Il faut satisfaire avant tout ses besoins matériels.
首先足物质需求。
Le bonheur est un état durable de plénitude.
幸福是一种持续足状态。
Que m'importe que vous soyez ou non content!
你足不足,我都不在乎!
On ne doit pas se contenter de l'à peu près.
不足于差不多。
Elle répond aux exigences de la clientèle.
她足顾客要求。
L'employé doit répondre aux exigences de la clientèle.
员工足顾客要求。
Peut satisfaire les besoins des différents besoins des clients.
足不同客户需求。
Laissez en produits pour répondre à vos besoins.
让成业产品足您需求。
Pour répondre aux besoins de la plupart des clients.
以足大部分顾客需要。
Il ne peut pas se satisfaire d'un salaire si bas.
如此底工资无法让他足。
Pour répondre aux besoins de nos clients le même engagement!
足客户需求是我们不变!
Je suis au-dessous des prix du marché pour répondre à un ami.
我以低于市场价格来足朋友。
Pour répondre aux besoins de haut de gamme cérémonie de mariage.
以足中高档婚庆礼仪需要。
De production en continu et adapté aux besoins du marché.
采用连续式生产,不断足市场需要。
Afin de satisfaire le client des besoins individuels de l'objectif.
公司为足顾客个性需求为目标。
La Société croit de bonne foi à opérer pour répondre aux exigences des clients.
本公司信奉诚信经营,足客户要求。
J'espère que vous êtes en mesure de répondre efficacement aux besoins de lunettes.
希望能够切实足您对眼镜需求。
Nous avons le plus grand enthousiasme pour répondre à vos besoins!
我们以最大热情足你需求!
Pour répondre aux différentes exigences de l'environnement professionnel de laboratoire.
能足不同实验室环境专业要求。
Ont la capacité de répondre à la demande croissante du marché domestique.
有能力足与日俱增国内市场需求。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je ne suis pas en mesure d'accéder à cette requête pour le moment.
目前我无法这个要求。
Je me contente pas de décaper la toile.
我不剥离画布。
Et puis, il y a la satisfaction du devoir accompli.
拥有对完成任务的感。
Notre ennemie dans l'étude, c'est la suffisance.
是我们学习过程中的敌人。
Il y a trois grandes conditions à respecter pour justement réussir.
要想成功的话需要三大件。
Il faudra, cependant, qu’elle vous suffise !
“可是,们只能感到。”
Vous vous contentez de réussir, quelle médiocrité !
们成功,好不庸俗!
Le sage vit content de peu. Regarde-moi, mon fils. Je n’aime pas le faste.
“贤者活着无所求。看着我,我的儿子,我不爱奢华。
C'est créer de nouveaux produits qui satisfont de nouveaux besoins.
就是创造出新需求的新产品。
J'ai créé la chaîne pour répondre à ce besoin là.
我开设这个频道就是为了这个需求。
Alors pour répondre à la demande, eh bien on en importe.
所以为了需求,我们会进口蜂蜜。
En gros, un ballon de foot, ça doit remplir 5 critères.
总的来说,一个球必须五个标准。
À Nogales, beaucoup de pharmacies répondent aux besoins des migrants.
在Nogales,许多药房移民的需求。
Donc vous devez choisir une pièce respectant de telles conditions.
所以必须选择一个这些件的房间。
Même la légère satisfaction d'écrire nous fut refusée.
连写信这样的微小要求都遭到拒绝,不予。
Les sortilèges leur avaient procuré une durable sensation de contentement.
快乐咒语让他们都有了一种大大的感。
Là encore, il y en a pour tous les goûts, et pour toutes les classes sociales !
同样,还有各种喜好和所有社会阶层需求的车辆!
Le bonheur vient souvent d'un accomplissement.
幸福往往来自。
Si cette condition n'est pas remplie, ça ne va pas le faire.
如果这个件没得到,就不会成功。
Père Fauvent, il faut faire ce que veulent les morts.
“割爷,我们应当死者的愿望。”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释