去只需要六个小时就能到达伦敦。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释