Le chef des rebelles put lever une troupe de trois cents fusils
叛乱分子的头目组织一支300名射手的队伍。
30 gendarmes retenus en otage par un groupe d'indépendantistes Kanak.
30名警察被卡纳克人要求独立的组织挟持为人质。
Les week-ends, ils écument les concours de danse régionaux.Leur maison regorge de trophées.
周末时,他们到处去参加地方组织的舞蹈比赛,两人的家里各种奖杯。
Il a participé à la fondation d'un organisme.
他参与这个组织的创建。
La Révolution française a bouleversé l' organisation de l' Eglise de France .
法国大革命使法国教会组织产生彻底的变更 。
Seul. Je n'aime pas les voyages organisés, je veux être libre.
独自旅行。我不喜欢组织好的旅行,我自由自在的。
La plupart du temps dans des organisations de la société moderne a passé.
现代人大部分时间是在社会组织中度过的。
L'estimation de l'AIE "pourrait être utilisée comme une référence mais n'est pas très crédible".
中国发言人指出,国际能源组织的估计“以用作参考,但并不是很。”
L’organisateur se réserve le droit de refuser une tenue ne respectant pas l’étique sportive.
击剑服的款式细节违背体育规范,组织者保有拒绝的权利。
Jusqu'ici, le réseau d'observation de l'OMM s'est révélé largement insuffisant.
直到目前为止,世界气象组织的观测网络还十分匮乏。
C'est un carnaval organisé par un lion.
这就是狮子组织的动物狂欢节!
Je l'aime en tant que père, mais je suis en désaccord avec sa lutte armée.
我爱他,因为他是我的父亲,但我对他组织的武装斗争并不赞同。
Pékin 2008 c'est d'abord un succès d'organisation.
北京2008首先是组织上的成功。
Suite à une petite annonce, elle intègre un étrange réseau de beautés endormies.Elle s’endort.
她被一则小广告吸引,进入一个睡美人的陌生组织网。
La mâchoire est l’ensemble des deux structures opposables formant la bouche .
下颚是组成嘴巴两块相对的组织结构。
Quels problèmes d'organisation avez-vous rencontrés à Pékin ?
在北京,您遇到过组织上的问题么?
Combien de département y a-t-il dans votre organisation?
您所在的组织共有多少部门?
MAK Cour peinture est la peinture et de calligraphie, d'échange des organismes de fonctionner.
国风书画苑是以书画创作、交流、经营为主的组织。
Pékin avait demandé à Christie's, organisateur de la vente aux enchères, de restituer ces oeuvres.
北京曾要求佳士得,拍卖这些作品的组织者, 停止拍卖这些作品。
Les comités départementaux chargés de créer, d'organiser et d'animer l'activité dans son secteur géographique.
各个省的委员会负责组织本地区内的击剑比赛。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je suis partie en Amérique latine pendant neuf mois comme bénévole pour une organisation internationale.
我去拉丁美洲呆了九个月,当一个国际的志愿者。
C'est elle qui s'enfonce dans nos tissus.
就是个尖端刺进了我们的。
Mais si un nouveau poste d'animateur est créé, j'ai bon espoir de l'obtenir.
但是如果有新的动者职位的话,我很希望得到样的工作。
D'abord, en lien avec ces plateformes, d'organiser le retrait des contenus les plus sensibles.
首先,联合些平台,和除最敏感的内容。
Ici, les animateurs touchent un petit salaire.
,动者领的工资很少。
L'Europe réagira de manière organisée, massive pour protéger son économie.
为了保护经济,欧洲会以有序的、范围颇广的方式予以反击。
D'ailleurs, en France, on comprend pas vraiment l'organisation de la Belgique !
此外,在法国,人们不太理解比利时的。
Et se dissimula dans l’ombre de l’organisation.
成为了的幕后首领。
Ou encore comprendre les possibilités et les opportunités futures d'une équipe ou d'une organisation.
或者理解一个团队或者一个的可能性和未来的机会。
Il faut posséder une bonne capacité d'organisation, être rigoureux et avoir le sens du détail.
要有良好的能力,要有谨慎的精神,同时要注重细节。
Les ENTJ, en général, vous êtes de bons organisateurs.
ENTJ,通常,你们是很好的者。
Pendant plus d'une semaine, on organise beaucoup d'animations.
超过一周的时间,人们了许多热闹的动。
Essayez la randonnée en vélo organisée. C'est simple.
试试有的自行车远足吧。很简单。
Ainsi cette superieure organisation a pour mission d'éviter l'apparition de conflits entre les pays.
因此,个的使命是避免国家之间的冲突。
Oui ! Et ce n'est qu'une partie des associations.
是的!而且只是的一部分。
C'est une association qui s'occupe des manifestations culturelles et du patrimoine d'une petite ville.
是一个负责文化动和小村子财产的。
Contrairement au Commonwealth, la francophonie est un club ouvert.
与英联邦不同,法语国家及地区国际是一个开放的俱乐部。
La Journée de la francophonie est une initiative de l'Organisation internationale de la francophonie.
国际法语日是法语国家国际的提议。
Adhésion à l'OMC, le PIB chinois dépasse 1400 milliards de dollars l'année d'après.
在加入世贸后,中国的GDP在第二年就超过了1.4亿美元。
Je suis obligé de vous en parler parce qu'il est classé à l'UNESCO.
我有义务告诉你们件事,因为个景点被列入联合国教科文的世界遗产名录。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释