有奖纠错
| 划词

On se retrouve sur le quai de la gare.

我们车站月台上见, 表示在某一之上。

评价该例句:好评差评指正

En 1976, il appliquera son système au cinéma avec le Dolby stéréo.

1976年,他将杜比声技术应用于电影中。

评价该例句:好评差评指正

Elle doit être plus « concrète », avec ses points faibles aussi.

她应该更“”,她肯定也有她缺点。

评价该例句:好评差评指正

Donne-m'en donc deux , fait le gamin, que j'écoute ça en stéréo.

“再给我一串,我声。”顽皮儿子回答。

评价该例句:好评差评指正

Cette figure n'a pas de saillie.

【艺术】这幅画画得没有感。

评价该例句:好评差评指正

Il a été établi un modèle en trois dimensions de la dispersion des sédiments.

开发了一个沉积物离散模型。

评价该例句:好评差评指正

La plate-forme principale du satellite pouvait fonctionner en mode de stéréo ou en mode étendu.

卫星主舱能够在模式或广域模式下工作。

评价该例句:好评差评指正

Le cône est un volume.

圆锥是一种

评价该例句:好评差评指正

Ma chaîne stéréo est là-bas.

声设备在里。

评价该例句:好评差评指正

Celles-ci proposaient la construction de villes verticales supposées plus fonctionnelles et propices aux rencontres.

这些理论建议兴建具有更多功能、适宜团聚化城市。

评价该例句:好评差评指正

La réussite du développement de produits exclusifs - tissu et demi à trois dimensions des peintures de secours.

成功开发了专利产品――布艺半浮雕画。

评价该例句:好评差评指正

Par la suite, sept isomères constitutionnels désignés et leurs stéréoisomères respectifs y ont été ajoutés.

后来经过修正,附表一中包括七种列出名称基本异构及其各自化学变

评价该例句:好评差评指正

Il renferme des toiles de 1900 à nos jours: fauvisme, cubisme, etc..

收藏有 1900 年至今天画:有野兽派,等等。

评价该例句:好评差评指正

Un nouveau logiciel stéréométrique a été utilisé pour reconstruire et analyser la morphologie des cratères en trois dimensions.

还使用了新软件来重建和分析凹坑三维形态。

评价该例句:好评差评指正

Il n'y a pas de centres chiraux dans cette molécule, donc pas de stéréo-isomères ou de formes racémiques.

无手性中心,因此,不可能有异构物或外消旋物。

评价该例句:好评差评指正

Une table digitalisée dédiée à la microbiopsie du sein sous stéréotaxie a été installée dans une clinique à Luxembourg.

卢森堡一家医院里安置了一台数字化手术台,使用脑测定术对乳房进行活组织微镜检查。

评价该例句:好评差评指正

La principale production Disu cristal, le laser des autocollants, des autocollants en mousse, en trois dimensions, tatouage papier et des cahiers.

生产水晶滴塑,镭射贴纸,泡沫贴,三维,纹身纸,笔记本。

评价该例句:好评差评指正

La clarté de ses produits, la couleur, en trois dimensions, le sentiment que d'autres produits similaires, bien accueilli par les clients.

产品其清晰度、色彩度,感远远超过其它同类产品,深受客户好评。

评价该例句:好评差评指正

Les principales sociétés d'exploitation: l'artisanat traditionnel (ombre, en trois dimensions, broderie, batik) la conception, la transformation, la production et les ventes.

传统工艺品(皮影、刺绣、蜡染)设计、加工、制作和销售。

评价该例句:好评差评指正

Quatre couleurs ou en trois dimensions de conception et une description détaillée de l'auto-adhésifs, la plaque (cette balise), à jouer code professionnel.

四色或图案不干胶和说明书, 铭牌(即吊牌)等②专业打码。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ligan, ligand, ligase, ligasoïde, ligature, ligaturer, lige, Ligérien, light, ligie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Les Monsieur Madame

Surtout quand c'est un livre en trois dimensions qui parle de monstres marins.

尤其是关于海怪立体书。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Elle marchait avec difficulté sur cette étendue enneigée si désolée qu'elle avait perdu tout relief.

艰难地走在空旷得失去立体雪野中。

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中国

Contrairement aux peintures à l’huile, les peintures chinoises n’insistent pas sur l’aspect réaliste.

