Ce n’est en rien criminel mais cela a fait scandale.
这并非为,但会造成丑闻。
Cette personne qui sait les détails de l'activité criminelle fournit le signalement du criminel.
这个知道为细节的人提供了的体貌特征。
La peine maximale pour une infraction à cette loi est l'emprisonnement à vie.
这种为最高可被判处无期徒。
La peine maximale pour une infraction à cette loi est de 10 ans d'emprisonnement.
法律之下的为最高可被判处十年徒。
La peine maximale encourue pour des infractions à cette loi est de 10 ans d'emprisonnement.
为这项法律下的为规定的最高处罚是长达十年的监禁。
Le Secrétariat ne saurait tolérer aucun comportement criminel.
秘处既不宽恕、也不能宽恕为。
Le KPS a des difficultés à traiter les infractions plus graves ou à caractère ethnique.
较严重的或有族裔背景的为科索沃警察部队还难以处理。
Ces services fournissent des avis et des conseils aux victimes.
办公室为为的受害人提供建议和咨询。
Le viol conjugal sera considéré comme un délit dans le nouveau code pénal.
而根据新的《法典》,婚内强奸是一种为。
Les enfants handicapés sont plus exposés que les autres.
残疾儿童比其他儿童更容易成为这些严重为的受害者。
L'attentat de Beyrouth était à l'évidence un attentat terroriste criminel.
贝鲁特发生的爆炸事件无疑是一种恐怖主义为。
Dans cette communication, il était exigé que cesse immédiatement cette conduite inhumaine et criminelle.
本文件要求立即停止这种不人道的为。
La réalité est qu'il ne suffit pas de souhaiter la disparition de ces crimes.
现实是,我们不能只是希望这种为消失。
Le trafic de matières nucléaires constitue une infraction réprimée par le code pénal.
非法贩运核材料应依法作为为受到惩罚。
Par exemple, la mutilation génitale des femmes constitue une agression criminelle contre une enfant.
例如,切割女性生殖器官其实是对儿童实施的为。
L'auteur de l'acte est passible d'une peine d'emprisonnement d'une durée maximale de 4 ans.
此等为应处以最高四年的监禁。
Ces préoccupations portent notamment sur les définitions du terrorisme et des infractions terroristes.
这些关注事项包括恐怖主义定义和与恐怖主义有关的为的定义。
L'homosexualité était réprimée dans l'ancien Code pénal, mais elle ne l'est plus dans le nouveau.
以前的法确定同性恋是一种为,而新的法已经取消了这种规定。
Est considérée comme complice toute personne finançant une des activités précitées.
资助上述任何为的人,都将被视同从。
Toute violation de ce droit constitue une infraction pénale.
任何侵这一权利的为根据《法》都是为。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Depuis lors, la criminelle tentative ne se reproduisit plus.
从那以后,这样的再也没发生过。
Un crime étant en quête de bras, ils lui sous-louaient des complices.
当一件在寻找助力,他们便转租帮凶。
Ils peuvent commettre des actes violents et des crimes de manière soudaine et dans le feu de l'action.
他们可能会在一时冲动下突然实施暴力和。
La police de Yongsan envisageait le déploiement de 200 agents dans l'idée de prévenir, seulement, de possibles délits.
龙山警方当时计划部署了200名警力,其目的只是了防止可能发生的。
Dans les deux cas, des motivations plutôt lâches et même une obéissance aveugle et criminelle entraînent des décisions désastreuses.
都出于相当鄙的动机和甚至是盲从的而导致了灾难性的决定。
Ces lois d'amnisties font couler beaucoup d'encre, tant la colère est encore grande et les crimes loin d'être oubliés.
这些大赦法案引起了很多争议,因愤怒还很大,也还未被遗忘。
Le gouvernement affirme qu'il y a une surreprésentation des étrangers dans les actes de délinquance.
政府声称,外国人在中的比例过高。
Quelle que soit l'intention, le survol d'une zone interdite est un délit.
无论出于何种意图,飞越禁区都是。
Les autorités saoudiennes évoquaient alors un accident, mais Paris n'écarte pas l'acte criminel.
沙特当局随后引发了一起事故,但巴黎不排除这一。
Ces actes criminels ont déjà touché d’autres familles.
这些已经影响到其他家庭。
Acte purement criminel ou attentat anti-israélien ?
纯粹的还是反以色列的攻击?
Cette banalisation du crime inquiète le président du tribunal judiciaire.
这种对的轻视令司法法院院长感到担忧。
Des actes qualifiés de criminels par le président Armando Guebuza.
被阿曼多·格布扎总统描述。
L'année dernière, 1268 infractions liées au braconnage ont été relevées par les policiers de l'environnement.
去年,环境警察共记录了 1,268 起与偷猎有关的。
Alors, kidnapping, c'est bien le mot le plus souvent employé pour désigner ces actions criminelles.
因此,绑架是最常用来指称这些的词。
Mais enfin l'usage du mot s'est étendu à n'importe quel rapt criminel.
但最终这个词的使用扩展到了任何绑架。
Des habitants excédés par la criminalité qui endeuille régulièrement la ville.
经常这座城市哀悼的激怒了居民。
Ils volent, et ce n'est pas un crime qui est fortement puni par la police.
他们偷窃,这不是什么,会受到警方的重罚。
On parle de non-assistance à personne en danger... Il s'agit d'un délit.
我们谈论的是未能帮助处于危险中的人… … 这是一种。
Vous avez des gens opportunistes, une délinquance qui s'est un peu professionnalisée, pour revendre de l'essence.
- 你有机会主义的人,一个已经变得有点专业的,转售汽油。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释