有奖纠错
| 划词

Il est par conséquent crucial de reconnaître les incidences du changement climatique sur la sécurité.

因此,至关重要是要承认气候变化环境影响

评价该例句:好评差评指正

L'accroissement continu des émissions augmentera l'intensité et la durée des incidences sur l'environnement.

继续增加排放将增加其对环境影响广度和强度。

评价该例句:好评差评指正

En plus des impacts directs sur l'environnement, les répercussions sur le plan socio-économique sont considérables.

除了直接环境影响,社会和经济影响也是巨大

评价该例句:好评差评指正

Les régions montagneuses du Népal sont l'une des régions écologiquement les plus sensibles du monde.

尼泊尔山区是世界上最易受环境影响地区之一。

评价该例句:好评差评指正

La prolifération d'espèces aquatiques envahissantes est l'un des quatre phénomènes qui menacent le plus les océans.

外来入侵水生物种是世界海四种最大威胁之一,可能造成严重环境影响、经济影响和公共卫生影响。

评价该例句:好评差评指正

En outre, les projections montrent que les incidences sur l'environnement seront beaucoup plus importantes que les phénomènes climatiques précédemment décrits.

此外,预测还显示环境影响范围将远远超过上述“与天气有关” 件。

评价该例句:好评差评指正

Les concessionnaires devraient fournir des plans de gestion durable et se conformer à l'obligation de procéder à une étude d'impact sur l'environnement.

租借者应提供可持续管理计划,并按规定开展法定环境影响评估工作。

评价该例句:好评差评指正

Le caractère instable du régime pluviométrique en particulier a de graves incidences sur l'environnement en Australie et est préjudiciable à notre agro-industrie.

特别是不断变化降雨模式给澳大利亚带来严重环境影响并破农业。

评价该例句:好评差评指正

Pour être exhaustif, il faut aussi mentionner les effets que peuvent avoir les conflits armés et le choix des armes sur l'environnement.

出于规则完整性起见,也应当提到武装冲突和武器选择对环境影响义务。

评价该例句:好评差评指正

Les participants ont réfléchi aux moyens de résoudre ces problèmes, d'utiliser l'énergie à meilleur escient et de réduire l'impact environnemental de cette utilisation.

介绍会探讨了可采取哪些措施处理这些问题以及通过减少能源使用环境影响而更好地利用能源。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit, pour les Parties, de mieux connaître, notamment, les priorités des consommateurs et les liens entre leurs comportements et l'impact sur l'environnement.

缔约方尤其需要更多地了解消费者优先考虑以及消费者行为和环境影响之间关系。

评价该例句:好评差评指正

Il a également été noté qu'il fallait signaler d'emblée la nécessité de procéder à une étude d'impact environnemental, sans laisser entendre qu'elle pouvait être facultative.

还有委员指出,关于环境影响评估要求应该直接了当地规定出来,而不必显得像一种选择。

评价该例句:好评差评指正

La coalition a demandé la réalisation d'une étude indépendante d'impact sur l'environnement et une plus grande participation financière de la Nouvelle-Calédonie au projet.

这次联合行动呼吁进行一次独立环境影响研究,并让新喀里多尼亚在项目中占有较大财政份额。

评价该例句:好评差评指正

Il suit également les progrès dans la compréhension des mécanismes biologiques par lesquels les rayonnements peuvent induire des effets sur la santé et sur l'environnement.

它还审查了在了解能够导致辐射诱发对健康或环境影响生物学机理方进展。

评价该例句:好评差评指正

Les normes relatives à l'évaluation de l'impact sur l'environnement de tout nouveau projet d'aménagement physique sont vigoureusement appliquées dans de nombreux pays de la région.

本区域许多国家还开始严格执行对任何新设施开发进行环境影响评估规定。

评价该例句:好评差评指正

Nous réitérons notre préoccupation devant l'insuffisance des informations scientifiques sur l'impact écologique destructeur des pratiques de pêche en haute mer, notamment le chalutage de fond.

们重申对关于深海捕捞法,尤其是对海底拖网环境影响科学资讯不足感到忧虑。

评价该例句:好评差评指正

Ces catastrophes ne sont pas liées aux changements climatiques, mais elles mettent en lumière la vulnérabilité aux incidences sur l'environnement auxquelles tous les pays sont confrontés.

这些灾难与气候变化无关,但它们却突出了所有国家容易遭受环境影响脆弱性。

评价该例句:好评差评指正

Selon les deux groupes, on ne dispose de connaissances suffisantes ni sur son efficacité ni sur son impact sur l'environnement pour entamer des opérations à grande échelle.

据科学组称,对铁施肥效果和潜在环境影响认识还不足以证明有理由开展大规模活动。

评价该例句:好评差评指正

L'ONUDC a également entrepris des études concernant le marché mondial du cannabis et les effets des cultures illicites et de la production illicite de drogues sur l'environnement.

处还开展了对全球大麻市场以及非法药用作物种植和生产对环境影响研究。

评价该例句:好评差评指正

Le Programme Footprint Neutral du PNUD est un mécanisme fondé sur le marché qui permettra aux sociétés et aux consommateurs de se montrer plus respectueux de l'environnement.