和西方油画比较起来,中国画不追求立体和写实。

评价该例句:好评差评指正
巴黎奥赛博物馆

Elle se concentre sur l'avant-Picasso, plus précisément l'avant-cubisme.

展览汇集了毕加索早期作品,更确切立体主义之

评价该例句:好评差评指正
历史小问题

L'un des mouvements les plus significatifs de cette période d'avant guerre est sans doute le Cubisme.

期最重要运动之一,无疑是立体主义。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Je lui ai répondu que n'importe quelle combinaison de chiffres m'apparaissait comme une figure en trois dimensions.

我说任何数字组合对于我是一种立体形体。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

On est maintenant entouré d'un allo lumineux, avec tous les objets célestes concentrés dedans.

我们现在被一个明亮立体包围着,所有天体在往里头集中。

评价该例句:好评差评指正
历史小问题

C'est de l'abstraction pure, plus pure que la peinture cubiste soi-même.

这是纯粹抽象主义,比立体主义绘画本身更纯粹。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Le son étouffé d'une chaîne stéréo s'élevait d'une fenêtre, au dernier étage de la maison voisine.

从最近一座房屋楼上窗户里隐隐传来立体声音响隆隆声。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Les demoiselles d'Avignon, roses bien sûr, mais qui annoncent un nouveau style, le cubisme.

阿维年轻女士们,当然是粉红色,但它宣告了一种新风格,即立体主义。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2022年合集

C’est une œuvre emblématique de cette période qu’on appelle le cubisme.

这是这一标志性作品,称为立体主义。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Il recommenca ensuite le même manège au beau milieu d'un champ, entre un pont suspendu et un parking à étages.

后来在一片新耕田地里、在一座吊桥中央和立体停车场顶层又发生了同样事。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2022年合集

Et le cubisme, sa manière de faire et de procéder est inséparable de l’imaginaire de l’art africain.

立体主义,它做事和进方式与非洲艺术想象密不可分。

评价该例句:好评差评指正
历史小问题

Réinterprétant le Cubisme, les futuristes fractionne leur sujet, suggèrent le dynamisme de la modernité par l'utilisation d'angles aigus synonyme de vitesse.

未来派重新诠释立体主义,将主题拆分,通过使用与速度同义锐角,暗示现代性活力。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

Ce spectaculaire tableau de 1925 est un tableau cubiste qui représente un marbre vert et des fruits posés sur un linge blanc.

这个1925年精彩画作是一个立体派画作,在一个大白布上有着绿色大理石和水果。

评价该例句:好评差评指正
历史小问题

En effet, le Cubisme aboli la notion de perspective, fragmente les sujets, remodèle l'espace sur des à plats et représente le monde de manière géométrique.

确,立体主义废除了透视概念,将主体碎片化,在平面上重塑空间,以几何方式表现世界。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

L’île se développait sous leurs regards comme un plan en relief avec ses teintes diverses, vertes pour les forêts, jaunes pour les sables, bleues pour les eaux.

海岛摆在他们眼睛下面,象一个彩色立体地形图,绿代表森林,黄代表沙地,蓝代表水。

评价该例句:好评差评指正
巴黎奥赛博物馆

Picasso sculpte davantage ses corps, les traits des visages s'épurent à la manière de masques, annonçant la révolution cubiste des Demoiselles d'Avignon. Picasso n'a que 25 ans.

毕加索更倾向塑造她躯体,简化为面具模样脸部轮廓,预告了立体主义革新之作《亚威农少女》到来。毕加索彼年仅25岁。

评价该例句:好评差评指正
Air France 法国航空-美食篇

Elles représentent mes desserts « signature» une cassette chocolat, une cassette stéréo, une sorte de multiprise chocolat, un œuf praliné noix de coco caramélisée et des éclats d’écran de clavier.

它们代表我" 招牌" 甜点,巧克力盒,立体声盒,一种巧克力条,焦糖椰子果仁糖蛋和键盘屏幕芯片。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Alors ce soir, Joséphine Baker entre ici avec tous ces artistes qui l'accompagnent, tous ces artistes qui ont aimé le jazz, la danse, le cubisme, la musique, la liberté de ces années.

所以今晚,约瑟芬-贝克和所有这些艺术家一起来到这里,所有这些热爱那个年代爵士乐,舞蹈,立体主义,音乐,自由艺术家们。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ligurite, ligusticum, Ligustrum, likasi, likasite, lilacine, lilalite, lilas, liliacé, liliacée,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接