开发计划署无害影响方案是一个基于自愿市场型机制,使公司和消费者能够为各自企业造成环境影响承担更大责任。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


保卫祖国的人, 保温, 保温层, 保温柴油箱, 保温车, 保温的(材料), 保温漏斗, 保温炉, 保温冒口, 保温帽,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2024年巴黎奥运

Deuxième exigence, les constructions ont été réalisées avec des méthodes moins dommageables pour l'environnement.

第二个要求是建筑过程中采用了对环境较小方法。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Reste qu'il y a des doutes concernant ses effets sur l'homme et l'environnement.

但仍然存在关于其对人类和环境疑虑。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Un foyer détient en moyenne 5 équipements numériques, téléphones, tablettes, ordinateurs… Avec un impact écologique important.

一个家庭平均拥有5个数字设备,电话、平板电脑、电脑… … 具有重大环境

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Après cette très longue introduction, parlons de ces petits gestes que je fais pour réduire mon impact environnemental.

在这段长介绍之后,让我们谈谈我为减少环境所做这些小事。

评价该例句:好评差评指正
法国喜剧艺术

Le rire est donc un juge-arbitre corrompu autant par notre culture, que par le contexte dans lequel il s'exprime.

因此,笑声是一个受我们文化,和表达环境裁判。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Les placements responsables vous permettent d’investir, principalement dans des fonds, qui concilient performance financière et impact social et environnemental.

您可以在相关机构进行投资,主要是对能够调财务业绩与社会和环境基金。进行投资。

评价该例句:好评差评指正
Actus et interviews

Relever les seuils à partir duquel certains élevages sont soumis à des procédures d'évaluation environnementale.

些养殖场需接受环境评估门槛。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

Pour nous, par rapport aux autres descentes, c'est l'une des courses qui a le moins d'impact environnemental.

- 对我们来说, 与其他血统相比,它是对环境最小比赛之一。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Cette démarche vise à sensibiliser le consommateur aux impacts environnementaux et à l'inciter à privilégier la réparation plutôt que l'achat.

此举旨在消费者对环境认识,并鼓励其优先选择维修而非购买新品。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Alors, un meilleur impact environnemental, plus de productivité, plus de satisfaction au travail, tout ça, c'est bien, mais pas pour tout le monde.

因此,更好环境,更生产力,更工作满意度,这都很好,但并不适合所有人。

评价该例句:好评差评指正
La Question du jour

68% des consommateurs disent je veux prendre en compte l'impact environnemental des produits, est-ce qu'il est durable et réparable des produits.

68%消费者表示他们想要考虑产品环境,是否产品是耐用且可维修

评价该例句:好评差评指正
Métamorphose, éveille ta conscience !

En choisissant des produits locaux, vous soutenez l'économie de proximité, tout en réduisant l'impact environnemental lié à la pollution des transports.

选择本地产品, 您既支持了邻近地区经济,又减少了与运输污染相关环境

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Enfin, le train reste de loin le mode de transport le moins impactant en termes d'environnement, que ce soit en France ou à l'étranger.

最后,火车仍然是对环境最最小交通方式,无论是在法国内还是在国外。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Plus de 11.000 hectares de forêt touchés et des questions sur les conséquences de ces incendies sur le tourisme, mais aussi sur l'environnement.

超过1.1万公顷森林受灾,同时引发了对这些火灾对旅游业及环境担忧。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Aujourd'hui, on va parler de développement durable et je vais partager avec vous ces petits gestes que je fais au quotidien pour diminuer mon impact environnemental.

今天我们将讨论可持续发展,我将与您分享我每天为减少环境所做小事。

评价该例句:好评差评指正
深度解读

Et ensuite, pour ceux qui veulent absolument garder du poisson, il faut aller, comme ce qu'on fait avec la viande, sur du local et du faible impact.

而对于坚持要食用鱼类人群,建议参照选择肉类标准,应当优先选择本地低环境品种。

评价该例句:好评差评指正
阅读格式化

Pour l'atteindre, l'entreprise humaniste est construite sur des relations de confiance interpersonnelles, sur des produits et un service de qualité ainsi que sur un impact environnemental fiable, voire nul.

为了实现这一目标,这家人性化公司建立在人与人之间信任关系、优质产品和服务以及可靠甚至零环境基础上。

评价该例句:好评差评指正
ABC DALF C1/C2

Oui, une nouvelle étude révèle une contamination des puits d’eau potable à proximité de sites de forage de gaz de schiste aux États-Unis, ce qui pourrait relancer le débat sur l'impact environnemental de cette technique d’extraction.

-是,一项新研究表明,美国页岩气开采现场附近饮用水井受到污染,这可能会重新引发关于这种开采技术环境辩论。

评价该例句:好评差评指正
La Question du jour

Vous êtes élue de Haute-Savoie, vous siégez à l'Assemblée sous les couleurs du parti Horizon, le parti d'Edouard Philippe, et vous êtes la rapporteure d'une proposition de loi visant à réduire l'impact environnemental de l'industrie textile.

你是上萨瓦省议员, 你在国民议会中代表地平线党,也就是埃德华·菲利普政党, 你还是一个旨在减少纺织业环境法律报告人。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


爆鸣的, 爆鸣混合气体, 爆鸣气, 爆破, 爆破弹, 爆破弹药, 爆破点, 爆破法开采, 爆破力, 爆破杀伤弹,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接